- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
222

(1976) [MARC] Author: Per Wieselgren, Paul Ariste, Gustav Suits With: Herbert Lagman - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kk - konstnärsaktig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

konstnärsaktig/kontroll

piiratud monarhia; med. kogu organismi
seisundiga seotud. —tionsutskott põhiseadust
koostav komisjon, —tiv adj. konstitutiivne,
põhiline; põhiseaduslik. —torial [—ål] ~et,=
ametisse kinnitamise kid, ametisse
määramine.

konstnärs |aktig [—å—] adj. kunstnikupärane,
—taoline, —anlag kunstnikuanne, —bana
kunstnikuelutee, —karjäär, —blick
kunstni-kusilm. —blod kunstnikuveri. —krets
kunstnike ringkond, —lynne, —natur
kunstnikuloomus. —rykte kunstnikukuulsus. —värld(en)
kunstnikkond.
konstru|era1 [—å—] tr. konstrueerima, kokku
seadma, ehitama. —ktion ~en,~er
konstruktsioon, ehitus; plaan, kavand; keel.
lauseehitus. —ktionsbyrå tehn.
konstrueeri-misbüroo. —ktiv adj. konstruktiivne,
konst-ruktsioonisse puutuv; küsimuse lahendamist
võimaldav. —ktör [—or] ~en,~er
konstruktor, konstrueerija; ehitusmeister,
konsul [—å—] —n,—er [—ü—] konsul, —at —et,=
konsulaat; konsuliamet. —ent —en,—er
konsultant, spetsialist-nõuandja. — inn| a [—1—]
—an,—or konsuliproua. —t [—ü—] —en,—er
nõuandja, nõunik. —tation —en,—er
konsultatsioon, nõupidamine; nõuküsimine. —tativ
adj. konsultatiivne, nõuandev, k-t statsråd
portfellita minister, —tera1 tr. konsulteerima,
nõu küsima; nõu pidama. —är [—ar] adj.
konsulaarne, konsuli,
konsum [—å—] muutm. tarbijateühing(u
kauplus). —ent [—é—] —en,—er tarbija, tarvitaja.
—era1 tr. tarbima, konsumeerima. —tion —en
tarbimine, konsumeerimine. —tionsartikel
tarbeaine, —ese. —tionsförening
tarbijate-ühing. — tionsvara tarbekaup,
kont [—å—] —en,—ar v. —er märss.
kontagiös [—å—gios] adj., med. kontagioosne,
nakatav.

kontakt [—å—å—] —en,—er kontakt,
kokkupuude, ühendus, —borste el. hari. —kopia fot.
kontaktkoopia. —propp elektrikork. —a1 tr.
ühendusse e. kontakti astuma,
kontamination [—å—] kontaminatsioon.
kontant [—å—å—] adj. sularahas, puhtas rahas,
ta ngt för k. fig. midagi puhta kullana võtma;
fam. üksmeelne, ühel nõul. —er pl. sularaha,
kontemplat|tion [—å—] ~en,~er mõtisklus,
mõtiskelu, järelemõtlemine, —iv adj. mõtlik,
järelemõtlev; endassesulgunud, kinnine,
kontenans [—å—å—] —en tasakaal,
tasakaalukus, meelerahu, enesevalitsemine, hon
tappade k-en ta kaotas enesevalitsemise,
kontenta [—å—é—] —n sisukokkuvõte, tuum, det
var k-n av hans utläggning see oli tema
ettekande tuum.

konteramiral [—å—ål] sõj. kontradmiral.
konterfej [—å—éj] —et,= van., fam. näopilt,
kontext [—å—é—] —en,—er keel. kontekst, seos.
kontinent [—å—é—] —en,—er kontinent,
mannermaa, mander, —al adj. kontinentaalne,
kontingent [—å—é—] —en,—er kontingent,
määratud kogus v. arv; liikmemaks; grupp,
kontinu|erlig [—å—é—] adj. jätkuv, pidev,
vahetpidamatu. —itet ~en kontinuiteet, pidevus,
jätkuvus.

konto [kå—] —t,—n kaub. arve, konto, skriva
ngt på en persons k. fig. midagi kellegi arvele
kirjutama, —kurant —en,—er kaub.
konto-korrent, jooksev arve.
kontor [—å—õr] —et,= kontor; büroo;
(förvaringsrum) hoiuruum, seinakapp, —ist [—i—]
—en,—er kontoriametnik, kontorist,
—sanställd adj. part. kontoris töötav. —sbiträde
kontoriametnik. —schef kontoriülem,
büroo-juhataja. —sutensilier pl. kontoritarbed.
kontra1 intr. vastulööke andma,
kontra|alt muus. kontra-alt. —band salakaup,
—bas muus. kontrabass; sügav bassihääl.
—bok kaub. kontrollraamat, —diktion
kont-radiktsioon, vasturääkivus. —hent [—é—]
~en,~er lepinguosaline, kontrahent, —hera1
I. tr. kontraheerima, kokku tõmbama; maj.
lepingut sõlmima. II. refl. kontraheeruma,
kokku tõmbuma. — mandera1 tr. tühistama;
(millestki) keelduma, —märke kontramark.
—order vastukäsk, käsu tühistus,
—proposition vastuettepanek. —punkt muus.
kontrapunkt. —signant ~en,~er kaasallakirjutaja.
—stöt vastulöök, —visit vastuvisiit,
kontrakt [—å—å—] —et,= 1. (avtal) leping,
kon-traht. 2. (underavdelning av stift)
praostkond. —il [—il] adj., anat. kokkutõmbuv.
—ion —en,—er kontraktsioon,
kokkutõmbumine; keel. kokkutõmme. —era1 intr.
lepingut sõlmima.

kontrakts I bridge mäng. kontrahtbridž. —brott
kokkuleppe—, lepingumurdmine. —enlig adj.
lepingukohane, kokkuleppele vastav.
—mäs-sig adj., vt. eelm. —prost praost, —vidrig adj.
lepinguvastane.
kontrast [—å—å—] —en,—er kontrast, vastand,
vastuolu, —era1 intr. kontrasteerima,
kontrastina esinema.
kontribu|era1 [—å—] intr. kaasa aitama, makse
maksma, —tion ~en,~er kontributsioon,
sundmaks; maksuosa, maks. —tionsskyldig
adj. maksukohuslik; maksukohuslane.
kontroll [—k—k—] —en,—er kontroll; tehn.
kontroller. —ant [—å—] — en,—er kontrolör,
kontrollija. —era1 tr. kontrollima, järele
vaatama. —försök kontrollkatse. —märke
kontrollmärk. —mätning kontrollmõõtmine, —station

222

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:55:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svet1976/0254.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free