Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ll - lida ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lida/lignin
nog vad det lider küll ta pikapeale tuleb.
2lid|a4 tr. ja intr. kannatama, välja kannatama,
taluma, l-a smärtor valusid kannatama, l-a
av ngt millegi ali kannatama, l-a brist
puudust kannatama, l-a nöd nälga ja külma
kannatama, det l-er intet tvivel ei ole kahtlust,
förslaget l-er av väsentliga brister
ettepanekul on olulisi puudusi, jag kan inte l-a honom
ma ei või teda kannatada, —ande 1. adj. part.
kannatav, gå omkring med en l. uppsyn
kannataja näoga ringi käima, jag vill inte bli l. på
affären ma ei taha selle läbi kahju saada. 2.
~t,~n subst. part. kannatamine, kannatus;
valu, piin; haigus, hjärtl. südamehaigus,
—else ~n,~r kirg. —elsefi adj. kiretu, vaikne,
rahulik, tasakaalukas. — elsefull adj. kirglik,
äge.
lid|er —ret,= kuur, sara.
liderlig adj. liiderlik, kõlvatu, —het —en
liiderlikkus, kõlvatus,
li|e —en,—ar vikat, dödens l-e surma vikat,
^formad adj. part. vikatikujuline. ~formig adj.,
vt. eelm. ~knagg vikatinäsa. ~mannen
vikatimees, surm. ~skaft vikatilüsi. ~slag
vikati-löök. ~sticka, ~bryne (vikati) luisk, kõvasi.
liera1 refl. ja tr. siduma, liitma, l. sig med ngn
kellegagi liitu astuma,
lift —en 1. erik. köisraudtee; lift, tõsteseadelsis. 2.
fam. tasuta sõit. —a1 intr., fam. priisõitu
saama.
lig|a —an,—or kamp, jõuk; sport ühing; ajpöl.
liit, liiga.
ligament [—é—] —et,= anat. side, ligament.
ligatur [—ür] —en,—er 1. med. ligatuur, niit
vere-soonekinnisidumiseks. 2. trük. liittäht,
ligatuur. 3. muus. sidekaar, ligatuur.
ligg|a4 intr, lamama; olema; asuma, asetsema;
(om fåglar) hauduma, l-a på magen kõhuli
olema, l-a på rygg(en) selili olema, l-a på
sidan küliti olema, l-a sjuk haige olema, l-a på
knä põlvili olema, põlvitama, l-a på ägg
hauduma, l-a med ngn kedagi magatama, l-a
djupt (om fartyg) sügaval vees istuma, l-a för
ankar ankrus olema, l-a för döden suremas
olema, l-a och dra sig laiseldes lamama, l-a
på latsidan laisklema, l-a ngn till last
kellelegi koormaks olema, det l-er mig varmt om
hjärtat see on mul südame lähedal, l-a i
öppen dag päevselge olema, sjön l-er (är
isbe-lagd) meri on kinni külmanud, var l-er
rådhuset? kus asub raekoda?, begripa hur
landet l-er aru saama, kuidas asi tegelikult on,
däri l-er svårigheten raskus on selles, han
l-er inte åt det hållet tal ei ole kalduvusi
(huvi) selleks, l-a på landet maal asuma, l-a
vid universitetet ülikoolis käima, hennes
dåliga uttal låg henne i fatet tema halb häälda-
mine oli tal takistuseks, l-a långt tillbaka i
tiden ammu tagasi (juhtunud) olema, priserna
l-er för högt hinnad on liiga kõrged, l-a i strid
med ngn kellegagi riius olema, l-a i
skilsmässa abielulahutust taotlema, l-a för fäfot v. i
träde (om mark) söötis olema; rö hut. abis.:
l-a an (vara pressad mot) tihedasti vastu
olema, l-a av sig vilumust kaotama, alla käima;
(om dryck) maitset kaotama, l-a bi mer.
vas-tu tuult hoidma, l-a efter järele e. maha
jääma; (kellegi) järel käima, l-a emot vastu
olema, det l-er inte för mig see ei sobi minule,
see ei ole mulle kohane, l-a i vees olema,
suplema; sees olema; fig. tublisti töötama, l-a
inne med ngt kaub. midagi laos olema, l-a
ned gräset rohtu maha lamama, l-a nere
seisma, mitte käigus olema; hooletusse jäetud
olema, l-a på (om duk, lock) peal olema; (om
vind, vatten) (kuskilt poolt) olema; (kuhugi)
suunatud olema, l-a till asuma, gården l-er
bra till talul on hea asend, l-a till sig
paremaks muutuma, küpsema, l-a under ali
olema; alla jääma, kaotama; peidus, varjatud
olema, det l-er ngt under det här selle taga
peitub midagi, l-a ute väljas lamama; raha
kuskil ali kinni olema (kellelgi), l-a åt (sluta
tätt till) tihedasti vastu olema; (ansätta) peale
käima, ründama, l-a över fig. tugevam
olema, ületama; ööbima, öömajal olema;
(ansätta) tülitama, palvetega ründama; maha
jääma; mer. (om fartyg) kiikuma, küljele
kalduma. —ande adj. part. lamav, pikali olev;
ununenund, ha ngt l. midagi tagavaras
pidama, bli l. ka unustusse e. unarusse jääma,
djupt l. ögon aukuvajunud silmad, djup l.
orsaker kaugeleminevad e. sügavad põhjused, i
l. ställning lamavas asendis, pikali, —ar|e
—(e)n,= 1. lauaraamat, päevik;
külalisteraamat. 2. (gravsten) hauakivi, hauatahvel. 3.
(kvarnsten) alumine veskikivi. 4. (tunna)
vaat, aam. —bänk lamamispink. —dags adv.
magamisaeg, vid 1. magamamineku ajal.
—Qäder tehn. teat. vankrivedru. —hall
lama-misruum (näit. sanatooriumis), —höna
hauduv kana. —ning ~en lamamine. —ningstid
haudeaeg, haudumisaeg. —plats
magamiskoht; lamamispaik. —sjuk adj. loksuv kana.
—sofifa kušett, lamamissohva. —stol
lama-mistool. —ställe vt. plats, —sår med.
lamatis-haavand. —säd põll. maas olev vili,
mahava-junud vili. —tid haudeaeg; post hoiuaeg.
—edag mer., kaub. ootepäev.
—edagsersätt-ning tasu ooteaja eest.
ligist [—ist] —en,—er 1. sulipoiss, pätt. 2. aj.
poliitilise ühingu liige,
lignin [—in] —et keem. ligniin (puidus sisalduv
orgaaniline aine).
255
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>