- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
563

(1976) [MARC] Author: Per Wieselgren, Paul Ariste, Gustav Suits With: Herbert Lagman - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Uu - utigenom ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

utigenom/utläggning

sisse, nyheter u. uudised väljastpoolt. 2. prep.
—st, seest; —lt, u. markerna hördes vilda
skrik ümbritsevast loodusest kuuldus
metsikuid karjeid, u. denna ståndpunkt sellelt
seisukohalt. —igenom prep. läbi. —ikring adv. ja
prep. ümber; ümberringi, —jaga1 tr. välja
ajama, —jord jur. võõra aiaga piiratud
krun-ditükk. —jämna1 tr. tasandama; ühtlustama;
õiendama; lepitama, jämna ut en korbana
sõiduteed tasandama, u. ett konto arvet
õiendama, u. stridigheter vastuolusid tasandama.
—jämning —en,—ar tasandamine;
ühtlustamine; õiendamine, —kalla1 tr. välja kutsuma.
—kamma1 tr. (välja) kammima, —kant
ääremaa, piiriala, i u-en av skogen metsa serval,
—kast 1. sport väljavise. 2. visand, skits,
kavand, —kasta1 tr. välja viskama; fig.
kavandama, —kastare 1. fam. väljaviskaja.
2. sõj. tõmmik, —kastning väljaviskamine;
väljavise. —kavla1"’ (välja) rullima. —kik —en
1. vaatlus, hålla u. efter ngn kedagi silmas
pidama. 2. pl. —ar vaatluspost, —punkt, ha
u-en vaatluspostil olema. 3. mer. vaatleja.
—kikstorn vaatetorn, vaatlustorn. —kila1 tr.
kiiluma, —klarera1 tr. , mer. välja klaarima;
fam. õiendama, korraldama, —klassa1 tr.
ülekaalukalt võitma, —klipp väljalõige.
—klippa2 tr. välja lõikama, —kiiva4 intr.
(suurte sammudega) välja astuma, —kiuta1
tr., fam. üles ehtima, —klyva4 tr. lõhestama.
—kläcka2 tr., ka fig. välja hauduma.
—kläck-ningsmaskin haudeaparaat, inkubaator.
—kläda2 tr. ja refl. maskeerima, valerõivaisse
rõivastuma, pojkarna klädde ut sig till
indianer poisid riietusid indiaanlasteks.
—klädning, —klädsel maskeerimine,
—klämma2 tr. välja pressima e. pigistama, —klänga2
tr., mets. lüdima. —klängning lüdimine.
—knuffa1 tr. välja tõukama. —kolportera1 tr.
levitama, —komma4 intr. 1. ilmuma. 2.
teatavaks saama, välja tulema, —kommendera1 tr.
lähetama, komandeerima. —komst [—å—]
—en (uppehälle) elatis, äraelamine;
(utträdande) väljaastumine. —komstmöjligheter pl.
elamistingimused, —kora1 tr. välja valima,
hans u-de fam. tema kallim e. väljavalitu.
—korelse —n teol. väljavalitus, —krafsa1 välja
kraapima, —krama1 tr. välja pigistama e.
pressima, —kratsa1 tr. välja kratsima e.
kraapima. —kristallisera1 tr. ja refl.
kristalliseeri-ma, selitama; kristalliseeruma; fig.
selginema, kindlat kuju võtma, —krypa4 intr. välja
ronima, —kräva2 (välja) nõudma, u. hämnd
på ngn för ngt kellelegi millegi eest kätte
maksma, u. skadeersättning för ngt millegi
eest kahjutasu nõudma, —kvittera1 kviitungi
vastu välja võtma, —kyla2 tr. jahutama,

j ahendama, —kämpa1 tr. lõpuni võitlema.
—köra2 tr. jaotama, laiali viima; välja ajama;
fig. väsitama; välja sõitma. —körare
väljavedaja. —lag|a —an,—or maks (—u), andam.
—laka1 tr. välja leotama, —lakad adj. part
vesine, lahja; fig. roidunud, rammestunud,
—landet välismaa, resa till u. välismaale
sõitma. —landshandel väliskaubandus,
—landskorrespondent väliskorrespndent.
—landssvensk välisrootslane. —langa1 tr. välja
andma, välja viima, —lasta1 tr. välja lastima,
maha laadima, —led adj. tüdi(ne)nud, vara u.
på ngt millestki täiesti tüdi(ne)nud olema.
—leda2 tr. välja juhtima, —ledsen adj., vt.
—led. —leja2 tr. välja üürima, —lekt adj. part.
(ära) kudenud. —leta1 tr. välja otsima; välja
valima, —leva2 tr. lõpuni elama; kauem
elama kui; väljendama. —levad adj. part.
jõuetu. —levelse —n väljendamine, —leverera1 tr.
välja andma, —ligga4 tr. välja ulatuma; välja
hauduma, —liggare 1. mer. ahtripoom. 2.
rajakivi. 3.fig. salakuulaja, —ljud keel.
lõpp-häälik. —locka1 tr. välja meelitama, —lopp
väljavool, suue, en flods u. jõesuu(e), ge fritt
u. åt sina känslor oma tunnetele vaba voli
andma, —loppsdike äravoolukraav.
—loppsventil väljalaskeventiil. —lotsa1 tr. välja
lootsima. —lotta1 tr. välja loosima. —lova1
[—å—] tr. lubama, —lufta1 tr. tuulutama,
ohustama. — lupen adj. part. möödunud,
lõppenud; väljajooksnud. —lura1 tr. välja
meelitama; välja nuhkima; välja mõtlema, —lyfta2
tr. välja tõstma, —lysa2 tr. teatama, teada
andma; välja kuulutama; väljumisel tuld
näitama. —låna1 tr. (välja) laenama, laenuks
andma. — låning —en,—ar (välja)laenamine.
—låningsavdelning laenuosakond.
—lånings-ränta laenuprotsent, —låta4 refl. oma
arvamust avaldama; end teravalt väljendama,
—låtande —t,—n asjatundjate arvamus,
expertisens u. är gynnsamt ekseprtiisi arvamus
on soodus. —låtelse —n,—r halv. ütlus;
arvamus. —läcka2 intr. lekkima;flg. välja tulema,
teatavaks saama, —lägg —et,= väljaminek,
väljamaks, kulutus, kontant u. rahalised
kulutused, u.för tull oeh frakt tolli- ja
veokulud. —lägga2 irr., tr. 1. välja panema, üles
panema, lägga ut minor miine panema, lägga
ut snaror püüniseid üles panema, lägga ut
kablar kaableid panema, lägga ut ledningar
juhtmeid panema. 2. (breda ut) välja
laotama. 3. (göra vidare) laiemaks tegema. 4.
(betala ut) maksma, (raha) välja andma. 5.
(förklara) tõlgitsema, tõlgendama, seletama.
—läggare —n,= tõlgitseja, tõlgendaja,
seletaja. —läggning 1. väljapanek. 2. väljamaks. 3.
tõlgitsus, tõlgendus, seletus, —läkas2 dep.

563

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:55:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svet1976/0595.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free