Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - legär ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
legär
215
levnadsöde
legär kergemeelne; hooletu
leja v2 üürima; rentima; palkama
lejdare köis- v. nöörredel
lejon [ o ] s7 lõvi; ~gap s7 bot.
lövi-lõug; ~hud s2 lõvinahk; N^jnna
emalõvi; ~ klo s5 lõviküüs; visa ~n
püti. suurt osavust v. tublidust üles
näitama; ~parien utr. pilti, lõviosa;
~tämjare lõvitaltsutaja; ~unge s2
lõvipoeg
lek s2 1) mäng; en ~ med ord
sõnamäng; 2) zool. kudemine; mäng; 3)
kaardipakk; ~a v3 1) mängima; ~
med ngns känslor kellegi tunnetel
mängima; Iivet ~ te lör henne elu oli
tema jaoks mäng; 2) kudema; mängima
lekam|en utr. ihu, keha; — lig 1)
kehaline; 2) ajalik, maine
lek {ande mänglev; mängiv; det gick ~
lätt läks nagu lepse reega; ~boil
[-0-] s2 pilti: en ~ lör ödet saatuse
mängukann; ~full mänglev;
naljatav; ~ kamrat mängukaaslane
lekman võhik; ~najmässig võhiklik;
~ na I predikant ilmalik jutlustaja
leksak s3 mänguasi
leksaks I affär s3 mänguasjade kauplus;
~bi| s2 mänguauto; ~djur s7
mänguloom
lek j skola sl lasteaed; ~ stuga sl 1)
lastepäevakodu; 2) mängumajake;
~tid s3 kudemisaeg; mänguaeg
lekiipn (õppe]tund; loeng; ge (ta) ~er
tunde andma (võtma)
lekt|or [-o-] s3 lektor; ~yr s3 lektüür
lekverk s7: det är ett ~ lör mig minu
jaoks on see naljaasi
lem s2 liige, jäse; ~läsfa vi vigastama
lemonad s3 limonaad
len pehme, mahe, leebe; ~a vi
pehmendama, mahendama, leevendama
leopard s3 leopard
lepjra -n med. pidalitõbi, leepra; ~rös
leproosne
ler j a sl savi; bränd ~ põletatud savi;
hänga ihop som ler och långhalm
nagu sukk ja saabas koos olema;
~b!andad savisegune; ~ botten
[-o-] s2 savine põhi, savipõhi;
~gods [-ts] s7 saviasjad; ~golv
[-o-] s7 savipõrand; ~gök s2
piilupart; —ig savine; ~jord s2
savi-muld; ~krus s7 savikruus; ~kärl s7
savinõu; ~ välling savilöga
lesbisk lesbiline
leta vi otsima; ~ reda på üles otsima;
~ ut välja otsima; jag skall nog ~
mig fram küll ma sinna teed leian;
~ i sitt minne mälus tuhnima
letargi s3 letargia
letargisk letargiline
lett I s3 lätlane; ~isk adj. läti; ~iska
1) sl läti keel; 2) -n lätlanna
lett II sup. vt. le
leukemj [levkemi:] -(e]n med.
leukee-mia
leva v2 sup. ka -at 1) elama; den som
lever får se elame, näeme; hur lever
världen med dig? kuidas käsi käib?;
han skall få veta att han lever! piltl.
küll ma talle näitan!; ~ med kõnek.
kaasa elama; ~ upp a) raiskama,
pillama; b) toibuma; paranema;
elus-tuma; 2) mürgeldama; ~nde elav,
elus; inte en ~ själ mitte ühtegi
elavat hinge; ~ eld elav tuli; inte veta
sig ngn ~(s) råd nõutu olema; inte
få ngn ~(s) ro mitte kusagil rahu
leidma; ~ vikt eluskaal
levandegöra elavaks tegema; elustama
leve s6 inter j. elagu!; ett fyrfaidigt ~
för ngn neljakordne elagu kellegi
auks
levebröd s7 elatis, eluülalpidamine;
leivateenistus
lever s2 maks
leverans s3 1) tarnimine, muretsemine;
varustamine; kohale- v.
kättetoimetamine; 2) sundeksemplar; ~ avtal s7
tarnimisleping; ~ villkor [-o:-]
tarni-mistingimus
lever lantör tarnija, varustaja,
kaubasaatja; ~era tarnima, muretsema;
varustama; kohale v. kätte
toimetama
lever I fläck s2 sünnimärk; ~korv [-o-]
s2 maksavorst
leverne s6 1) elu(käik); 2) mürgel, möll
leverop s7 elaguhüüe
lever I pastej s3 maksapasteet; ~
sjukdom s2 maksahaigus; ~tran s3
kalamaksaõli
levnad s3 elu
levnads I bana sl elutee; ~ beskrivning
elulookirjeldus; ~ frisk elurõõmus;
~ förhållanden pl. elutingimused;
~glad vt. ~ frisk; ~ konstnär [-o-j
s3 elukunstnik; ~ kostnader [-o-]
pl. elatusmaksumus; ~lopp [-o-] s7
elukäik; ~ mål s7 elueesmärk; ~
ordning [-o-] elukorraldus; ~rege| s3
elureegel; ~ skildring vf. ~
beskrivning; ~standard s9 elustandard,
elatustase; ~ teckning vt. ~
beskrivning; ~lrött elust tüdinud; ~
trötthet elutüdimus; ~ vanor pl.
elukombed; ~vett s7 elutarkus; ~villkor
[-o:-] s7 elutingimused; ~vis
elutark; ~yrke s6 elukutse; ~ ålder s2
eluiga; ~år s7 eluaasta(d); —öde s6
elusaatus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>