Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - lönestopp ... - M
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lönestopp
226
måge
maj. palgaskaala; ~ s:c-pp [-o-] s?
palga kinnikülmutamine; ~ sänkning
maj. palga alandamine; ~ tillägg s7
palgalisa; ~vilikor [-o:-] s7
palgatingimused
lönlös asjatu, kasutu
lcnn I s2 bot. vaher
lönn II utr.: j ~ salaja; ~ bränning,
~ bränneri salaviinaajamine; ~dom:
i’ ~ salaja; ~ gång s2 salakäik;
~ lig salajane, sala-; -~mõrd s7
sala-mõrv; ~ mördare salamõrvar
iönsam tasuv, kasulik
lönl [-Ö:-] inv.: det är inte ~ att du
försöker ei tasu püüda
lönlagare palgasaaia
löpa v3 1) jooksma, kulgema, minema;
~ av stapeln pilti, toimuma; ~ lara
hädaohtu sattuma; ~ risk riskima;
låta tungan ~ keelt loksutama; 2)
innal olema, indlema (koera kohta)-,
3): ~ till ända lõppema, lõpule
jõudma (aja kohta)-, — in sadamasse sisse
sõitma; ~ ut 1) merele minema; 2)
lõppema; ~nde jooksev; ~ band
konveier; pilti, jooksev lint
löpar |bana sl jooksurada; ~e 1)
jooksja; 2) linik; 3) oda (males)
löpe s6 laap
|ep|eid s2 kulutuli; ~ grav s2 kaevik,
jooksukraav; — lina sl
pukseerimis-tross; ~ maska sl sukasilm; ~sedel
s2 teadaanne, ringkiri; ~tid s3
jooksu- v. innaaeg
lördag s2 laupäev
lös lahtine; liikuv; vaba; ~a blommor
lõikelilled; ~ och last egendom
vallas` ja kinnisvara; ~a seder lodevad
elukombed; r~ t prat tühi jutt, loba;
~ iand valehammas; han är ~ i
magen tal on kõht lahti; nu brakar
det ~/ nüüd läheb lahti!; ~a
påståenden alusetud väited; ~f folk halv.
vallaline rahvas; gå ~ på ngn
kellelegi kallale minema; slå sig ~
pidutsema, lõbutsema; slippa ~ lahti
pääsema; nu är fan ~ nüüd on põrgu
lahti; ~ a v3 1) lahti päästma,
vabastama; 2) lahustama; 3) lahendama; 4)
limastama; ~ sig 1) eralduma; 2)
lahustuma; 3) lahenema; ~aktig
kergemeelne; lodevate elukommetega,
liiderlik; ~as v3 dep. vt. ~a sig;
~bar 1) lahustuv, lahustatav; 2)
lahendatav; ~ bröst s7 manisk;
~dri-vare hulkur, hulgus; ~ egendom
vallasvara
lösen utr. 1) luna(maks); juurdemaks;
lunaraha; 2) märgusõna, parool;
hüüdlause, loosung; dagens ~ är...
praegune loosung on...; ~ord s7
märgusõna, parool
lös I fläta sl valepats; ~gom s2
vale-hambad, hambaprotees; ~ göra
vabaks laskma; lahti päästma v. laskma;
vabastama; ~hår s7 valejuuksed;
~kokt adj. p. vedel (muna kohta)-,
~lig 1) lahustuv, lahustatav; 2)
lahendatav; 3) lahtine; 4) lodev
(moraali kohta)-, ~mynt adj. p. s7
lobisev; jutukas; ~ning l) lahendus; 2)
lahus; ~ nummer s7 üksiknumber;
~näsa sl valenina; ~ pengar pl.
peenraha; ~ ryckt adj. p. 1)
ärakis-tud, -rebitud; 2) seosetu (kõne v.
jutu kohta)
löss pl. vt. lus
lös I tagbar lahtivõetav; ~tander pl.
valehambad; ~öre s6 vt. ~
egendom
löt I s2 murd. karjamaa
löt II s2 (ratta)pöid
löv s7 leht; ~a vi lehtedega v. okstega
kaunistama; ~as vi dep. lehte
minema; ~ fällning lehtede langemine;
~ groda sl zool. lehekonn
lövkoja sl bot. levkoi
löv I rik leherikas; ~ ruska sl
lehtpuu-oks; ~sai s2 lehtla; ~skog s2
leht-(puu)mets; ~sprickning lehteminek,
lehistumine; ~ sångare zool.
salu-lehelind; ~iräd s7 lehtpuu; ~verk
s7 lehestik; ~ äng s2 niit, aas
M
M, m -et -; dcl. pl. -en M, m (kirjatäht)
mack s2 bensiinipump; bensiinijaam
macka sl kõnek. võileib
mad s3 soine heinamaa, luht
madam s3 van. maadam
madra sl bot. varjulill
madrass s3 madrats; ~era polsterda-
ma; ~var s7 madratsikate
maduska sl kõnek. matsakas naine
magas|n s7 1) ladu, ait; 2) kauplus; 3)
(padruni)salv; 4) ajakiri
mag| besvär s7 seedehäire, -rike; ~e
s2 kõht, magu, vats; han har ont i
~ n ta kõht valutab; hon har lös (hård)
~ ta kõht on lahti (kinni); ha ~ till
ngt kõnek. midagi teha söandama v.
julgema; krypa på ~ n för ngn pihl.
kellegi ees roomama v. lömitama
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>