Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
38
LORIS (sorgset). Hvad skall det tjena till?.... Din
kärlek är ej tillräckligt stark för dylika prof!... se,
åsynen af mig väcker hos dig fasa.
FÉDORA (försöker att småle). Öh, så långt gär det ej.
Loris. Du vågar till och med ej mera närma
dig mig.
FÉDORA (som förut). Jag? (hon tager ett steg för att
närma sig honom; med en rysning som hon söker dölja). I första
ögonblicket ... inte sannt?... Det är ju mycket
naturligt ... du säger mig helt lugnt: >»Jag har dödat
honom»! . .. och du förvånar dig att jag förfäras! . . . man
är inte alltid herre öfver sina känslor... detta bör väl
icke göra dig ledsen...
LorIs. Det smärtar mig, att du i mig sett blott
en vanlig mördare och att säga mig det... ty du har
sagt: detk 7.
FÉDORA (lägger sin. hand på hans mun). IHE; stig!
Du :böritväl mse, atv: då man får veta, attden; man
älskar, begått en sådan handling, det är som man skulle
få ett knifstygn i hjertat... Man rasar i första
ögonblicket . .. sedan kommer förståndet som säger: »hvem
vet?» och slutligen kärleken som ropar: »hvad gör det?»
"LORIS (med glädje). Nu känner jag igen dig.
FÉDORA (rycker sig ur homs armar och drager honom
till en fåtölj, hvari hon sätter sig). Berätta mig nu allt! ...
hvarföre har du dödat honom? ... Tala!...
KÖRIS: - NwWwiechäre. ivcomöjligtl ++ 7:
FÉDORA (feberaktigt). Med några få ord . . . Säg...
det är ju lätt sagdtö..3>
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>