Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - antaglig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ant
1*7
apa
edellytys2, olettamus2; (förmenande)
arvelu2, luulo,
antaglig-t-are (acceptabel)
hyväksyttävissä (oleva), otollinen, (försvarlig)
välttävä; (sannolik) todennäköinen;
(trolig) luultava. - en adv.
otaksuttavasti; (troligen) luultavasti. >het -en
hyväksyttävyys3; (sannolikhet)
todén-näköisyys^,
antagon|ism - en-er vastustelu2;
(fientlighet) vihollisuus3, -ist -en -er
vastustelija3.
antal -et =■ lukumäärä; (mängd)
joukko*; till a—et luvultaan; i stort a.
lukuisasti; a. tjänare palvelijamäärä.
antarktisk-t etelänapa-,
antasta I (angripa) käydä (jkn)
kimppuun; (ansätta) ahdistaa, hätyyttää*;
(plåga.) kiusata,
anteceden|tia o. -tier pl. menneet vaiheet
(pl.); entisyys3, menneisyys3;
(föregående liv) entinen elämä,
antecipera I ott$a*, sanoa ennakolta;
(förutsätta) edellyttää*,
anteckna I merkitä3 minnes)
muistiin; a. sig som medlem i ngt
kirjoittautua* jäseneksi jhk.
anteckning -en -ar merkintä2*; (till
minnes) muistiinpano, -s|bok
muistiin-panokirja2. -s|lista nimenpanor,
nimilista2; (för insamling) keräyslista2,
ante I datera I päivätä aikaisemmaksi,
liian aikaiseksi, -diluviansk
vedenpaisumuksen edellinen; (fig.)
(stockkonservativ) rutivanhoillinen.
antenner pl. (n. hist.) tuntosarvet (-vi);
tunnustimet (-in3).
antik 1) -t antiikkinen; (uråldrig)
mui-naisaikuinen; (urmodig)
vanhanaikainen, (föråldrad) vanhentunut; 2) -en
-er muinaisajan taideteos2,
muinais-teos2; a—en antiikki3*, muinaisuus3,
-isera I jäljitellä* muinaisuutta,
antikrist: en a. antikristus2,
antikva -n (boktr.) antiikva3. -rie -n -r
muinaistutkija3. -risk-t
muinaisaikui-nen, antikvaarinen,
antikverad -at vanhentunut,
antikvitet -en -er muinaisesine,
-s|samlare muinaisesineiden-keräilijä2,
-s|sara-ling muinaisesine-kokoelma,
antikyrklig -t kirkonvastainen,
antilop -en -er antilooppi3*,
antimakass -en -er verho-, suojusliina2.
antimon -et antimoni3,
antigen konj. joko; a. — eller joko —
tai(kka).
antipati -(e) n (motvilja)
vastenmielisyys3; (avsky) inho; ngn hyser a. för
CanneJin, RuotSi-Suomal. sanakirja — 2
ngn jklle jku on vastenmielinen, -sk -t
vastenmielinen.
antipod -en -er antipodi3; (fig.) (alldeles
motsatt) ihan vastakkainen,
antisemit -en -er juutalais vihollinen,
juutalais vihaaja4.
antologi -(e)n -er runovalikoima,
valio-runosto2, antologia3,
antracit -en antrasiitti3*. -koi
antrasiitti-hiili2.
antropologi -(e)n ihmistiede*,
antropologia3.
anträd|a II1 (företaga) ryhtyä* (jhk),
alkaa2* (jk); (om resa o. d.) lähteä*
(matkalle)\ (tillträda) (oin tjänst) astua.
(om regering) ryhtyä* (jhk). -e -t
virkaan astun ta3*; hallitukseen
ryhtyminen.
aiitiäffa I tavata*; dei stod ej att a. se,
sitä ei ollut tavattavissa; a.
någonstädes tavata jstk. -bar tavattavissa oleva.
ant varda I (anförtro) uskoa, (lämna)
jättää* (jkn haltuun, jklle).
antyd|a lv-.(ge en vink om) viittailla
(ngt jhk); vihjata; (vittna om)
osoittaa*; (påpeka) huomauttaa*; (betyda)
merkitä3, tietää*; i antydd riktning
viitattuun suuntaan, -an: en a.
viit-tailu2; vihjaus2; (början) alku*,
antåg -et tulo. -a I olla tulossa; (närma
sigj lähetä2.
antändja II1. sytyttää* (tuleen); (fig.)
innostuttaa*, (upphetsa) kiihoittaa*;
a—s syttyä* (tuleen, palamaan),
innostua, kiihoittua*. -arë -n = sytyttäjä2
-bar -t o. -lig -t syttyvä(inen); (-bet -n
syttyväisyys3).
antändning -en -ar sytytys2, -s| mekanism
sytytyskoje.
an vis ja osoittaa*; (bestämma) määrätä;
(giva besked) neuvoa, -ning -en -ar
osoitus2, määräys3, neuvo; ohjeet (-jè);
osviitta2*; (penninge-) maksuosoitus2;
på ngns a. jkn neuvosta,
använd|a II1 käyttää* (på ngt jhk). -bar
-t -are (disponibel) käytettävissä
(oleva), (brukbar) käypä*; (-het -en
käytettävyys3, käyttökuntoisuus3,
soveliaisuus3). -ning -en käyttö*, käytäntö2*;
komma till a. päästä, tulla käytäntöön;
joutua käytettäväksi; detta finner’ej a.
ei ole mihin tätä käyttää.
aorta -n (an.) aortta2*, pää valtimo2, -gren
aorttahaara2.
apa 1. -an -or 1) apina3; (fig.) matkija3;
2) (sj.) aappa2*.
apa 2. I apinoida, matkia (efter ngt jtk).
apanage -t -r eläkeraha2, -apu*, apanaasi3.
apati -(e)n välinpitämättömyys3, (slapp-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>