- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
426

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - litograf ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lit

426

liv

penningar vähän rahaa; jag vet det lika
l—et som du sitä en tiedä enemmän,
paremmin kuin sinäkään; lika l. förr
som nu ei enemmän ennen kuin
nytkään; han kan ej läsa och lika lt skriva
hän ei osaa lukea enemmän kuin
kirjoittaakaan. (ej heller) eikä myöskään
kirjoittaa; /. djup svvähkö2, (något)
syvänlainen; /. större vähän, vähää,
hiukan, hieman suurempi; I. förut
vähää ennen, aikaisemmin; L varstans
vähän kussakin.

lito|graf -en -er kivipiirtäjä8, -painaja4,
litografi8, -grafera I piirtää* kiveen,
litografoida. -grafi -(e)n -er
kivipiirrän-tä2*, -paino; litografia2; (avtryck)
kivi-piirros2, -painos2, -grafisk -t kivipiirros-,.
kivipaino-; litograf inen. -kromi (-e)n
-er kivimaalaus2, litokromia2;
värillinen kivipiirros2, -painos2.
lits -en -er reikäreunus2.
litsia 1, -an -or (sj.) rengaspaula2. litsa2,
-a 2. I paulata, Htsoittaa*. -Iina purje-,
litsanuora. -ring li tsaren gas*,
litter|a -n kirjain3, littera3; under l. a.
a-kirjaimen, -litteran kohdalla, -af a.
tieteellisesti sivistynyt; lukenut,
oppinut. -atur -en -er kirjallisuus3; (-alster
kirjallinen tuote*; kirjatuote*;
-anmälan kirjallisuuden-. kirjailmoitus2;-blad
kirjallisuuslehti*; kirjallinen lehti*;
-historia kirjallisuushistoria3;
-historiker kirjallisuudenhistorian-tutkija3;
-historisk kirjallisuushistoriallinen
;-hän-visning kirjallisuus viittaus2; -kritik
kirjallisuudenarvostelu2; -kritiker
kir-jallisuudenarvostelija3; -kännedom
kir-jallisuudentunteminen; -recension
kirjallisuudenarvostelu2; -studie
kirjallisuustutkielma; -sällskap
kirjallisuuden-seura2; -tidning kirjallinen
sanomalehti*). -atör -en -er kirjailija3, -är -t
kirjallinen; /. äganderätt kirjallinen,
kirjailijan omistusoikeus, -ärt adv.
kirjallisesti, l. bildad kirjallisesti sivistynyt,
liturgi -(e)n -er kirkkojärjestys2,
kirkonmeno: liturgia*; (kyrkohandbok)
kirkkokäsikirja2. -sk -t kirkon men ollinen,
kirkonmeno-, liturginen,
liv -et = 1) (det animala) henki*,
(levnad, rörlighet) elämä, elo: (livstid) ikä*;
(växters) elo; uppehålla l—et elättää
henkeä(nsä); mista l—et menettää
henkensä; utkämpa eri strid på l. och död
taistelle henkensä kaupalla, edestä;
leva med litet l. elää vähissä hengin;
komma med I—et päästä hengissä; vara
vid l. olla hengissä: (leva) elää; bliva
vid /. jäädä henkiin eloon; komnfa tili

h (födas) syntyä*; (kvickna vid)
virota* henkiin; komma ngn inpå livet
tavoitella jkn henkeä; skänka ngn I—et
(föda ngn) synnyttää* jku; skona ngns
liv säästää jkn henkeä; komma med
livet från ngt päästä, pelastua hengissä
jstk; döma ngn från l—et tuomita jku
menettämään henkensä, jku hengiltä;
taga l—et av ngn ottaa jku hengiltä;
i levande l—niin kauan kuin
henkeä pysyy, on: .aldrig i levande I—e ei
ikinä; vara i l—et (leva) olla elossa;
straffa ngn till I—et rangaista jku
kuolemalla; anklagad till l—et syytetty
hengenrikoksesta; få nytt l. (ny
livskraft) saada uutta elinvoimaa;
virkistyä, elpyä* (uudelleen); för brinnande
l—et henkensä edestä, takaa; (av alla
krafter) kaikin voimin: skildra ngns L
kuvailla jonkun elämää; i det enskilda
l—et yksityisessä elämässä; l—sens
bok elämän kirja; ett kort, långt l. lyhyt,
pitkä elämä, ikä; åldrig i mitt l. har jag
sett sådant en ikipäivinäni, elettyyn
ikääni, koskaan eläissäni ole semmoista
nähnyt; arbetet är hans l. (lust) työ ön
hänen mielitekojaan, työtä hän tekee
oikein mielikseen; spel är hans l, peli
on hänen mielityötänsä; redlighet är
handelns l. (livsvilkor) rehellisyys on
kaupan elinehtoja; där var ett brokigt l.
siellä oli kirjavaa elämää, liikettä; tala
med värme och /. (livlighet) puhua
lämmöllä ja elävyydellä, eloisuudella,
vilkkaudella, (livligt) elävästi,
eloisasti. vilkkaasti: med l. och lust ilolla
ja riemulla, (av hjärtans gruud)
sydämen pohjasta; sätta l. i spelet luoda
eloisuutta, vilkkautta peliin, asiaan;
han får l. i sig hän vilkastuu, virkistyy;
där fanns ej ett enda /. (en enda person)
siellä ei ollut ainoatakaan henkeä,
(levande väsende) elollista olentoa:

2) (människans kropp) ruumis; (bål)
vartalo2; (midja) vyötäiset (-inen),
vyötärys2; (buk) vatsà2; (moder-)
kohtu*; ett l. .och en själ yksi ruumis ja
yksi sielu; gå ngn inpå I—et käydä jkh
käsiksi, jkn kimppuun; gå saken inpå
l—et (fig.) käydä asian ytimeen; hålla
I—et rakt pitää ruumiinsa, vartalonsa
suorana; lång i l—et pitkä varreltaan;
fatta ngn om l—et ottaa jkta
vyötäisistä, vyötäryksestä; taga ngt till i—s
(förtära) nauttia* jtk; (äta) syödä;
få ngt till l—5 saada jtk syödäkseen
(juodakseen), suuhunsa; hårt l. kova vatsa;

3) (på klänning) miehusta3; (livstycke)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0434.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free