Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - mångerfaren ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
màn
500
mas
Österbottens m—a floder Pohjanmaan
monet joet; (-städes adv. monessa
paikassa, kohden; monin paikoin),
-erfaren paljon kokenut, -fald -en -er
moninaisuus3, (myckenhet) suuri2 paljous3,
määrä; (tnat.) moninaisuus3; (talrikhet)
monilukuisuus3; en m. växter
moninaiset (-inen) kasvit; färgernas m.
värien moninaisuus, moninaiset värit,
-faldig -t moninainen, (-dubbel)
monenkertainen; naturen är m. i sina alster
luonnon tuotteet ovat moninaiset; m—a
gånger (många) monen, monta
monituista kertaa; monta kertaa, -faldiga
I monistaa, monistella; (-dubbla)
tehdä monenkertaiseksi; moninaistuttaa*;
moninkertaistaa; m—s monistua,
-fal-digt o. -falt adv. se mångdubbelt,
-flikig moniliuskainen. -formig -t
monenmuotoinen. -fotad -at monijaikainen,
-färgad -at moni-, monen värinen,
-karvainen; (brokig) kirjava, -föderska
mo-nisynnyttäjä3. -gifte moniavioisuus3,
-vaimoisuus3. -guderi -et
monijumalaisuus3. -hörnig monikulmainen.
-hör-ning -en -ar monikulmio2, -hövdad -at
monipäinen, -kantig monisärmäinen,
-tahkoinen, -kulmainen, -kluven -et -na
monihalkoinen. -klövad -at
monisork-kainen. -kunnig monitaitoinen,
-tietoinen, -kykyinen; (skicklig) taitava,
taidokas*; (-het -en monitaitoisuus3,
-tietoisuus3; taitavuus3, taidokkuus3).
mångl|a I kaupustella; pitää* pientä
kauppaa; m. med ngt kaupitella* jtk.
-are -n = kaupustelija3; (fam.)
nurk-kasaksa2; (-böd rihkamapuoti3*). -eri -et
kaupustelu2; rihkamakauppa2*;
(-rörelse rihkamakauppa2*; -vara
rihkama-tavara3; pieni2 tavara3), -erska -an -or
(nais)kaupustelija3, kaupusakka2*.
mång| lärd -rt monioppinen. -läseri o.
-läsning moninaiset (-inen) luvut
(luku*); moninaisluku*. -millionär monen
miljoonan mies; monimiljoonikko2*.
-männingar pl. (bot.) monitieteiset
(-inen). -ordig -t pitkä-, laajapuheinen;
monisanainen; jag skall ej vara m. minä
en rupea pitkiin puheisiin; en huoli
pitkistä puheista; för att ej vara m.
pit-kittä puheitta, (korteligen sagt)
lyhyesti puhuen, sanoen; (-het -en pitkä-,
laajapuheisuus3; monisanaisuus3), -sidig
-t monisivuinen; (fig.) monipuolinen;
[-het -en (fig.) monipuolisuus3; -t
adv. monipuolisesti; monin puolin],
-skiftande monivivahteinen, -skifte
rao-nijako*. -skrivare kynästelijä2; han är
en m. hän kirjoittelee jos jotakin, -skri-
veri kynästely2. -slöjd monitöisyys3;
(fam.) viisivirkaisuus3. -stavig -t
moni-tavuinen.. -stämmig -t moniääninen,
-talig -t monilukuinen, lukuisa;
(-ordig) moni-, laaja-, pitkäpuheinen; [-het
-en (moni) lukuisuus3; moni-, laaja-,
pitkäpuheisuus3]. -tydig -t
monimielinen; (-het -en monimielisyys3), -välde
monivalta2*, -valtaisuus3.
mångård -en -ar kuunkehä.
mång|årig -t monivuotinen; (-het -en
monivuotisuus3). -ögd -ögt
monisilmäi-nen.
månhet -en huolenpito*; tarkkuus3;
(ömtålighet) arkuus3.
mån|karta kuunkartta2*. -ljus 1. -et
kuu-valo, kuutamo2; 2) -t kuuvaloinen,
kuutamo-; det är m—t on kuutamo;
en m. natt kuutamoyö.
månne adv. tokko? tokkohan? tokkopa?
-kohan (-köhän)? -ko (-kö)? m. det är
sant tokko, tokkohan, tokkopa,
onkohan, lieneekö se totta? vad m. står på
mikähän on (hätänä)? huru m.
kuinkahan?
mån|ring kuunkehä. -sken kuuvalo,
kuutamo2; i m—et kuutamolla; kuun
valossa; (-s|kväll kuutamoilta2*;
-sjland-skap kuutamomaisema; -slstycke
kuu-tamokuva). -skifte kuunvaihe,
-käänne*. -skiva kuunpyörä. -uppgång
kuün-nousu; vid m—en kuun noustessa, -ur
kuukello. -varv kuunkierto*, -år
kuukausi2*. -öka (sj.) kuunjatko.
måra -an -or (bot.) matara4, -växt
mata-rakasvi3.
mård -en -ar näätä*, -skinn
näädän-nahka^*); (-sikrage
näädännähkakau-lus2).
mår tens | gås martinhanhi. -mässa
mar-# tinpäivä.
mås o. -e -en -ar (zo.) lokki3*, -släkte
lokinsuku*. -ägg lokinmuna.
måste (pres. o. imperf.) sup. måst; jag,
du, han, vi, de m. minun, sinun, hänen,
meidän, heidän täytyy, pitää, tulee,
(imperf.) täytyi; i m—en teidän
täytyy, (imperf.) täytyi; vi m. alla dö
meidän täytyy kaikkien kuolla, meidän
pitää kaikkien kuolla, kuoleman;
meidän on kaikkien kuoltava,
kuoleminen; han m. göra det hänen täytyy se
tehdä; fag hade måst vänta minun
olisi täytynyt odottaa; minun olisi
ollut odotettava, odottaminen; en
husbonde m. finnas i varje gård jokaisessa
talossa pitää olla isäntä; man m själv
hava sett on itse täytynyt nähdä;
ärendet m. uppskjutas asia täytyy lykätä.,’
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>