- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
790

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - spektroskop ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

spe 198

traalianalyysi3. -färger pl. spektri värit
(-i), -tavla spektrikuva.
spektroskop -et = ( er) spektroskooppi3*,
kirjoputki.

spektrum pl. -trå: ett s. spektri3, kirjo,
spekol|ant -en -er kaupanhalukas*,
-haluinen, -havittelija3; havitsija3;
kärkkyjä3; (jur.) asianhalullinen; (köpare)
ostaia4, ostonhaluinen; (avnämare)
ottaja4; (jobbare) keinottelija3; vara s. på
ngt haluta] jtk; hugad s. halullinen
ostaja, ottaja. -ation -en -er (begrundande)
mietiskely2; tuutniskelu2; havittelu2;
(beräkning i handel) havinta3*,
kärky ntä2*; kauppatuurna; (i dålig mening)
keinottelu2; (handelsföretag)
kauppa-yritys2; (kalkyl) laskelma; köpa på s.
(med hopp om vinst) ostaa voiton
toivossa. -ativ -t -are mietiskelevä; (i
handelsaffärer) toimihaluinen;
neuvotteleva; (i dålig mening) keinotteleva,
-era I mietiskellä; tuumiskella;
havitella*; ha vi t a3, kärkkyä*; ( uppgöra
handels planer) tehdä kauppoja, asioita;
olla kaupoissa, asioissa; (i dålig mening)
keinotella*; han s- -r i kaffe hän tekee
kahvikauppoja, -asioita; han s—r på
en egendom (önskar köpa) hän haluaa
ostaa, ostelee, havittelee, havitsee tilaa;
jag handlar aldrig utan att s. (söka vinna)
minä e a koskaan tee kauppoja voitolle
pyrkimättä,
spel -et = 1) (musicerande) soitto*,
soitanto**; s. på piano pianonsoitto; med
klingande s. soittimien soidessa;
helkkyvin huiluin; 2) (utförande av roll)
näytteleminen; hennes s. är utmärkt hän
näyttelee mainiosti; 3) (kort- o. d.) peli3;
(lek) leikki3*; (fåglars) soidin3*; vinna
på s. voittaa pelissä; inlåta sig i s.
ruveta peliin; de olympiska s—en
Olympian (kilpa)leikit; sätta på s. (fig )
panna alttiiksi; hans liv står på s. (fig.)
hänen henkensä on vaaralle alttiina,
vaaranalainen; hän on henkensä kaupalla;
han har vunnit s—et (fig.) hän on voiton
saanut, voitolle päässyt; hänen
yrityksensä on onnistunut; lämna ngn fritt s.
(fig.) antaa2* jkn toimia omin valloin;
ha fritt s. (fig.) toimia, olla omin
valloin; ha sin hand med i s-—st (fig.) olla
mukana (jssk); olla yhdessä liitossa;
toimia yksissä tuumin, juonin; draga
sig ar s—et luopua* leikistä; (åtra sig)
katua* kauppaansa, kauppojansa;
lyckan driver där sitt s. (fig.) onni on siellä
ohjaksissa; fan driver här sitt s. (fig.)
(vulg.) täällä on piru merrassa; det är
han, som här driver sitt s. (väsnas) hän

spe

se täällä elämöi; sätta liv i s—ef panna
asiat liikkeelle, käymään; drivaöppet s.
(fig.) juonitella*, vehkeillä julkisesti;
giva ngn vunnet s. heittää* voitto jklle;
skjuta orrar på s. ampua teeriä
soitimelta; ögonens skälmska s. (fig.) silmien
viekas vilkkuna4; vindens s. (sus) tuulen
tohina8, humina3; diamantens s.
(skimmer) timantin välke; vågens s. (skvalpj
aallon liike*; maskinens s. koneen eläys2;
4) (instrument) soitin3*; (kortlek)
korttipakka2*; (vind-) kela2, vintturi4;
(för lyftning) nostin3, nosturi4,
nostolaite*.

-a I (II2) 1) (på instrument) soittaa*,
soitella*; s. orgor, fiol soittaa urkuja,
yiu-lua; s. för ngn (taga undervisning i
musik) soittaa, opetella* soittamaan jkn
johdolla, (spela förut, för att visa)
soittaa edeltä jklle; (för att roa) soittaa,
soitella jklle; 2) (uppträda på scen)
näytellä*; s. älskare näytellä rakastajan
osaa; s. mästare, herre olla mestarina,
herrana; herrastella; olla ylimmäisenä;
s. lärd olla oppinut olevinaan; 3) (med
kort, tärning; fig.) pelata; s. kort pelata,
lyödä korttia; s. högt, lågt pelata
paljosta, vähästä; s. om penningar pelata
rahasta; s. o m intet pelata tyhjästä: s.
penningarna av ngn pelata rahat jklta;
vern s—r ut kenen lyönti? s. klöver
pelata, lyödä ristiä; s. i ruter petala
ruudussa; s. på lyödä, panna päälle; s. ngn
ett puts, spratt (göra) tehdä kepponen
jklle; s. gäck ilvehtiä*; pitää* (jkta)
nauruna(nsa); lyckan s—r med oss
(gäckas) onni pitää meitä leikkinään;
spelar in (verkar) vaikuttaa*; han låter ej
s. sig på näsan hän ei laske ketään
nenällensä; s. ngn ngt i händer
vehkeillä jk jkn käsiin; s. ngn ngt ur
händerna vehkeillä, sukia jk jkn käsistä,
jklta pois; s. bankrutt joutua*
vararikkoon; s. ngn ur brädet työntää*, sysätä
jku takalaitaan; 4) (ljuda, giva läte, röra
sig, fläkta m. m.): musiken s—r soitto
soi; orren s—-r teeri soi; vinden s—r i
trädens toppar tuuli humisee puiden
latvoissa; vädret s—r in ilmanhenki
puhaltelee sisään; vädret s—r i seglet tuuli
liputtaa, liehuttaa purjetta; vimpeln
s—-r viiri liekkuu; kanonerna s. tykit
paukkuvat; låta kanonerna s. panna
tykit paukkumaan, ammumaan; hennes
ögon s. hänen silmänsä vilkkuvat,
elävät; vattenkonsten s—r suihkuri on
käymässä; lågan s—r fram liekki leimahtaa
esiin; s. på läpparna soitella huuliansa,
huulillansa; låta tankarna, inbillningen s.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0798.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free