Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - strigel ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
str
821
s ti
telupaikka2*, sota! 3nttä*. -rop
sotahuuto*. -skrift riitakirja2, -kirjoitus2,
-sång sotalaulu, -tjut sotaulvonta3*.
-vagn sotavaunut (-u). -van taisteluun
harjaantunut, tottunut, -vapen sota-,
tappeluase. -vimmel sotamelske;
taistelun hyörinä2, -yxa sotakirves,
tappara4. -äpple (fig.) riidansyy, riitakapula4.
brig|el-eln -lar hiaisin3, hiomahihna2. -la
I hiaista4. -ling -en -ar hiaisu2.
strikt a. (sträng) tiukka2*; (noggrann)
tarkka2*, -e adv. (stramt) tiukasti; (nog
grant) tarkasti, tarkoin, tyystin,
striktur -en kutistuma, striktuuri3.
stril -en -ar siivilä2, siili3, -dusch
siili-ryöppy*.
strimla -an -or suikale,
strimm|a -an -or juova, juomu: med gula,
röda s—or kelta-, punajuovainen,
-juo-muinen; en s. av ljus valonjuova,
-juomu, -siinne*; dagens första s.
(dagningen) päivänsarastus2, -koite*; en s. av
hopp (skymt) toivon pilkahdus2, -ig -t
-are juovainen, juomuinen; (-het -en
juo vaisuus3, juomuisuus3).
strip|a -an -or suortuva, -ig -t -are
suor-rukkeinen; (-het -en suorrukkeisuus3).
strit -en -ar (zo.) kaskas,
stritt adv. väkevästi, kovasti; ankarasti,
rajusti; det regnar s. sataa rajusti,
rankasti, kovasti,
strof -en -er säkeistö2, stroofi3. -byggnad
säkeistö-, stroofirakenne*. -isk -t
stroo-finen. -vis adv. säkeistöittäin.
stropp -en -ar raksi3; (århank)
hankavit-sa2. -band raksinauha2.
struken -et na pyyhitty2*, pyyhkäisty;
struket mått pyyhkäisty mitta;
tasais-mitta; s—et korn (vid siktning)
tasa-jyvä; s. nol viivallinen nuotti; han har
blivit s. (fig.) hän on pyyhkäisty pois;
se stryka.
struktur -en -er asu, rakenne*, -fel
rakennevirhe.
struma -n (med.) kaulakupu*,
kupukau-la2.
s tr umpj a -an -or sukka*, -bräde
sukka-lauta2*. -e)band sukkanauha2; [-s[orden
sukkanauharitaristo, -tähdistö; (tecknet)
sukkanauha-tähti*, -ritarimerkki3*],
-fabrik sukkatehdas*. -fot sukan terä;
gå i strumpfötterna käydä sukkasiltansa,
sukkajalassa, -garn sukkalanka2*.
-krage sukansuu. -läst sukanterä; gå i s—en
käydä, olla sukkasilla(an). -skaft
su-kansääri2; (fotlös strumpa) säärys2,
sää-risukka*. -socka teruke*, syylinki4*,
sticka sukkavarras*, -puikko*,
-stickning sukankudonta3*; (konkr.) sukan-
kudiri3*, -Kudelma; <-sj maskin
sukan.ku-toma-kone, sukkakone). -stol
sukanku-toma-puut, sukkapuut (-puu),
-stoppning sukanparsinta3*. -vävare
sukan-kutoja4. -väveri sukankutoma-tehdas*.
-vävnad sukankudonta3*.
strunt -en (-et) 1) (lappri) tyhjä, turha,
joutava asia3; prata s. puhua turhia*
turhanpäiväisiä, joutavia, pötyä:
(skrävla) lörpötellä*, höpistä4; det var bara
(skräp) se oli paljasta rojua, pötyä, s.
i det mitäpä, mitäs siitä; siitä viisi! se
siitä huoli, huolikoon 1 åh s. joutavial
mitä tyhjää! mitä turhia! vähät siitäi
s. i honom (minä) hänestä viisi! s. i
hans löften hänen lupauksiStansa viisi!
vähät hänen lupauksistaan! 2) (dålig
karl) heittiö2, epatto2*. -ai: s i ngt,
ngn välittää* viisi jstk, jksta; jag s—~r
i det minä siitä, vähät, viisi välitän;
vähättelen. -karl se strunt 2). -prat
tyhjä, turha, joutava puhe; loru -sak
turha, turhanpäiväinen, joutava asia3,
strup |brosk (an.) kurkunpäärusto. -e-en
-ar kurkku*, -huvud (an.) kurkunpää.
-katarr kurkkuköhä, -katarri4, -knöl
(an.) kurkunsolmu. -ljud kurkkuääni2,
-äänne*, -lock (an.) kurkunkansi2*,
-lungsot kurkku-keuhkotauti3*,
strut -en -ar tötterö2, -formig -t
tötterömäinen.
struts -en -ar kameli-, nälkäkurki*,
strutsi3. - f j äder kamelikurjen-sulka*. - fåglar
pl. strutsilinnut (-lintu*), -ägg
kamelikur jen-muna.
strutta I käydä tassuttaa*, töpsöttää*.
struva -an -or simaleivos2, tippaleipä*,
stryk -et (-en) selkäsauna2; giva s. antaa
(jklle) selkään; antaa selkäsauna (jklle);
få s. saada selkään (sä); ett koks,
selkäsauna. -a IV6 1) v\ a. sivellä, (gnida)
hi veliä, hivuttaa*; (släta, glätta)
silittää*; (torka) pyyhkiä*, pyyhkäistä4;
(beröra) sipoa*; (avlägsna) poistaa;
s. en katt på ryggen sivellä, silittää kissan
selkää; s. ngn om munnen (fig.) sivellä,
sukia* jkn suuta; s. sitt skägg
pyyhkäistä, sukia* partaansa; s. med färg sivellä
maalilla; s. smör på bröd sivellä voita
leivälle; s. tinne silittää liinaksia. s.
sömnen ur ögonen pyyhkiä, (gnugga)
hieroa uni silmistä; s. ett sädesmått
pyyhkäistä jyvämitta tasaiseksi; s. ngn
på Örat (slå) vetäistä4, sipaista4* jkta
korvalle: s. håret ur ansiktet pyyhkäistä
hiukset kasvoilta; s. eld (draga)
vetäistä4, (skrapa) raapaista4 tulta; s. segel
(sj.) laskea purjeet alas; s. flagg laskea
iippu- (fig.) antaa2* perään; jäädä ala-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>