- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
938

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - underarm ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

und 93

huonompi; gå u. (förlorad) hävitä;
joutua* perikatoon; (om skepp) hukkua*;
han gick u. på aff ären yritys vei hänet
perikatoon, tuhosi hänet, teki hänestä
lopun.

under|arm käsivarsi2*; kyynärvarsi2*;
(-s!ben kyynärluuh -avdelning
alaosasto*; (log.) alajaoitus2. -balans vajaus2,
vaillinki4*; komma på u. saada vajaus
(tileihin), joutua (tileissä) vaillinkiin;
(fig.) joutua tappioon, alakynteen;
en u. av 100 mark 100 markan vajaus,
vaillinki.

nnder|bar t -are ihmeellinen;
kummallinen, eriskummainen, eriskummallinen;
(undransvärd) ihmeteltävä; det u—a
ihmeellisyys3; ihmeet (-me); det är u—t
(se on) ihmeellistä, ihmeteltävää, ihme;
(-ligen adv. ihmeellisesti, kummallisesti;
ihmeesti, kummasti; ihmeellisellä,
kummallisella tavalla), -barn ihmelapsi2,
-bart adv, se underbarligen; (vid adj.)
ihmeellisen, kummallisen ihmeen,
kumman.

nnder|befäl -et alapäällikkyys8; (koll.)
alapäällikkökunta*, alapäällystö2,
ala-päälliköt (-ikkö2*). -befälhavare
ala-päällikkö2*. -ben (an.) sääri2, -bestånd
(forst.) alikasvos2. -binda (kir.) sitoa*
(>uoni). -bindning suonensidonta8*,
-si-de*; (-s|nàl suonineula2) -bjuda tarjota
vähemmän, (vid entreprenad)
vähemmästä (kuin jku). -bjälke alushirsi2*,
niskanen, liesa2. -blåsa (fig.) antaa2*
virikettä, yllykettä (jllek, jhk); lietsoa
(jtk); ylly teliä*, kiihoitella*. -blåsning
-en lietsonta3*; yllyttely* kiihoittelu2.
-borgen (fyllnads-) täyte-,
täyttöta-kaus2; (kontra-) vastatakaus2,
-brand-mästare alipalomestari4. -byggare
alempana-asuja4. -byggd -ggt perustuksinen,
-perusteinen; huset är väl u—t rakennus
on hyväperustuksinen, -perusteinen;
rakennuksen perustus on hyvä; mannen
ür illa u. miel lellä on huonot perusteet, I
pohjatiedot, byggnad alusrakenne*;
(underbyggande) kengitys2; (grundval)
perustus2, pohja; (fig.) perusteet (-te),
pohjatiedot (-tieto*), -byxor pl.
alushousut (-u). -bädd se underlag, -del
ala-, alipuoli2, -osa. -dika salaojittaa*,
-dikning salaojitus2, -direktör
alijohta-ja4, -tirehtööri8.

under]djur ihme-eläin8, -doktor
ihmetoh-tori4, -lääkäri4.

under |d omar e alituomari4. -domstol
alioikeus8. -dånig -t -are alamainen;
(ödmjuk) nöyrä; u—ste tjänare alamaisin,
nöyrin palvelija; (-het -en alamaisuus8;

I und

nöyryys8; i djupaste u. nöyrimmässä,
syvimmässä alamaisuudessa; i u.
ala-maisesti, alamaisuudessa, nöyryydessä;
i ali u. kaikessa alamaisuudessa;
t adv.
alamaisesti, alamaisuudessa; nöyrästi;
u—gst (kaikkein) alamaisimmasti|.
-däok alakansi2*, -exekutor alempi’*
ulosottomies, -exposition (fot.) [-alivalo-tus2; vajaa valotus2, -fall (hydr.)
ala-lasku, -vesi**; (s|hjul alalaskuinen
vesiratas*; alaratas*). -fogde alivouti8*.
-forstmästare ali-metsänhoitaja4,
»frusen -et -na alta jäässä, roudassa oleva,
-fund se under fund. -fältherre
ali-sotapäällikkö2*. -förstå ajatella*, ymmärtää*
lisäksi; där är ett ord u—tt siinä on yksi
sana ajateltava lisäksi; (-ende -t
lisäksiajatteleminen; genom u.
ajattelemalla lisäksi), -gardin alusuudin3*.
-gevär kuvease. -given -et -nare
alistuvainen; (hörsam) kuuliainen; (ödmjuk)
nöyrä; (tillfreds) tyytyväinen;
(tålmodig) kärsivällinen: vara sin man u.
alistua miehensä tahdon alle, mukaan;
olla miehelleen kuuliainen, nöyrä; ett
u—et sinne nöyrä, kärsivällinen, (som
ej knotar) nurkumaton4* mieli; (-het -ei\
alistuvaisuus»; kuuliaisuus8; nöyryys3;
tyytyväisyys8; kärsivällisyys8; med u.
for ngns vilja jkn tahdon alle nöyrästi
alistuen; med u. foga sig i sitt öde
nöyrästi, nurkumatta tyytyä kohtaloonsa),
-givet adv. alistuvaisesti; kuuliaisesti;
nöyrästi; tyytyväisesti, tyytyen;
kärsivällisesti. -gradig -t ala-, vajaa-as teinen,
-grepp (gymn.) alaote*. -gräva uurtaa*,
syödä perustusta, (jnk) alta; (fig.)
turmella, pilata; (försvaga) heikontaa*;
(bringa att svikta) horjuttaa*; saattaa2,
saada horjumaan; strömmen har u—vt
huset virta on uurtanut, syönyt
huoneen perustusta; u. ngns kredit turmella,
pilata, heikontaa jkn luottoa; hans hälsa
är u—vd hänen terveytensä on pilalla,
turmeltunut, heikontunut; u—5 (fig.)
turmeltua*, mennä pilalle, heikontua*,
-grävning uurto*; (fig.) turmelu2,
hei-konnus2. -gå käydä; (Iida) kärsiä; u. en
examen käydä, (prestera) suorittaa*
tutkinto; u. förhör käydä tutkinto;
olla tutkittavana; u. förändring olla
muutoksen alainen; (förändras)
muuttua*; u. läkarebehandling olla
lääkärinhoidon alaisena, lääkärin hoidettavana;
u. 3traff kärsiä rangaistus; denna stad
u—gick samma öde tämä kaupunki
joutui saman kohtalon alaiseksi, kärsi,
näki saman kohtalon; u. svåra lidanden
kärsiä, {pröva) kokea*, (utstå) kestää

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0946.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free