- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
188

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - författarverksamhet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

förf författarverksai

omaan kirjailijantoimeen; kirjallinen
tuotanto. -verksamhet kirjailija-,
kirjallinen toiminta,
författning -en 1. (psyk.) mielen|tila, -laatu.
2. gå i ~ om ngt ryhtyä toimenpiteisiin
jnk varalta; gå i ^ om en omröstning
käydä, ryhtyä äänestykseen. 3. (valt.)
valtio i sään tö, -muoto; hallitusmuoto. 4.
asetus, sääntö,
förføttnings||enlig -t valtiosäännön,
hallitusmuodon mukainen, -reform
hallitusmuodon uudistus, -samling -en
asetuskokoelma. -stridig -t
valtiosäännönvastai-nen. -ändring hallitusmuodon muutos.
för||f$la I tr mennä ohi; epäonnistua; ~d
harhaan osunut; turha; ett ~t liv
hukkaan mennyt elämä, -fjna I tr hienostaa,
-fjna|d -t hienostunut, -fining
hienostuminen.

förfjol: i ~ toissa vuonna,
för||flacka I tr madaltaa; tehdä laakeaksi;
(kuv.) muuttaa pinnalliseksi, latteaksi,
-flackning -en pinnallistaminen; vrt. ed.
förflug|en -et -na 1. ajattelematon,
harkitsematon; ett -et ord harkitsematon,
ajattelematon sana. 2. en ~ kula
harha-luoti.

förflut|en -et -na kulunut, mennyt; låta
det -na vara glömt unohtaa menneet;
denna kvinna har ett -et tällä naisella
on (omalaatuisensa, kirjava) menneisyys,
för||flyktigas I itr (dep.) haihtua, -flyta
IV6 itr (aik.) kulua; sedan dess har många
år -flutit siitä (ajasta) on (kulunut) monta
vuotta; dagarna -flöt långsamt päivät
kuluivat (soluivat) hitaasti, menivät
verkkaista menoaan, -flytta I I.tr siirtää,
muuttaa pois; den ~de’befolkning
(sgrup-p)en (Suom. läh.) siirtoväki. II. rfl.
(kuv.): <—’ sig i tankarna till ett ställe (till
år 1939) siirtyä ajatuksissaan jhk
paikkaan (v:een 1939). -flyttning -en
siirtäminen, siirto. -fQga I" I. itr: han
över mycket pengar hänellä on
käytettävänään paljon rahaa. II. rfl. ~ sig lähteä,
laittautua, mennä jnnk. -fogande -1
käyttö; ha till ~ olla käytettävänä; stå
till ngns ~ olla jnk käytettävänä; ställa
till ngns r+j asettaa jnk käytettäväksi,
-franska I tr a) ranskalaistaa, muuttaa
ranskankieliseksi, ranskalaiseksi; b)
kääntää ranskaksi, ranskaan, ranskantaa; bli
ranskalaistua, -friska I rfl. ~ sig
reipastua, virkistyä, piristyä, -friskning
-en 1. virkistyminen jne. 2. -ar virvoke;
~ar serverades tarjoiltiin virvokkeita;
inta(ga) ~ar nauttia virvokkeita, -frus|en
-et -na paleltunut; pakkasen panema,
-frysa IV3 I. tr palelluttaa; fag -fryser lätt
händerna palellutan helposti käteni, kä-

188

iet —• förgjord

teni paleltuvat helposti. II. itr paleltua,
-frysning paleltuminen, -fråga I rfl. ~
sig’hos ngn om ngt kysellä, tiedustella jtk
asiaa jltk. -frågan: en -frågning -en

kysely, tiedustelu, vrt. -fråga; göra
-frågningar hos ngn hankkia, pyytää
jltk tietoja, -fula I tr rumentaa, -fuska
I tr pilata hutiloimalla. -f§,ng -et
vahinko; göra stort ~ tehdä suurta
vahinkoa; till stort ~ för ngn jllk
suureksi vahingoksi, haitaksi; utan ~ för
våra rättigheter vahingoittamatta
meidän oikeuksiamme. -fäa I tr, -fäas itr
(dep.) raais|taa, -tua; tylsistyä eläimen
kaltaiseksi,
förfäder esi|-isät, -vanhemmat,
för||falkta I tr: ~ ngt taistella, ponnistella
jnk puolesta; ajaa jtk asiaa, -fäktare -n:
~ av en idé aatteen puolesta taistelija,
aatteen esitaistelija,
för||falra I tr kauhistaa, -faira|d -t
kauhistunut, över ngt jstk; jag blev alldeles ^
aivan kauhistuin, -faran: en ~ kauhistus,
kauhu; till allas ^ kaikkien
kauhistukseksi. -fjjras itr (dep.) kauhistua,
förrørdiga I tr valmistaa (tavaroita),
-f^rdigande -t valmistaminen,
valmistus.

förfärlig -t -are hirveä, kauhea; ~t tråkig
hirvittävän ikävä, -het -en kauheus,
hir-muisuus.

för||fQlja II1 tr vainota; elaka människor
-följde honom ilkeät (pahat) ihmiset
vainosivat häntä; ajaa takaa; de -följde
fienden he ajoivat vihollista takaa.
-f§l-jare -n - vainooja; takaa-ajaja.
förföljelse -n -r vaino; takaa-ajo; ^ma
mot de kristna (k.hist.) kristittyjen
vainot. -lusta -n vainoamishalu. -mani
vainohulluus.

för||förall1^vietellä. -f§rare-n - viettelijä,
förfördela I tr tehdä vääryyttä jllk, sortaa.
för||fQrelse -n -r viettely (s). -fQrelsekonster

viettelyskeinot. -fQrerska viettelijätär,
tenhotar. -förisk -t viekoitteleva,
tenhoava, houkutteleva, -föriskhet
houkutteleva (viekotteleva, tenhoava) olemus,
förgapa I rfl. ~ sig i ngn ihastua, iskeä
silmänsä jhk.

för||gatsa I tr (tkn.) kaasuttaa, -gasare -n
(tkn.) kaasutin, -gasas I itr (dep.)
haihtua; kaasuttua. -gasning -en
kaasuttaminen, -ttuminen.
för||gifta I tr myrkyttää, -gifta|d -t
myrkytetty; myrkyttynyt (m. kuv.).
-gift-ning myrkytys; ett fall av ~
myrkytys-tapaus. -giftningsförsök myrkytysyritys.
-förgiftningssym(p) tom myrkytyksen
oire.

förgjQr|d -t noiduttu, riivattu; det är rent

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:00:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1960/0202.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free