- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
192

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - förlikningsförslag ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

förlikningsförslag — förläggare

förl

sovinnonteko; ingå ~ (Iak.) tehdä
sovinto, sopimus.

förlikningsförslag sovinto-, sopimus-,
sovittelu |ehdotus, -försök sovitteluyritys,
-kommission sovinto-, sovittelu
(lautakunta. -man sovittelija.

för||lisa II2 itr (mer.) joutua haaksirikkoon,
tehdä (kärsiä) haaksirikko,
haaksirikkoutua, tuhoutua, -ljsning -en -ar
haaksirikko. -ljta I rfl. rs sig på ngn luottaa
jhk. -litan(de) -t: i -litan på ngt jhk
luottaen. -ljudande -t: efter (enligt) rs
kuuleman mukaan, -ljudas IV3 itr (dep.):
det -ljudes att sanotaan, huhuillaan että.
-ljugjen -et -nare valheellinen; valehteleva
(hnk.). -ljugenhet -en valheellisuus, -ljuva
I tr sulostuttaa,
förlopp -et kuluminen, kestäminen, meno;
kulku; efter några (flera) timmars rs
muutaman (monen) tunnin kuluttua; under
rset av ett år (yhden) vuoden kuluessa,
förlora (-lu:) I I. tr menettää, kadottaa;
^ sitt anseende menettää (nauttimansa)
arvonanto, (ihmisten) kunnioitus; sitt
hv menettää henkensä; ^ sitt hjärta till
ngn menettää sydämensä jllk (kovin
rakastua jhk); ^ i glans (smak, tid,
vikt, värde) menettää loistoaan
(makuaan, aikaa, painoaan, arvoaan); ~
på en affär menettää (hävitä) kaupassa,
liikeyrityksessä. II. rfl. rs sig i mängden
hävitä väkijoukkoon; ^ sig i detaljer
eksyä, hairahtua liiaksi sivuseikkoihin,
yksityiskohtiin,
förlora|d -t hävinnyt, kadonnut; han är
rs (m.) hän on mennyttä; alit är -t
utom hedern kaikki on mennyttä paitsi
kunnia; den sonen tuhlaajapoika;

ägg (keit.) rikotut munat; ge rs pitää
menneenä, menetettynä; gå rs mennä
hukkaan.

förlorare -n - (urh.) häviäjä, menettäjä,
förlossa I tr 1. (Raam.) vapahtaa. 2.

(lääk.) päästää, avustaa synnytyksessä,
förlossning -en 1. (Raam.) pelastus,
vapautus. 2. (lääk.) synnytys,
förlossnings||anstalt synnytyslaitos, -hem
synnytyskoti; vrt. ed. -instrument
syn-nvtvsapuvälineet. -tång
synnytyspih-dit."

förlQv: med rs sagt luvalla(nne) sanoen,
förlova I rfl. rs sig mennä kihloihin, med

jnk kanssa,
förlpva|d -t kihloissa (oleva); kihlautunut;
rse (san. ots.) kihloissa; de rse
kihlautuneet; det rse landet (Raam.) luvattu
maa.

förlQvning -en -ar kihlaus; slå upp en rs

purkaa kihlaus; tillkännage sin rs
julkaista kihlauksensa.

förlovnings||annons kihlausilmoitus. -ring
kihlasormus,
förlup|en -et -na mennyt, kulunut; en rs

kula harhaluoti.
förlust -en -er menetys; (sot., kaup.)
tap-pio(t); stor rs av (i) material suuret
aineelliset tappiot (häviöt, menetykset);
göra (lida) stora rser kärsiä suuria
tappioita; sälja med rs myydä tappiollisesti;
på vinst o. ’—’ onnen kauppaa, kävi
miten kävi.

förlusta I rfl. rs sig huvitella, pitää
hauskaa.

förlustbringande (a. tpm.) tappiota
tuottava, tappiollinen,
förlustelse -n -r huvi; huvitilaisuus, -ställe
huvittelupaikka.

förlustig -t: gå rs ngt menettää jtk.
förlust||konto (kirjnp.) tappiotili, -lista
(sot.) tappioluettelo. -saldo (kirjnp.)
tap-piosaldo. -siffror (sot.) tappiot,
tappionumerot.

förlyfta II2 (I) rfl. rs sig nostaa liikaa

(niin että vioittuu nostaessaan),
förlyftning -en liikaa nostaminen (ja

siinä vioittuminen),
förlåt -en -er (vanh.) esivaate; väliverho;
esirippu.

förlåta Y tr antaa anteeksi, ngn ngt jllk jtk;
förlåt! suo (suokaa) anteeksi; anteeksi!
förlåtelse -n anteeksianto; be ngn om rs
för ngt pyytää jltk anteeksi jtk; få rs
saada anteeksi(anto).
förlåtlig -t -are anteeksi annettava; han
hade, rst nog, inte följt med hän ei ollut,
mikä kyllä on anteeksiannettavaa,
tullut mukaan,
förläg|en -et -nare hämillinen, hämillään;
nolo. -het neuvottomuus, pula, pulma;
sätta ngn i rs saattaa hämilleen,
neuvottomaksi, pulaan; hämmentää; hjälpa
ngn ur en rs päästää, auttaa pois
pulasta; vara i rs för (om) pengar olla
rahapulassa,
för|lägga V tr 1. jättää, laskea kädestään
jnnk (muistamatta minne); unohtaa jnnk;
jag har -lagt mina glasögon olen
jättänyt silmälasini jnnk (enkä muista
mihin). 2. sijoittaa; siirtää; ^ tili en annan
ort siirtää toiseen paikkaan, toiselle
paikkakunnalle; författaren -lägger
handlingen till medeltiden kirjailija (kirjan
tekijä) sijoittaa (sen) toiminnan keskiaikaan;
regementet är -lagt i staden rykmentti on
majoitettu kaupunkiin. 3. kustantaa;
boken har -lagts av S. S. on kustantanut
kirjan; (tav.) kirja on ilmestynyt S:n
kustannuksella.

1. förläggare -n - (kirjairi)kustantaja.

2. förläggare pöytä-, liemi|kauha.

192

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:00:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1960/0206.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free