Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - täckvagn ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
täck
täckvagn — täppa
täck! I vagn (aj.) kuomu van nu t; (raut.)
umpivaunu. -vinge (hnt.) peitinsiipi.
1. tälja II1 tr, itr veistää, veistellä, med
kniv vuolla puukolla.
2. tälja II1 taide, tält laskea; luetella; kertoa,
täljare -n - (mat.) osoittaja.
tälj kniv puukko; skära guld med ry kääriä
kokoon rahaa kuin roskaa; vuolla kultaa
puuveitsellä. -sten (kiv.) vuolukivi,
-stens-kamin vuolukivikamiina.
täit -et - teltta; slå upp ett ry pystyttää
teltta; ligga i ry maata yötä teltassa,
tälta I itr telttailla, asua, oleskella
teltassa.
tält||duk telttakangas. -lag telttakunta.
-Iina teltan nuora.
tältning -en telttailu; teltan pystyttäminen,
tält||pinne telttakiila. -stol telttatuoli,
risti-jalkatuoli, saranatuoli. -stång telttapuu,
telttatanko. -säng telttavuode. -tak
telt-talkatto, -katos, -vagn telttavaunu(t).
tämja II1 täm(j)de täm(j)t tr kesyttää,
taltuttaa, hillitä; (kuv.) lannistaa, nujertaa,
tämjbar -t (el.) kesyttyvä.
tämligen (adv.) jokseenkin, jotakuinkin,
kohtalaisesti, välttävästi; hur står det
till? så där ry.f kuinka voit(te)? (leik.)
kuinkas huristaa? — kiitos, siinähän
menee, hiljalleen, päivä kerrallaan,
tänd|a II1 I. tr sytyttää, pistää tuleen,
virittää tuli, (j.) napsauttaa sähkö
palamaan; (kuv.) sytyttää, innostaa; ’ en
cigarr, cigarrett sytyttää sikari, savuke;
^ en lampa sytyttää lamppu, panna tuli
lamppuun; ^ ljus sytyttää valo; ^ eld
tehdä tuli; ~ ett ljus sytyttää kynttilä;
en tändsticka sytyttää (raapaista)
tulitikku, ottaa tulta tulitikulla; ^ på (eld
på) ett hus sytyttää talo palamaan, (j.)
pistää, tuikata tuli nurkan alle; ^ upp
(en) eld sytyttää, tehdä tuli; månen -s
i dag tänään on uusikuu. II. itr syttyä,
alkaa palaa; (aut.) lähteä käymään,
tändande (a. tpm.) sytyttävä, innostava;
den ^ gnistan sytyttävä kipinä,
tändanordning -en -ar sytytyslaite.
tändare -n - sytytin; sytyttäjä,
tändas II1 itr (dep.) ks. tända II.
tändhatt (amp.) nalli,
tändj|massa (tul.) svtytysaine. -ning -en -ar
(m. aut., tkn.) sytytys; känslig (styv)
ry (sot.) herkkä (jäykkä) sytytys,
tändningsnyckel (aut.) käynnistinavain.
tänd||rör (sot.) sytv|tin,-tvslaite. -sats (sot.)
sytytyspmos;ks. -massa.-sticka tulitikku,
tändsticks||ask tulitikkurasia, -fabrik
tulitikkutehdas. -monopol tullt^kkumoncpoli.
tänd||stift (aut.) sytytys tulppa, -kynttilä;
(sot.) iskuri, -ved sytyke,
tänja II1 I. tr venyttää; ^ ut venyttää
(pitkäksi). II. rfl. ry (ut) sig venyä,
laajeta.
tänjbar -t venyvä (m. kuv.). -het
veny-vyys; (kuv.) venyväisyys.
tänk|a II2 I. tr, itr ajatella, på jtk, om jstk,
på tuumia, miettiä jtk; aikoa; olla jtk
mieltä; luulla, uskoa, harkita; tänk först
o. handla sedan ajattele (harkitse) ensin
ja toimi sitten; -t o. gjort tuumasta
toimeen; tänk bara! ajattelehan! var det
inte det jag -te! enkös sitä jo ajatellut
(sanonut)! mitäs minä sanoin! jag satt
o. -te ajattelin ja mietin ja tuumin;
vad -er ni nu göra? mitä(s) nyt aiotte
tehdä? tänk, om mitenhän olisi jos,
mitäs tuumisit(te) jos; ^ jör sig själv
ajatella, tuumia itsekseen; vad -er ni
om det? mitä siitä ajattelette? (j.) mitäs
siitä (siihen) sanotte? vad -er ni om,
honom? mitä ajattelette hänestä? vad -er
ni på? mitä ajattelette (tuumitte); mitä
teidän mieleenne juolahtaakaan
(päähänne pälkähtääkään)! jag kom att ry
på tulin ajatelleeksi, mieleeni juolahti,
johtui että; min jarbror har -t på mig
i sitt testamente setä(vainaja)ni on
muistanut minua testamentissaan; jag skall ry
på saken ajattelen (lupaan ajatella) asiaa;
det ger en hel del att ry på se antaakin aika
paljon aihetta ajattelemiseen, siinä onkin
ajattelemista (ajattelemisen aihetta); jag
har viktigare saker att ry på minulla ön
tärkeämpääkin (j. parempaakin)
ajattelemista. II. rfl. tuumia, ajatella harkita;
kan du (ni) ry dig (er)! voit(te)ko
kuvitella? tänk er bara! ajatelkaahan! kan
man ry sig! voiko kuvitella (mokomaa)!
III. (pain. part.): ry ef ter (tarkkaan)
ajatella, tuumia, harkita (mielessään); ^
igenom ajatella, harkita, miettiä
juurta-jaksain, perinpohjin, läpikotaisin; ~ sig
in i ngt ajatella itsensä jhk, jnk asemaan,
jnk tilalle; syventyä jhk; ^ tillbaka
ajatella taaksepäin, på ngt jtk; ^ ut ngt
ajatella, miettiä (valmiiksi); keksiä; ^
över ngt,, ajatella, mietiskellä,
tuumiskella jtk, harkita (tarkoin) mielessään,
tänkare -n - ajattelija,
tänkbar -t ajateltav(issa)a (oleva);
mahdollinen; det bästa rya förhållande
mahdollisimman hyvä suhde, paras
mahdollinen suhde.
tänke||språk -et - mietelmä, mietelause,
ajatelma. -sätt ajatustapa; mieliala,
mielenlaatu.
tänkvär|d -t -are ajattelemisen arvoinen;
mieleen pantava; tärkeä
täpp|a I. -an -or aitaus; (pelto-,
puutarha)-tilkku; vara herre på ryn olla isäntä
talossaan). II. II2 tr: ry tili tukkia, panna
704
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>