- Project Runeberg -  Svenska Folkböcker. Sagor, Legender och Äfventyr, jemte Öfversigt af svensk Folkläsning / Förra delen /
iv

(1845-1848) [MARC] Author: Per Olof Bäckström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förord

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

hvars uppenbarelser derföre också blifva evigt unga. Dikter, som
öfverlefvat sekler — bland de i Första Bandet af närvarande
Samling införda är ingen under 500 år gammal — och derunder spridt
sig till Europas alla bildade folkslag; som, från att vara en
älsklingsläsning i palatsen och riddareborgarne, blifvit det i kojorna;
dikter, till hvilka måhända redan khaliferne i Bagdad eller
Cordova lyssnat med välbehag; dem troubadourer, trouverer,
conteurer och minnesinger föredragit för hänförda åhörare och tjusta
åhörarinnor, och hvilka ännu lefva på folkens läppar i Orienten,
så väl som i vesterlandet — dessa dikter måste dock ega ett inre
värde, oberoende af det man kan vilja tillerkänna dem i
litterärhistoriskt hänseende. Huru eljest förklara den omätliga
popularitet de vunnit, och som vida öfvergår sjelfva de klassiska
mästerverkens! Väl hafva äfven dessa fortlefvat från slägten till slägten
och spridt sig till verldens alla hyfsade folk; men också blott till
de bildade klasserne. För massorna, för millionerna hafva de
blifvit fremmande, och skola alltid blifva det, emedan de äro barn
af en helt annan bildning än vår, då vi deremot i folkböckerne
igenfinna dennas förstlingar, hvilka derföre också kunna sägas vara
lika inhemska öfverallt, dit den nyare bildningen sträckt sig, och
blott ombytt publik i samma mån, som denna bildning trängt
djupare nedåt. Sålunda är en stor del af våra folkböcker äfven
folkläsning i Danmark, Tyskland, Holland, England, Frankrike, och
betraktas öfverallt såsom lika inhemska. De äro lån, som genom
gammal häfd öfvergått till egendom.

Ur denna synpunkt har Utgifvaren af den Samling, som
härmedelst öfverlemnas åt allmänheten, ansett sig böra lägga till grund
vid bestämmandet af hvilka bland våra folkböcker deri borde
intagas, icke deras ursprung, utan deras inre värde, eller det mer
eller mindre lifliga deltagande de väckt hos folket. De hafva, inom
de trenne hufvudafdelningarne Sagor, Legender och Äfventyr,
blifvit ordnade med afseende å deras sannolika ålder och frändskapen
mellan de särskilda ämnena.

De i närvarande Band införda äro:

Sagan om De sju vise Mästare, i vidsträckt
popularitet och litterärhistorisk vigt den första inom hela
sagolitteraturen; ursprungligen tillkommen i Indien och redan före 2:dra
århundradet efter Christi födelse öfverflyttad på Persiska, så på

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon May 12 19:04:23 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfolkbok/1/0010.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free