- Project Runeberg -  Svenska Folkböcker. Sagor, Legender och Äfventyr, jemte Öfversigt af svensk Folkläsning / Förra delen /
123

(1845-1848) [MARC] Author: Per Olof Bäckström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 1. De sju vise mästare - Anmärkningar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ANMÄRKNINGAR.
123
skjön Historie om de syv vise Mestere, hvorledes Pontianus den
rommerske Kejser befalede dennem sin Sön Diocletianum att lære hannem
de syv fri Konster; og hvorledes han, formedelst hans Stivmoders
Utroskab, blev syv Gange fört til Galgen, men hver Gang ved Mesternes
skjönne Lignelser reddet fra Döden, og blev siden Kejser 1 Rom.
Meget lystig og nyttig at læse imod de falske Qvinders Utroskap» (NYERUP,
Morskabslæsning, s. 152).
21) Bladen i denna codex äro signerade, och sagan om De sju vise
mästare förekommer å dem med signaturen k XXV-XXX, | I-XIII.
Bladen k XXIII och k XXIV, hvaraf det sednare måste innehållit sagans
början, fela. Den begynner nu å bladet k XXV med följande ord: »thy
at thz ma hænda. thz i faa aldre flere söner æn honum. Hwi wilin i
thz han skal liffwa swa enlika taghin han heem. thz iak matte se honum
mz idher. thy at modherlikin elskoghé thwingar mik ther til Kesaren
kalladhe sit sændebudh oc sagdhe swa. Far oc helsa siw wisa mæstara
oc sigh them thz. at iak astundar se min son. oc wil iak wita æn han
haffwer nakath lært i swa langan tima som the haffwa han hafft», &c.
Af samma blad är en liten del ur ena randen bortrifven, äfvensom öfra
hälften af bladet 1 X, men för öfrigt är sagan fullständig.
Berättelserna äro: Kejsarinnan: De båda träden; Baucillas: Hunden och ormen:
kejsarinnan: Vildsvinet (»walbassen»); Auxilles: Ipocras och hans
systerson; kejsarinnan: Riddaren och hans son; Lentulus: Den otrogna
hustrun; kejsarinnan: Konungen och hans marsk; Malgudrak: Hustrun
som pröfvade sin mans tålamod; kejsarinnan: Virgilii torn; Kato:
Den talande fogeln; kejsarinnan: Den förtrollade kejsaren: Den sjette
mästaren (icke namngifven): Den sörjande enkan; kejsarinnan: Roms
räddning af de vise; Meron: Drottningen i tornet; Sonen: Den
uppfyllda spådomen. Sedan sonen fulländat denna berättelse och förtäljt
huru det i sjelfva verket tillgått, då han var i enrum med kejsarinnan,
slutar det hela på följande sätt: »Tha sagdhe kesarin til keserinnena.
Wakta thz thu liwgher ekke. sigh siælff ær swa sant Tha swaradhe
keserinnan oc sagdhe swa Ja herra thz ær sant. Jak ræddis thz han
skulle idher fordarffwa oc idhart rike idher aff ræna Tha sagdhe kesarin
til keserinnena Nw æst thw rætlika dömpd. fore thy thu kennis siælff
thina gerninga oc thw æst wærdh at dö. Ok tholka pino skal thu haffwa
som thu wille thz min son skulle haffwa fangith Tha kalladhe kesarin
sina swena til sik oc sagdhe ti them swa Gaan oc redhin et stoort baal
thz thæsse forbannadha quinna matte i brænna som swa bansat ær oc
mik swa illa ræædh thz iak skulle min son swa orætlika fordarffwa.
Tha swaradho the oc sagdho thz the willo thz alle saman gerna göra
Tha læto the genast wardha en stoor eld ther kasthadho the the onda
quinnona wti. oc ther fik hon siin rætta löön forethe ondzsko oc ond
wilia ther hon haffdhe til kesarins son at fordarffwa honum. oc kesarios

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon May 12 19:04:23 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfolkbok/1/0137.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free