Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 5. Hildegardis och Talandus - Varianter
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
270
HILDEGARDIS OCH TALANDUS.
hennes förböner. Hon émottog dem beslöjad, efter landets sed,
och igenkände i dem Temim, som medförde sin bror, hvilken
blifvit blind, den arabiske röfvaren, som förde till henne Calid,
hvilken var lam i halfva kroppen, samt dessutom tvenne andre
män, hvaraf den ene, samme yngling, som sålt henne, beklagade
sig att han tidtals fölle i raseri, och den andre, skepparen, som
velat våldföra henne, var behäftad med vattusot. Hon ålade dem,
såsom oundgängligt vilkor för helsans återvinnande, att offentligen
bekänna allt hvad de brutit, och sedan på detta sätt hennes man,
så väl som hennes välgörare Araben, blifvit öfvertygade om
hennes oskuld i de båda brott, för hvilka hon varit anklagad, gaf
hon sig tillkänna, upptog sin man till medregent, förärade Araben
de rikaste skänker och förlät ädelmodigt de ofrige (Les mille
et un Jour. Paris 1729. V, 241—295. Den sköna
Repsimas besynnerliga Händelser. Hernösand 1802).
-
2. En kejsare i Rom, som företagit en valfart, hade vid sin
afresa åt sin gemål öfverlemnat omsorgen om sitt rike och sin bror,
till dess han sjelf återkomme. Brodren förälskar sig i sin
svägerska, som, för att undgå hans förföljelser, instänger honom i ett
torn. Vid kejsarens hemkomst återskänker hon honom friheten,
hvaraf han begagnar sig att skynda kejsaren till mötes och anklaga
henne att hafva låtit fängsla honom, emedan han velat hindra
hennes utsväfningar. Kejsaren tror honom och dömer sin gemål till
döden. Hon utföres i en skog, att dödas, men bödlarne besluta att
först våldföra henne. Deras förehafvande hindras dock af en
furste, som, jemte sina riddare, händelsevis for genom skogen.
Fursten för henne till sin borg, der hon med godhet blir emottagen
af hans gemål, som anförtror henne vården om deras barn. Men
en af furstens riddare fattar en häftig kärlek för den landsflyktiga
kejsarinnan, och då hon är döf för hans böner, mördar han, för
att hämnas, sin herres barn och sätter den blodiga knifven i den
sofvande kejsarinnans hand. Hon anses skyldig till mordet, men
fursten vil ej låta döda henne, utan för henne om bord på ett
fartyg att landsättas på en öde kust. Sjömännen vilja under
resan våldföra henne, men den Heliga Jungfrun, hvilken hon
åkallat, inger dem en panisk förskräckelse, så att de afstå från sitt
uppsåt och lemna kejsarinnan på en ensam klippa i hafvet. Här
uppenbarar sig den Heliga Jungfrun för henne under sömnen och
ger henne en ört, som botar alla sjukdomar. Kort efteråt lägger
ett fartyg till vid klippan, tar kejsarinnan om bord och för henne
till ett fremmande land, der hon med sin underbara ört gör så
många lyckliga kurer, att hennes rykte sprider sig vidt omkring
och framtränger äfven till den förenämde fursten, som kallar henne
till sig för att bota en af hans riddare, densamme som handlat så
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>