Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 7. Grefvinnan af Rosilien - Sagan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
296
GREFVINNAN AF ROSILIEN.
jag ock gifva henne till brudgåfva hela Normandien 4), eder oth
edra efterkommande till everdelig ego, och vill vara eder en
huld och nådig konung.»
Då grefve Bartram, vid detta konungens tal, såg på
jungfrun, som stod vid hans sida, kände han väl igen henne; men
han hade under den sednare tiden blifvit stolt i sitt sinne och
tyckte icke, att hon var hans like i börd, derföre föraktade
han henne och tänkte inom sig, att om han också måste lyda
konungens vilja och taga henne till gemål, ville han likväl icke
lefva med henne såsom sin hustru. Han svarade således
endast: »Min herre och konung, Eders Maj:t råder öfver mitt lif
och gods och allt det jag eger; dock hade jag förmodat, att
Eders Maj:t skulle utsett åt mig en annan brud; men efter
Eders Maj:t så vill hafva det, så bör jag ock foga mig efter
eder vilja.» Och härmed gaf han sitt samtycke, och båda
trolofvades med hvarandra. Sedermera lät konungen en stor skara
af sina herrar och hoffruntimmer följa dem ända till Rosilien,
der brölloppet med stor ståt firades.
Men när brölloppet var förbi och konungens folk dragit
hem, reste grefven i hemlighet ifrån sin gemål och begaf sig
till Florentinerne, hvilka då förde krig mot sina grannar, och
blef af dem upphöjd, till öfverste för allt det krigsfolk, de hade
i fält mot sina fiender. Der skickade han sig så ridderligt och
manligt mot fienden, och så redeligt mot sina underlydande, att
han kom i stor aktning hos alla.
Men hans grefvinna, som redan af hans svar till
konungen förnummit hans motvilja, och nu fann nytt bevis derpå i
hans hemliga bortresa, blef deröfver högeligen bedröfvad. Dock,
ehuru hon fått veta, att han begifvit sig till Florens, ville hon
likväl ännu någon tid gifva sig tålamod och afbida, om han ej
sjelfmant komme tillbaka. Under tiden förbättrade hon landets
styrelse, som under landsherrns långa frånvaro hade i många
delar förfallit, då hvar och en gjort som han behagat. Hon
stiftade och upprätthöll nya lagar och förordningar, och blef
härigenom väl afhållen af alla grefvens undersåter, och likaså
i Normandien, hvilket hon af konungen fått till brudgåfva och
hvilket han likaledes upplåtit åt henne att styra.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>