- Project Runeberg -  Svenska folket genom tiderna / Översikts- och registerband /
116

(1938-1940) [MARC] With: Ewert Wrangel
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.



Jazzens segertåg.

”När charleston slår igenom på allvar.

Gossen i högra hörnet spelar en
charleston.”

(Enligt Gösta Chatham,
”Söndags-Nisse-Strix” 1926.)

Den tanklösa jazzflickan står på järnvägsstationen litet
avsides och hoppar och slänger med benen i den numera
icke okända stilen. En snäll bondgumma som en stund
åsett sprattlandet, menar sig omsider förstå orsaken till
besynnerligheten. Hon går försynt fram till henne och
säger halvhögt:

— Följ med mig, så skall jag visa henne var det är.

(Enligt Hilding Nyman, ”Söndags-Nisse-Strix” 1927.)

sport är därför inte idrott. Att samla frimärken är bara sport, ty det är ett
tidsfördriv, som inte kräver kroppslig ansträngning. Här föreligger den
engelska betydelsen av sport, vars grundbetydelse är lek och nöje. Sannolikt
kommer med tiden ordet idrott att försvinna och sport stanna kvar, och vi
äro nu vittnen till idrotts långsamma men tydliga förtvining.

Ordet rekord ha vi idrotten att tacka för. Dess engelska grundform,
record, betyder protokoll, fakta om en person, det kan också betyda den
bästa prestationen i sitt slag, som har tagits till protokoll, och i anslutning
därtill betyder det engelska uttrycket »beat the record» att överträffa alla
sina föregångare eller på svenska sid rekord, vilket uttryck är lika riktigt
som att sätta rekord. Ordet rekord är första gången antecknat i vårt språk
på 1890-talet. Starta är ett uttryck, som har fått ökad användning genom
idrotten. Några andra uttryck, vilkas stegrade användning får skrivas på
idrottens konto äro: chans, att ge upp loppet, att säkra sig ett försprång, att
inhämta försprånget, oslagbar, vara i slag, i praktslag, vara i form, i
topp-form eller på toppen, i god kondition (engelska in good form, in condition),
vara trimmad, fulltrimmad, göra en come-back, kvalificera sig och
diskvalificera sig (inom idrottsslangen bli diskad), poäng, amatör, rush, strong i
betydelsen stark.

Men idrotten har också riktat vårt språk med ord, som endast medelbart
ha med den att göra. Hit hör allsången, som lancerades av mr Jones som
en motsvarighet till det engelska uttrycket »community singing».
Sedan tog Sven Lilja hand om den 1934, och därefter blev den något

116

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:05:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfolket/13/0138.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free