Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
stetid anlände till Konghell. Han sände tvenne
ansedda män upp till Vestergötland till Birger Jarl,
att förnimma Svea-konungens tankar, urskulda sitt
dröjsmål och tillika begära Birger Jarls dotter
Ri-chissa till gemål för sin son, den sexton-årige
Håkan, hvilken var utsedd och hyllad som blifvande
Konung öfver Norrige efter sin fader. Detta
tillbud blef af Birger mycket väl upptaget; han
lof-vade att tala med Konung Erik om den
Verm-ländska saken. Ett möte vid Göta-elf mellan
beg-ge Konungarne utsattes till derpå följande sommar.
På öfverenskommen tid iufunno sig Konung Erik
och Birger Jarl med ett talrikt följe. Äfven
Konung Håkan kom manstark och med en flotta af
stora, välrustade skepp, som under fulla segel rodde
upp efter Göta-elf med mycken prakt och ståt780.
Vid åsynen af en sådan fard bröto Konung Erik
och Birger Jarl genast upp från Lödöse och drogo
åter tillbaka upp till Göta rike. Derefter kom från
Birger Jarl såsom sändebud en man af namn
Ma-theus att gifva Norrska Konungen detta tillkänna.
”Jarlen hade tänkt,” sade Matheus, ”att delta
skulle blifva ett fredsmöte; men då han sporde eder
”vara kommen med en sådan makt, visste han icke,
”hvilken eder afsigt vore, och huruvida J viljen
”hafva fred.” Efter frambärandet af dessa ord,
drog Matheus i ögonblicket åter bort, utan att
vidare inlåta sig i något tal eller ens afbida något
svar. Detta Mathei förhållande väckte Konung
Håkans stora förundran; han rådförde sig med sina
män, hvad sådant månde betyda, och huru man
härvid borde förhålla sig. En Konungens frändc
1247, och det hinder, som uppehållit Konnng Hakan, varit
förorsakadt af Romerska Legatens ankomst till Norrige i
medlet af Jnni och Konungens derpå följande kröning.
760) ”Med stor brask och bram;” Norska Krön. Isländaren
Sturle gjorde Öfver den ståtliga fram färden ett qväde, som
Sr intaget i Konnng Håkans S., c. 266.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>