Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - konstsnickeri ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
queteur. -snickeri, -snickareverkstad,
ébénis-terie*. -språk, langage technique; på ~et en
termes techniques el. d’art, -stycke, 1. tour
[de force*, d’adresse* el. de passe-passe].
2. leksak jouet à surprise*: F attrape*,
-svar-vare, tourneur [tabletier]. -svarvning, " ⚙
tabletterie* ⓞ. -svarvstol, ⚙ tour à rosettes*,
à guillocher&c-term, so -ord. -ull, lainé
artificielle; ⚙ Ex. Fabrique* el.
manufacture* de 1. a. -utställning, Salon; exposition*
d’objets d’art, de tableaux, «SP; exp. des
Beaux-arts, -vaktare, ⚙ gruvt. gardien de3
machines* d’épuisement, -verk, 1. chef-d’œuvre
[de l’art]; se -alster. 2. se -stycke, -vän,
amateur el. ami, -ie* des arts (de l’art), -värde,
valeur* artistique, -åkare, sport, patineur
artistique. -åkning, sport, patinage artistique,
-älskare, dilettante; ami des arts; amateur,
konsul (-n, -er), consul [général, de carrière*,
honoraire, de Suède*, de France*, de Suisse*,
etc.] (motsvnr. adj. consulaire); vice ~
vice-consul [d’Allemagne*, de Grande-Bretagne,
de Russie*]; att omhändertagas av svenska
en post. aux soins du consulat de Suède*,
konsular[[agent, agent consulaire, -jurisdiktion,
juridiction* consulaire,
konsulat (-et, -er), consulat (t stumt) [de Suède*,
de France*); före i905 svensk-norska ~et i
Havre, Rouen le consulat de Suède* et [icke
de] Norvège* au Havre, à Rouen; ⓞ Ex.
Taxe* (avgift), droits de c. Secrétaire,
employé du (de) consulat; ⓞ. -väsen, [système,
régime des] consulats pl.; service, ibl. système
consulaire.
konsulent (-en, -er), conseiller; ibl. conseil
(consultatif); consultant: ᚼ consulteur; ngn gg
agent du service [de l’agriculture* = rani.
agronome-conseil],
konsulinn|a (-an, -or), femme* el. veuve* d’un
consul; fru en madame* N.
konsult|[ation (-en, -er), consultation*
[d’ingénieur, d’agronome, de médecin]: » ~ en c.
-ativ, a. consultatif; et statsråd ⓞ ministre
sans portefeuille, -era1, t. consulter,
konsumllent (-en, -er), consommateur; kund
client; ekretsen les pratiques*; la pratique;
la clientèle, -era, t. consommer, -tion (-en),
consommation*; ⓞ Ex. Article, société*
(förening) de c. Impôt (skatt) sur la c.
kontagi||ositet (-en), caractère contagieux, -os,
a. contagieux,
kontakt (-en, -er), contact; elektr. äv. borne*,
-fel, ⚙ teiegr. point défectueux; mélange de
lignes*, -mina, ⚔ mine* automatique, -skruv,
⚙ vis* de contact; borne*,
kontant, a. (adv.) 1. i fråga om pengar, betalning
[argent] comptant; en espèces*; en
numéraire; en caisse*; ~ betalning [paiement]
comptant; betala ~ payer [en a.] c. (argent
sur table* el. F sec, F en beaux deniers c.) ;
betalningen sker ~ le paiement se fait au c.;
on paie c. ; ~ erkänsla, vedergällning
récompense* en a. [c.] (honnête r.); han gör det
mot ~ erkänsla il le fait contre
rémunération*; ~ förskott avance* en argent;
inkomster, utgifter revenus, dépenses* en
a. c. ; ~ köp, köp mot ~ likvid achat au c.;
~a pengar argent c.; numéraire; ![a. en]
espèces* pl.; vara så god som ~a p. valoir
(être) de l’or en barres*; taga ngt för ~
prendre pour a. c. el. de bon argent (F pour
parole* d’évangile): köpa, saija et c. per ~ [au]
comptant. 2. sams d’accord (content), -er, pl.
argent comptant; alla mina -er tout ce que
j’ai en numéraire ÅP se under -.
kontemplatllion (-en), -iv, a. contemplation*,-atif.
kontenans (-en), contenance*; bibehålla een
faire bonne c.
kontenta (-n), sommaire; contenu, se innehåll.
konter (obuji.), fäktk, contre, -amiral,
contre-amiral; ⓞ Ex. Pavillon (flagg) dec. -eskarp,
⚓ contre-escarpe*, -eskarpsmur, ⚔ mur do
contre-escarpe*; ~ i förgrav
avant-contrescarpe*. -fej (-et, -[er]), portrait; FP binette*,
-mina, ⚔ contre-mine*,
kontext (-en, -er), contexte,
kontinent (-en, -er), continent; terre* ferme;
resa på ~en sur le c,; vanl. à l’étranger, -al,
a. continental; ⓞ Ex. Blocus el. système,
climat c. Puissance* (makt) continentale,
kontingent (-en, -er), contingent; ⚔ äv. effectif
[des troupes*]; andei quote-part*; ⓞ -system,
i Danmark beskattning efter ~et impôt de
répartition*.
kontinullera1, t. o. i. continuer; poursuivre,
-erlig, a. continuel; constant; continu
(consécutif); et a r. sans relâche*; d’arrache-pied;
sans débrider, -itet (-en), continuité*,
konto (-t, -n el. -i), hand. compte [flnto simulé,
courant, de profits et pertes*]; göra upp ~
för året faire le c., ibl. le budget de l’année*
(exercice); ha ett ~ med en bank äv. avoir
un c. en banque*: öppna ~ för ngn ouvrir
un c. el. crédit à qn; a ~ à compte;
betalning a ~ acompte; skriva på ngns ~ mettre
sur le c- (F le dos) de qn; framgången får
skrivas på de gynnsamma konjunkturernas ~
le succès est dû à un heureux concours de
circonstances*; man får skriva det på hans
upprörda tillstånds ~ il faut le mettre sur
le c. de son émotion*; uppföra beloppet på
ngns ~ porter le montant au c. el. crédit de
qn; créditer qn du m. -bok, hand. livre de
comptes, -finto, compte simulé, -kurant (-en,
-er), hand. compte courant,
kontor (-et, -), 1. handels~ bureau[x] äv. i
rer-ken; ᚼ comptoir; advokate étude* [d’avocat,
d’avoué, de notaire]; kassae caisse*; på ~et
au b.; dans les b. 2. [polis~]vakte poste [de
police*]; föra till ~et conduire au poste,
finkan au violon. 3. förvaringsrum vindse etc.
grenier; galetas; ᚼ [pièce" de] décharge*;
① I ssr återges vanl. oförändrat. ② I följ. ssr förändrat. ⓝ Närmast motsvarande. ⓞ Återges genom omskrivn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>