Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kopiering ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
teckna, måla efter COpier; förminska réduire [au
pantographe], -ing, copie*; transcription*;
tirage; réduction*; double; ~ grosse*.
kopierings||anstalt, «bureau de copie~,
-maskin, polygraphe. -papper, papier à copier,
-ram, fot. châssis pour [tirer des] épreuves*.
kopieriinjal, pantographe [de Dahl].
kopist (-en, -er), 1. avskrivare copiste [de musique*]; ᚼ F gratte-papier. 2. tjäusteman c.;
expéditionnaire.
kopiös, a. copieux; förbruka et med papper
F user des monceaux de papier.
kopp (-en, -ar), tasse* [för ä, med de, t. ex.
café, thé]; ibl. bol [de lait]; ngn gg
demi-tasse*; coupe*, se skål; spotte crachoir;
tvåle porte-savon; savonnette*; ägge
coquetier; bjuda ngn på en ~ te inviter qn à
(aidrig sur) une tasse de thé.
1. koppja (-an, -or), 1. bouton; -orna, sjuka, la
variole; P F la petite vérole; utslagna -or
grains pl. de petite vérole; ko-or vaccin[e*];
vatten-or petite vérole volante: insjuknad i
-orna atteint de la variole; varioleux. 2. torr
~ ventouse sèche.
2. koppa2, t. ventouser; appliquer des
ventouses* [à qn]: med «nâpparen scarifier.
koppar (-n)? cuivre [rouge]; poet. airain; -mjnt
cuivre; bara ~ ⓝ rien que des gros sous.
® Ex. Acétate, tôle* (bleck), casserole*
(kokkärl), bouton (knapp) de cuivre, -aktig, a.
qui est de la nature du cuivre; cuivreux; ~
legering cupride. -alun, miner, cuivre aluminé.
-amalgam, amalgame cuivrique. -ansikte, Fface
enluminée; F visage bourgeonné; P trogne*,
-arbete, ouvrage en cuivre, -aska, cendres*,
battitures*, paille* de cuivre; c. brûlé,
-beslagen, a. doublé de (en) cuivre, -blandad, a.
mêlé de cuivre; ibl. cuivré, -bleck, ⚙ cuivre
laminé, -blått, ⚙ cuivre carbonaté bleu,
-fast, a. akeppsb. bordé et chevillé en cuivre,
-filspån, limailles* pl. de Cuivre, -flaska, se
under flaska, -fuks, a. alezan cuivré, -färg,
couleur* (ronge) de cuivre ; teinture cuivrée; teint
cuivré, -färgad, a. cuivré ; cuivreux, -förande,
a. cuprifère, -förhydd, a. doublé de cuivre,
-förhydning, ⚙ doublage de cuivre, -glans, min.
galène* de cuivre, -gravyr, gravure* [en
taille-douce]; estampe*, -gruva, mine* de
cuivre, -grön, a. cuivreux; ᚼ érugineux.
-guld, similor. -bält, teneur* en cuivre,
-hal-tig, a. qui contient du cuivre; cuivreux;
cuprifère. -hammare, ⚙ 1. marteau à platiner
le cuivre. 2. -verk martinet à c. -handel,
commerce du cuivre, -hav, bibl. mer* d’airain,
-kastrull, casserole* de (en) cuivre, -kis, min.
pyrite* de cuivre; c. pyriteux; pyrite*
cuivreuse. -klorid, kem. chlorure de cuivre, -korn,
⚙ cuivre en grains, -kärl, väse el. ustensile
de cuivre; ~ (pl.) koll. vaisselle* de c.;
chaudronnerie*. -lasup, enivre azuré; bleu, azur
de cuivre, -linje, ligne* de science*, -malm,
minerai de cuivre [ronge], -metaller, pl.
kem., min. cuprides m. pl. -mynt, monnaie* de
cuivre; petite m.; F gros (petit) sou[s];
billon. -nickel, maillechort; ibl. nickel
arsenical. -näsa, F nez couperosé, rubicond, de
betterave* el. parsemé de rubis, -orm, 1. bibl.
serpent d’airain. 2. zool. orvet Anguis fragiiis l.
-oxid, kem. oxyde cuivrique ei, de cuivre, -oxidul,
kem. protoxyde de cuivre; ibl. cuprite*. -platta,
lame* de cuivre; se roij. -plåt, plaque* de
cuivre; tunn feuille* de c. ; för kopparstick [planche*
de] c. ; ear kollektivt c. laminé el. en plaques*,
-röd, a. rouge-cuivre, -rök, ⚙ fumée* de
cuivre. -rör, tuyau de cuivre, -salmiak, cuivre
ammoniacal, -skiffer, schiste cuivreux,
-skiljemynt, [monnaie* de] billon. -skum, écume*
de cuivre; c. mousseux, -skurerska,
récu-reuse* des cuivres, -slagare, 1. " ⚙
chaudronnier. 2. bakrus F mal aux cheveux. ① Ex.
Maître (mästare) chaudronnier, {+-slagar[e]-
verkstad,+} [atelier de] chaudronnerie*, -slagg,
⚙ scories* pl. de cuivre; arcot; crasse* [de
cuivre], -slant, [gros, petit] sou [de cuivre],
kopparstick, estampe*; gravure* en taille-douce*
el. sur cuivre, -are, ⚙ graveur [sur cuivre
el. en taille-douce*]; gr. au burin, -arkonst,
[art du graveur el. de la] gravure* [en taille-douce*]; ᚼ chalcographie* (ch utt. k).
koppartak, toit[ure*] en cuivre,
koppartryck, ⚙ impression* en taille-douce*,
-are, ⚙ imprimeur en taille-douce*, -eri, " ⚙
atelier de gravure*; se följ. -ning, se -. -[ning]spress, ⚙ presse* en t.-d. -[ning]ssvärta, ⚙ noir
d’Allemagne*,
koppar||tråd, fil de cuivre, -tärning, ⚔
stötbott-nens ~ grain de lumière*, -verk, ⚙ forge*,
usine*, martinet à cuivre, -vitriol, kem.
sulfate de cuivre; vitriol de c. ; couperose bleue,
-ålder, âge du cuivre el. d’airain, -ärg,
vert-de-gris.
kopp|el (-let, -), 1. jakt. rem el. kedja varmed
hundarna ledas couple* [de chiens]; laisse*; de
sam-mankopplade hundarna chiens COUplés el. Chardés ;
meute*; leda i ~ mener en laisse*; släppa ur
-let découpler; taga hunden med sig i ett ~
prendre le chien en laisse* [avec soi]. 2.
*abei~ ceinturon. 3. ⚔ av gevär faisceau. 4. i
orgel double-main*. 5. se koppling 3. -bruk,
lantbr. [culture* par] assolement, -knut, " ⚙
joint universel, -kurs, ⚓ route compliquée,
-mekanik, ⚙ tirant à accoupler, -rem, laisse*;
för 4 o. 4 eller 6 o. 6 hundar *harde*. -stång, barre*
d’accouplement, -tavla, table* de point,
-vis, adv. par couples* SS; ⚔ brjggslagning ~
par portières*,
koppllepidemi, épidémie* de variole*, -glas,
ventouse* [sèche], -horn, [cornet à]
ventouse*. -hus, förr hôpital de varioleux. -järn,
kirurg, scarificateur.
kopplila1, I. t. 1. attacher [lea uns aux antres];
hundar, hästar o. d. [ac]coupler; tm jakt ameuter.
" Féminin. F Familjärt. P I lägre sprûk. ᚼ Mindre brukl. ⚔ Militärisk term. ⚓ Sjöterm. ⚙ Teknisk term. ‘h aspirerat h.
* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk. ᚼ Mindre brukl. ⚔ Militärisk term. ⚓ Sjöterm. ⚙ Teknisk term. ‘h aspirerat h.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>