- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1024

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - nyhetsbegär ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



jet; komma [upp] med ibl. innover; faire
des innovations*; introduire des nouveautés*;
alla ~er för säsongen toutes les
nouveautés (ibl. primeurs, ᚼ prémices) de la
saison; ~er i bokmarknaden publications
nouvelles; senaste d:o dernières publications;
>~> pi bokomslag ~ient de paraître». 2.
underrättelse nouvelle*; diktad, löjlig, otrolig ~ F
canard; alldeles färsk ~ F nouvelle toute
chaude; dagens ~er les nouvelles* du jour;
-om rubrik i en tidning &t. Faits-divers; Echos;
informations*; detta är dagens F c’est
l’événement du jour; finns det några ^er
qu’y a-t-il de neuf (nouveau)? est-ce qu’il
y a du n.? inga ~er goda o-er ordst. point (pas)
de nouvelles*, bonnes nouvelles; de senaste
~erna les dernières nouvelles; som rubrik i en
tidning Dernière Heure; berätta för ngn en ~
vanl. apporter une nouvelle à qn ; jag skall
berätta en ~ för dig F je t’apporte du
nouveau; vad har du för ~er att berätta F
qu’est-ce que tu racontes de bon? 3. ny sed,
nytt bruk, i allm. forändring innovation*; förbättring
réforme*.

nyhets||begär, 1. manie* des (el. soif*
d’innovations*. 2. se nyfikenhet. -jägare, F fureteur de
nouvelles*; i en tidning reporter, -krämare, og.
colporteur (débiteur, diseur) de nouvelles*;
nouvelliste; F gazette (chronique)
vivante. -lysten, a. avide de nouveauté[s]*; qui
a la manie des innovations*, jfr föij. -makare
(-n, -), ...erska, [esprit] [in]novateur, -trice*;
sprâki. néologiste; néologue. -makeri (-et, -er),

1. lust att införa förändringar, se -begär. 2. nytt på-

bitt, se nyhet 3. -älskare, 1. se -makare. 2, »o
-krämare.

nyl|högtysk, a. ‘haut-allemand moderne; ~an
le h.-a. m. -inflyttad, p. a. 1. i ett land
récemment immigré. 2. från sommarnöje
nouvellement rentré; qui vient de rentrer. 3. i en
và-ning récemment emménagé.
nying, «feu constant» [des bûcherons dans les
forêts*].
nyllinkommen, p. a. hand. qui vient d’arriver;
ibl. frais, -inredd, p. a. ibl. nouvellement
réparé el. remis à neuf; tout nouvellement
agencé (aménagé, distribué); agencé
(disposé etc.) d’une autre manière, -kalvad,
p. a. récemment vêlé, -kammad, p. a. qui
vient d’être peigné, -katolsk, néo-catholique,
-klippt, tondu de frais, »kläckt, p. a. 1. qui
vient d’éclore; de la dernière couvée. 2. se
-bakad, -kokt, p. a. frais bouilli; ~ kött
viande fraîche bouillie, -komling (-en, -ar),
nouveau [venu el. ibl. débarqué]; ibl.
arrivant; novice; se -börjare. -kommen, p. a.
nouvellement arrivé; neuf, neuve*, se föreg,
-kristen, a. nouveau converti (nouvelle
convertie); néophyte2; novice2; nyiaring
prosélyte2; catéchumène2, -krönt, p. a. récemment
couronné; qui vient d’être couronné (el. de

se faire couronner) ; om måikäri oeh vikter
récemment contrôlé.

nykter, a. i allm.’sobre; tempérant; som ingenting
förtärt pi dagen, fastande à jeun; qui n’a encore
rien pris; qui n’a pas bu; qui a l’estomac
[encore] vide; ej druckit för mjcket qui n’est
pas ivre (pris de boisson*); efter berusuing
revenu de son ivresse*; désenivré; F dégrisé;
FP dessoûlé; som ej plägar dricka, måttlig i sina
levnadsvanor sobre; tempérant; fig. sansad de sens
rassis; förståndig ofta qui a toute sa tête;
réfléchi ; modéré ; pondéré ; förnuftig raisonnable ;
lugn calme ; sobre ; de sang-froid ; efter förtjusning
désenchanté; désillusionné; prosaisk
prosaïque; ibl. dénué d’enthousiasme; ngn gg
insipide; fade; plat; décoloré; terne; trop doux;
absolut ~ qui ne boit jamais [F rien el. de
boissons enivrantes]; «abstinent»; ~)
människa ibl. buveur d’eau*; vanl. homme sobre;
han är aldrig ~ il ne [se] désenivre jamais ;
rani. il est toujours ivre (FP soûl, P paff);
vara ~ ofta ne pas boire; ej vara ~ boire;
han är ej ~ il a bu; han har ej varit ~
8 dar P F il n’a pas dessoûlé (el. il ne
désenivre point) depuis 8 jours: icke vara alldeles
~ avoir un peu bu ; F être un peu lancé
(gris); göra ~ F dégriser; désenivrer; P
dessoûler; fig. désenchanter; désillusionner; bli
~ F se d. etc.; ~ måge (F kaluv) à jeun;
~t förstånd froide raison; medförstånd
à tête reposée; ~t omdöme jugement sain,
-blivande (-et), désenivrement; F
dégrisement; fig. désenchantement, ibl. dégrisement.
-dansare, petit veau (veau de lait)
[nouvellement né].

nykterhet, 1. avhåiisamhet från spirituösa
tempérance*; sobriété*; absolut ~ abstinence
absolue [des boissons enivrantes (alcooliques
et fermentées)]. 2. fig. förståndigt, sansat väsen
modération*; calme; pondération*; ofta
sobriété*; i dål. beta. prosaïsme; fadeur*;
insipidité* ; F platitude*, jfr nykter.
nykterhetsl|absolutist, (sv. Ak. ordb.) se
avhålls-man. -agent, agent d’une société de
tempérance* (d’abstinence*), -förening, société* de
tempérance* (d’abstinence*), -ivrare, apôtre,
ami zélé (fanatique) de l’abstinence* el. la
tempérance, -kongress, congrès de
tempérance*, vanl. anti-alcoolique, -läger, camp des
abstinents etc. -lära, traité (doctrine*) de la
t. (l’a.), -politik, tactique* des abstinents,
-rörelse, mouvement en faveur* de
l’abstinence el. la tempérance, -saken, best. form, se
-tanken, -skrift, écrit en faveur* de
l’abstinence el. la tempérance, -sällskap, société*
d’à. el. de t. -tanken, best. form l’idée* de la
tempérance, -tidning, -tidskrift, journal,
revue" d’à. el. de t. -vän, ami de l’a. el. de
la t.; tempérant; abstinent, -värdshus,
restaurant (café) de tempérance* el.
anti-alcoo-lique.

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1028.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free