- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1809

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tullmäld ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



douane*. -mä!d, monture*, -märke, marque*
de la d. -nederlag, entrepôt [de d.*]. -när,
(-en -ar), föråldr. douanier; bibl. péager.
-område (-et, -en), territoire douanier, -packhus,
entrepôt [de [la] d.]. -pass, permis [d’exportation*]; passavant, -personal, personnel
de la douane.
tullpinne, a) ⚓ barre* du gouvernail; b) tolet,
jfr 1. tuil.

tull||pliktig, a. passible (ibl. frappé) d’un (de)
droit[s] [d’entrée*]; soumis aux droits[d’e.*];
har ni ingenting nt? vous n’avez rien à
déclarer? -politik, politique douanière, -politisk,
a. de pöl. douanière, -port, forr porte* [de la
ville], -restitution, restitution* (remise*,
remboursement) de droits payés; drawback.
-rätt, cour prévotale des douanes*, -sats,
taxe* de la d.; tarif de d.* -skrankor, pl.
barrière douanière, -skydd, tarifs pl.
douaniers ; droits pl. protecteurs (d’entrée*) ;
protection.* -skydds|system, système protecteur
(de protection commerciale);
protectionnisme. -skydds|vän, partisan du système pr.
(el. de la prot. comm.); protectionniste,
-skydds[vänlig, a. protectionniste, jfr föreg,
-slup, ie -hutter. -snok, P gabelou; P requin;
F vous n’avez rien? -stadga, règlement
douanier. -staten, best. form le service (el.
l’administration*) des douanes*; la Douane; ~
sorterar i Frankrike nnder finansdepartementet le
ministère des Finances* och ledes ar en
generaldirektör directeur général, vilken tillsammans
med två ar statschefen utsedda administrateurs
bildar det förvaltningsråd conseil
d’administration*, som är Frankrikes högsta tullmyndighet. Den
franska ~ har en central gren administration
centrale och en départemental service
départemental. Den förra består av conseil
d’adminis-tration*, en bureau central under
generaldirektb-rens omedelbara ledning och av 2 divisions* under var
sin administrateur; övriga ämbets- och tjänstemän
Tid administration centrale äro: chef de
bureau, sous-chef de b., commis principal,
commis ordinaire och expéditionnaire. Den senare
el. service départemental består av en fast
service de bureau och en rörlig avdelning s. de
brigades* och är indelad i distrikt circonscriptions
territoriales under ~ar sin directeur. För båda
av-delningarna gemensamma ämbets- och tjänstemän äro :
directeur, inspecteur och sous-inspecteur;

vid den fasta avdelningen S. d. bureau finnas dess-

utom contrôleur principal, c., c. adjoint,
commis, receveur principal och r. particulier;

vid den rörliga S. de brigades*, vilken har att skydda
gränser och kuster, äro anställda: Capitaine,
lieutenant, sous-lieutenant, garde-magasin,
brigadier (& patron), sous-brigadier (&
sous-pa-tron), och préposé (•£* matelot), -station, se
-kammare, -styrelse, administration* des
douanes*. -stämpel, timbre (estampille*, ort»
plomb) de la douane; sätta på ngt mettre
le pl. sur (el.douaner) qc. -tariff, tarif
douanier (des douanes*, des droits); t.
d’entrée* (de sortie*), se -sats. -taxa, se
föreg, -tjänsteman, employé (officier) de la
douane, se -staten. -trassel, difficultés* pl.
de (en) douane*, -umgälder pl. frais pl.
douane*, -uppbörd, perception* des droits de
douane*, se -inkomster, -uppbörds |man, rece*
veur [de douane*], jfr -staten. -uppsynings|man,
officier de (el. inspecteur des) douane[s]*, jfr
-staten, -vaktmästare, douanier: préposé de
douane*. - verket, best. form
l’Administration* des douanes*, se -staten. -Visitation,
visite* de [la] douane, jfr -behandling. -våg,
bascule* [de la douane], -väg, ⚙; ibl.
chemin péager. -vän, se -skyddsvän. -väsen,
[affaires* pl. (système, service) des] douanes* pl.,
se -staten.

tulpan (-en, -er), bot. Tuiipa tulipe*;
(TrädgårdsT. Gesneriana t.* de Gessner; vulg. t.*
[des fleuristes]; papegojn, turkisk t. turcïca t.
turque; vulg. perroquet; flamboyante*; mont
Etna; dragonne*; vildn t. «iivestris t.*
sauvage; välluktande ~ t. suaveoiens t. odorante;
vu’g. duc-de-Thol; bossuel[le*]. -artad, p. a.
bot. tulipé. -lök, oignon (caïeu) de tulipe*,
-odlare, tulipier, -odling, culture* de[s]
tulipes*. -träd, bot. Liriodtndron tulipifera
lirioden-dron; tulipier [de Virginie*], -vurm, 1. goût
immodéré pour les (el. passion* des) tulipes*;
tulipomanie*. 2., se f||ij. -älskare, amateur
[passionné] de[s] tulipes*; tulipomane; ᚼ
tulipier.

tult||a, F I. (-an, -or) fillette*; F gosse[line]*;
en liten ~ une petite boulette. II1. «. F
trottiner; F marcher en dodelinant; ᚼ vréder.
Med beton. adv. ~ omkring aller trottinant,
-ing (-en, -ar), F [petit] gosse; F mioche.

tulubb (-en, -er), [grande] pelisse* [d’homme];
touloupe*. -klädd, vêtu d’une toulonpe; en
t.* -krage, col[let] de fourrure* [pour messieurs].
tum (-men o. -met, -), pouce (öm 02690);
kva-dratn p. carré (8,815 qc); verkn p. d’œuvre*
(0m 027); 4 ~ bred large de 4 pouces; qui a
4 pouces de large; ~ för ~ p. à p.; ett, två,
tre t~s d’un, de deux, de trois pouces; en
konung i varje ~ (n) roi des pieds à la tête
(el. F jusqu’au bout des ongles); icke giva
efter en ~ ne pas céder d’un p. (el. d’une
semelle); n’en pas démordre, -bygel, -huv,
poucier. -klo, sporre, zool. ergot. -knoge,
con-dule (nœud) du pouce.
tumll|a1, I. i. faiia tomber; ibl. rouler; vack’a
marcher en chancelant (el. d’un pas mal assuré);
chanceler; ragia trébucher; F tituber; m. en
trébuchant (F titubant); vältra sig se vautrer;
om fåglar ~ [s/ø] pirouetter; voltiger. II. t.
~ en häst faire caracoler (el. f. f. des
caracoles* à) un cheval. - Med beton. adv. ~ av

hästen tomber de cheval; ~ emot ngt [aller]

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk. ᚼ Mindre brukl Militärisk term. Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerath.

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1813.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free