- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1924

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - utlotsa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



utlots||a, t. sortir; piloter [chors du port],
se lotsa ut. -ning, ⚓ pilotage; conduite* ’hors
du port; ibl. lamanage.
utlottl|a, t. tirer [au sort], se lotta ut; sd
obligation obligation sortie au tirage, -ning,
tirage [au sort]; ⚔ förr är. conscription*,

utlov||a, t. promettre, se 3. lova I. ; ~ ngt åt ngn
pr. qc à qn; ngn en belöning pr. (ibl.
proposer) une récompense à qn, jfr utfästa; ~

att... äv. faire la promesse (el. högtidligt f.
vœu) de .... -ande, promesse*,

utluftlla, t. chasser le mauvais air [de];
éventer; donner de l’air [à]; aérer, se vädra; ~
ett rum renouveler l’air d’une chambre, -ning,
aérage; ventilation*; ⓞ, se vädring.

utlupen, p. a. expiré; échu; écoulé; passé;
révolu; om ur pas remonté,

utlut||a, se utlaka 2. -ning, se -utlakning 2.

utlyft||a, t. [soulever et] porter dehors, se lyfta
ut. -ning, ®.
utlys[[a, t. publier; ibl. proclamer; genom anslag
afficher; sammankalla convoquer, se lysa ut; ~
möten, sammanträden annoncer des réunions*,
des assemblées*; sammanträdet är ’t till 1
april l’assemblée* est convoquée pour le 1er
avril; sammanträdet är -t till torsdag ibl. la
séance est fixée officiellement à jeudi; den
-ta tävlan le concours annoncé, -ning, (jrr -a)
publication*; proclamation*, affichage;
convocation*. -t, p. a. det är ~ för dem, se det
har lyst ut för dem under lysa B. 9. c).
utlånt|a, prêter, se låna ut. -ing, prêt; förskott
avance*, -ings|ränta, intérêt, -ingsjrörelse,
prêts pl. à intérêt, -t, p. a. prêté; donné
(cédé) comme (ofta à titre de) prêt,
utlåt||a sig, refl. ~ sig om ngt émettre son
opinion*; donner son avis (el. d. un avis motivé,
fournir ses observations*, s’expliquer) sur
(au sujet de, relativement à) qc; ~ sig i en
fråga äv. ibl. donner son rapport sur une
question ; ~ sig i en sak isht. jur. être entendu
dans une affaire; han utlät sig, att han ... äv.
il prétendit... (qu’il ...). -ande, avis; rapport
rapport; ngn gg préavis; consultation*;
déclaration*; observation[s]*; dire; hand.
parère; avgiva sitt ~ om ngt donner son av.
(rapp.) sur qc, se -a sig ; efter inhämtat ~
av N. ämbetsstii [après avoir] entendu le
rapport de N.; oui sur ce N. ; enligt
sakkunnigas ~ au dire des experts; remittera ngt till
ngns ~ envoyer qc à qn pour avoir son avis
[motivé] (el. son rapport); regeringsrätten
har uti infordrat ~ ansett sig böra
understödja framställningen le Conseil d’Etat
consulté, a émis un avis favorable à la
demande.

utlåtelse (-en,-r), propos; hava besynnerliga,
djärva el. skarpa ~r tenir d’étranges pr.,
des pr. chardis el. vifs: tidningen kom med
en ~ le journal lança un pr. (ci. försåtlig une
insinuation).

utlägg (-et, -), 1. déboursé[s]; ibl. avance ; ~
pl. äv. débours pl. ; diverse ~ pl. [frais pi ]
divers pl.; kontanta ~ pl. d. pl. en espèces*; ~
~ för frakt och tull déboursé en fret et en
douane*; för postporton och telegram d.
pour ports de lettres* et dépêches*; våra ~
belöpa sig enligt närslutna nota till kr. ...
comme vous voudrez voir par la note
ci-jointe, nos déboursés [se] montent k ...
couronnes* 2. i sömnad ⓞ; det finn ~ s il y a de
quoi agrandir (élargir, augmenter), -a, t. 1.
mettre; poser; bojar mettre (établir) des
balises*; baliser; d:o i ett farvatten baliser
un passage; ~ en fälla dresser (tendre) un
piège; ~ kablar poser des câbles; ~ minor
p. des mines* (torpilles)*, jfr lägga ut. 2. ~
ett rykte amplifier un bruit, jfr lägga ut. 3.
förklara expliquer; interpréter; commenter;
överdriva étendre; paraphraser; amplifier;
exagérer, -ande, .se -ning. -are,
commentateur; ~ av bibeln exégète. -ning, (jfr -a,
lägga ut), 1. eg. pose*; mise* [ibl. à l’air];
~ av kablar, minor p.* de câbles, de mines*
(torpilles*). 2. utvidgning élargissement
(élar-gissure*). 3. ⚓ sortie* du port. 4. förklaring
commentaire; explication*, interprétation*;
exposition*; ibl. exégèse*; överdrivande
paraphrase*; amplification*, -nings|bord,typ.
bane. -nings|konst, [art] herméneutique*; av
bibeln exégèse*, -nings|metod, [méthode* d’]interprétation*; teol. herméneutique*,

utlämn||a, t. 1. [dé]livrer; remettre; fournir;
donner; återlämna restituer; ibl. céder; se
dessaisir [de]. 2. förbrytare extrader, se lämna ut,
-ande, -ing, 1. délivrance* (livraison*);
remise*; ibl. cession*; désaisissement;
återlämnande restitution*; mot ~ av konossementet
hand. contre remise* du connaissement. 2. av
förbrytare extradition*,
utlämnings||formaliteter, pl. formalités* pl.
d’extradition*. -postanstalt, p0st. bureau
expéditeur; ~ för en förbrytare f.* pl. [à remplir]
en vue* de l’extradition* d’un criminel,
-skyldighet, 0. -traktat, traité d’extr.* ; förr av
fångar cartel,

utländ||ing {-en, ar), se utlänning, -sk, a.
étranger; ibl. du dehors; hand. o. poi. äv. extérieur;
~ marknad marché extérieur; ~ resa voyage
à l’étranger; anträda en ~ resa partir pour
l’étr. -s|ka (-an, -or), étrangère*,
utlänning (-en, -ar), étranger,

utlär||a, se lara ut. -d, p. a. 1. ⚙ sorti
d’apprentissage; ~ skräddare, etc. qui a fini son
appr. de tailleur, etc.; t. de profession*; ej
ngn förklaras ~ innan han har ... nul ne
peut être déclaré compagnon, qu’il n’ait....

utiäs||a, t. 1. lire jusqu’au bout, se läsa ut. 2.
uttala prononcer; articuler, -nlng, 1. ⓞ. 2. uttai
prononciation*; articulation*, -t, p. a. lu
jusqu’au bout; F fini,
ut|op|ia, i. 1. sortir en courant; courir, se springa

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1928.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free