- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
237

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O - omak ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

omak

ment il voulait . . IV s, många ~ och men
des si et des mais; efter många ~ och men
après bien des tergiversations* (F histoires*)
o mak tracas, embarras, peine*,
dérangement: göra sig ~ se déranger, se donner la
peine [att göra ngt de faire qc] -maka a 1
dépareillé, déparié; [handskar, skor o. s. v.)
äv. qui ne sont pas de la même paire 2
bildl. mal assorti -manlig a peu viril,
efféminé

omüarbeta tr refaire, retravailler; litt.
remanier, refondre: [för film, radio) adapter
-arbetning remaniement, refonte*;
adaptation* Iför radio radiophonique] -bedd a
prié [att göra ngt de faire qc) -bestyria
-besörj|a tr s’occuper de, se charger de;
det är -t c’est fait; ~ att veiller à ce que
-bilda tr transformer [till en], réformer,
remanier [en ministär un ministère),
refondre; réorganiser -bonad a [bostad)
calfeutré; [pers] emmitouflé -bord adv à
bord; fritt ~ (hand.) franco [à] bord [förk.
fob, fab); ta ~ [pers.) prendre à son bord,
embarquer; [varorj embarquer, charger; gå
~ monter à bord, s’embarquer; lägga ~
med aborder -bordläggning abordage;
[kollision) collision* -bord varande a o. s, de ~
les personnes* à bord, les passagers
-brytning typ. mise* en page*; remaniement
-bud délégué[e*], mandataire, député
-budsman se föreg.; hand. fondé de pouvoirs
-byggnad reconstruction*, réfection*;
restauration*; huset är under ~ on reconstruit
la maison -byte changement [av luft d’air;
av tåg de train); [förändring) variation*,
variété*; [utbyte] échange; ~ förnöjer il
faut varier les plaisirs -bytlig a variable,
changeant; [ostadig] instable, incertain;
[obeständig] versatile, capricieux -bytlighet
variabilité*; instabilité*; versatilité*;
humeur inégale, inégalité* d’humeur* -dana
= -bilda -debatterad a discuté -dom|e 1
[-esförmåga] jugement, appréciation* Sî
[åsikt] opinion*, avis; [urskillning]
discernement; bilda sig ett ~ om se faire une
opinion sur (une idée de); fälla ett ~ porter
un jugement; ha gott ~ avoir du jugement
(bon sens) -dömes|gill a capable de juger,
judicieux, sensé -dömesllös a dénué de
jugement, sans discernement -dömeslöshet
manque de jugement
olmedelbar a immédiat; [överhängande]
imminent; [spontan] spontané, naturel
-me-delbarhet bildl. spontanéité* -medelhårt adv
immédiatement; directement -medgörlig a
intraitable, peu accommodant; _[i åsikter]
intransigeant; [motspänstig] récalcitrant
-medvet en a inconscient [om ngt de qc];
instinctif, irraisonné; det -na l’inconscient
-medvetenhet inconscience* -medvetet adv
inconsciemment, à son (mon o. s. v.) insu
omelett omelette*

omen augure, présage; det är ett gott ~ c’est

de bon augure, c’est d’un bon présage
om famna tr embrasser, étreindre, enlacer
-famning embrassement; embrassade*,
étreinte* -fatta tr embrasser äv. bildl.;
[bestå av] comprendre; mil. [inringa]
encercler -fattande a bildl. vaste, étendu;
considérable, important -fattning étendue*,
extension* -fluten a baigné [au par, de]
-flyttning déplacement, déménagement,
changement; [av personal] mutation*,
mouvement -formare © transformateur -fång
étendue*; [volym] volume, ampleur*; [-[omkrets]-] {+[om-
krets]+} circonférence*, pourtour, périmètre
-fångs rik a très étendu, vaste, spacieux;
ample; volumineux, gros -gestalta tr
transformer, remanier, changer la forme de

omnämnande

-gift a remarié -giva I tr entourer,
environner, encadrer, encercler; [omringa]
cerner II rfl s’entourer [med de] -givning
[persons] entourage; ~ar environs,
alentours -gjord a refait, remanié -gjorda tr
ceindre [sina länder ses reins], sangler
-gruppera tr regrouper -gående a, per
~ par retour du courrier -gång 1 [i spel]
•partie*; [boxning] round eng.; i flera ~ar
à plusieurs reprises* 2 konkr jeu: [kläder]
rechange -gärda tr enclore; bildl.
sauvegarder, protéger -hopp sport, second o. s. v.
saut -hulda tr choyer, protéger, entourer
de ses soins, F être aux petits soins pour
-händerhava tr administrer, gérer, tenir
-händertaga tr prendre en mains*; prendre
soin (se charger) de; prendre en charge*
-hölje enveloppe*, couverture*
omigen adv de nouveau, encore [une fois (F
un coup)]

omild a inclément, rude, dur; [sträng]
sévère, rigoureux
omilitärisk a peu militaire
omintetgöra tr anéantir, réduire à néant,
détruire; [gäcka] décevoir, trahir; [korsaj
déjouer

ominös a fatal, de mauvais augure, fatidique
omissrkännlig a non méconnaissable,
manifeste -tänksam a peu soupçonneux,
confiant

omistlig a 1 inaliénable: ~ rättighet droit
imprescriptible 2 [oumbärlig] indispensable,
dont on ne saurait [pas] se passer
cm kastning renversement; [av ord o. elektr.)
inversion* -klädning 1 changement de
vêtements 2 [av möbler] recouvrage
-kläd-nings rum vestiaire -komma itr périr,
mourir, succomber -kopplare © interrupteur;
commutateur -koppling © commutation*
-kostnad frais pl, dépense*; [utlägg]
débours pl; allmanna ~er frais généraux
-krets circonférence*, périphérie*; [krlng
stad] äv. pourtour; vetensk. périmètre;
inom en ~ a v (äv.) dans un rayon de; pd
flera kilometers ~ (äv.) à plusieurs
kilomètres à la ronde
omlikring I prep 1 [i rummet] autour de;
gd ~ hörnet tourner le coin: ha ~ sig être
entouré (environné) de 2 [ungefär] environ,
à peu près; ~ tio (hundra) dans les dix
(cent); une dizaine (une centaine); ~ åtta
(fjorton) dagar une ’huitaine (quinzaine) [de
jours] II adv tout autour, alentour; när
allt kommer ~ en fin* de compte, après
tout, somme toute, tout bien pesé: springa
~ pd gatorna courir les rues*; fara vida ~
cowrir le monde (F rouler sa bosse)
-kringliggande a environnant; [länder] äv.
circon-voisin -kull adv par terre*, à la renverse;
sld — o. s. v. se resp. verb -kväde refrain,
reprise* -körning, ~ förbjuden! défense* de
doubler! -lasta tr recharger; [från fartyg
till fartyg] transborder -lastning
rechargement; transbordement -ljud språkv,
méta-phonie*, umlaut ty. -lopp circulation*
[blod- du sang); cours [stjärnornas des
astres); astr. äv. révolution*; [kring axel)
rotation*; sätta i ~ mettre en circulation*;
[rykte] ät>. faire courir: vara i ~ être en
circulation*, circuler, courir; ett rykte är
i ~ le bruit court -loppsltid astr. temps de
révolution*: période* -läggning
changement, remaniement, réfection*; bildl.
reclassement, rajustement -möblering
déplacement des meubles: [av ministär]
remaniement -nejd environs pl, alentours pl
omnibus omnibus

omnämnda tr mentionner, faire mention* de;
Citer -ande mention*; citation*

237

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1963/0249.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free