Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - nedfläcka ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
ville], transfert -fläcka tr tacher jfr/äc^a
-fläckning [[närmast motsv]] -forsla tr transporter en bas,
descendre -forsling transport, descente* -fälla
tr [r]abattre, baisser; lu fälla [ned]</i> -fällbar
a à rabattre, qui se rabat (se baisse), pliant
-fällning abaissement jfr fäll\ande^ -ning -färd
descente* [du Nil, aux enfers, en roi plané]
-för prep o. adv ea descendant; ~ Jloden en
aval du fleuve; gå^ komina etc. ~ descendre
-föra tr [trans]porter en bas, descendre
-fö-ring -försel descente* -gräva tr. enfouir
-grävande -grävning enfouissement -gå itr om pris,
vikt baisser -gående I a descendant; avtagande
décroissant; ~ pris prix en baisse*, baisse*
des prix; rv, sol soleil sur son déclin, [soleil]
couchant; ~ tåg train vers le Sud, train du
Midi II se -gång; avtagande déclin,
décroissement, décroissance*; tillbakagång recul,
régression*, marche régressive; om pris baisse*,
diminution*, fléchissement, recul [des cours de
la Bourse]; i värde dépréciation*,
dévaluation* -gång descente*, till underjordisk järnväg
etc. entrée*; om soi, måne coucher; vid solens
nK, au coucher du soleil; Ag. se -gående II
-gången a om maskin arrivé au bout de sa
course; klockan är ~ la pendule n’a pas été
remontée (est arrêtée) -gångs|period période*
de décadence* -göra tr défaire, écraser, mettre
(tailler, 4iacher) en pièces*, battre;
massacrer; fig. om kritik éreinter, démolir <b>-göra</i>nde</b>
I a écrasant; ~ kritik éreintement II se följ.
-gör[n]ing massacre -hala tr [[sjöterm]] %aler bas,
descendre; amener -halare -i- ‘haie-bas, ibl.
‘hale-breu -halning 0:för ~ av pour amener
■harva tr recouvrir [avec la herse] -harvning
‘hersage -hasad a om strumpa F en accordéon,
F qui tirebouchonne -hissa tr descendre
jn-hala -hissning descente* [au moyen d’une
poulie (corde etc.)] -hugga tr abattre, couper;
pers. abattre [d’un coup de sabre], passer au
fil de l’épée*; jfr -göra -huggning abat[t]age
[d’arbres], coupe* [de bois];
[[militärterm]] massacre
-hukad a accroupi, blotti, tapi; sitta rv. uv. être
à croupeton -hukning accroupissement,
blot-tisscment -huta tr faire taire, clore le bec à
-hyssja tr ‘huev, F chuter -hyssjning %uées*
pl. -hänga itr pendre; tomber, descendre -ifrån
I prep du fond (bas) de, ofta de, ibl. depuis II
adv d’en bas; tr?/ck ~ pression* [s’exerçant]
de bas en 4iaut; ~ räknat en commençant
par le bas, du bas en ‘haut -ikring ado o. prep
autour du pied (de la base) [de] -isa tr
couvrir de glace*, geol. changer en glacier -isning
formation* de glaciers -kalla tr appeler [en
bas], faire descendre; ns. appeler, invoquer,
implorer [la bénédiction de Dieu sur]; attirer
-kallande appel; invocation* -kamma tr
ramener [les cheveux] sur le front -kamning 0
-kast av sopor vidc-ordures -kasta fr jeter
(lancer) [en bas]; fig. jeter [sur le papier],
griffonner en 4iate* -kastning O jet -kippa tr écu
ler -klottra tr barbouiller, remplir de
griffonnage -klottring barbouillage -komma itr 1
descendre 2 bli foriost accoucher [de], donner
le jour [à]; ~ med äv. mettre au monde -komst
1 descente* 2 accouchement, couches* i)i.,
délivrance*; hon väntar snart sin rx. elle est
près de son terme (prête à accoucher), elle
va bientôt faire ses couches* -krita tr
barbouiller de craie* -kör a tr .e köra [iied?[], vi bievo
-dafrân forcés de descendre (chassés) de, jfr
-driva -körning -körsel transport, charriage;
descente* -lastad a surchargé -ledning radio
amenée* d’antenne* -liggande a bot. rampant;
bûgfor.migt retombant, décorabant -locka tr faire
descendre -lyfta tr descendre, poser parterre*
-låta refl condescendre, s’abaisser [à],
daigner [faire qc], faire la grâce [à qn de [faire]
qc] -låtande a condescendant, affable, F qui
n’est pas fier; ~ min air protecteur (de
condescendance*) -låtenhet condescendance*,
manières* pl. affables -lägga tr 1 déposer
[un fardeau, les armes*, une couronne sur
une tombe]; poser [un câble, fig. la plume] jfr
lägga [in, ned]] protest mot protester
(formuler une protestation) contré; ïxr protestera
2 döda abattre, tuer, faire tomber, étendre
mort 3 ej liingre bearbeta abandonner [une mine;
une affaire]; avsäga sig, avstå från résigner [sa
charge, ses fonctions*], renoncer à; cesser,
suspendre [le travail]: déposer [la dictature,
le commandement, la couronne, les armes*];
[[militärterm]] fästning déclasser, dém.anteler; jur. ett måi etc.
se désister de; ~ sina anspråk renoncer à
(se désister de) ses prétentions*; ~ arbetet
cesser (quitter) le travail; ~ regeringen iiv.
abdiquer [la couronne, le pouvoir] [en
faveur* de qn]; ~ sin röst s’abstenir [de voter];
~ sin talan retirer sa plainte; ~ ett ämbete
se démettre de ses fonctions*, sortir de
charge* 4 placera, använda engager [des
capitaux dans qc], placer [sa fortune en valeurs*],
mettre [qc à (en, dans) qc], dépenser; ~ Jlit
på apporter de l’application* à; han har
-lagt halva sin förmögenhet däri il j a mis
(englouti) la moitié de sa fortune; mycken
möda på att se donner beaucoup de peine*
(de mal) à, n’épargner aucune peine (rien)
pour ..; ~ mycken omsorg på apporter
beaucoup de (tous ses) soins à; stora kostnader
på faire de grands frais (de grosses dépenses)
pour; mycken tid på employer (dépenser,
donner, mettre, perdre) beaucoup de temps
à -läggande -läggning 1 fig. pose*, posage;
mise* en terre* 2 av djur abatage 3 abandon,
cessation* [du travail, d’un commerce];
suspension*; jur. désistement, abandon, retrait;
av ämbete démission; av regering abdication* 4 av
pengar placement -löpande a bot., pl stjälken
décurrent -meja tr faucher äv. fig. -mejande
fauchage; Bg. massacre -mylla tr enfouir,
couvrir de terre* -myllning enfouissement -mörk
’Cil refle
F lägre språk S slangspråk
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>