- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
731

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - samtalsform ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


de qc], ibl. converser; avoir un entretien (une
conversation) [avec]; överlägga conférer; om
äv. discuter, débattre; vad ha de att ~ om?
que peuvent-ils bien se dire? de quoi peuvent-ils
bien parler? -slform, i en forme* de
dialogue, dialogué -s|purtl i kloster, skoia etc. parloir

-Sispråk langue parlée -s|ton, tsur le ton
de la conversation -s|tråd fil de la
conversation; återupptaga den avbrutna ~en renouer
(reprendre) le fil de la conversation, enchaîner
-S[vis adv en causant, au cours d’une
conversation -s|ämne sujet de conversation*; hyta om
~ changer de conversation*, F, rompre les
chiens; vara ett allmänt^ être dans toutes les
bouches, défrayer les conversations*, être la
fable de la ville (du pays etc.)

-samtid temps présent (actuel); ~en notre (son)
époque* (temps), nos (ses etc.) contemporains

-a a 0. s contemporain[e*] -ig a simultané, fait
etc. en même temps; vetensk. synchrone -ighet
simultanéité*; coïncidence*; synchronisme -igt
adv simultanément, en même temps, au même
moment, à la même époque; ~ inneha fiera
befattningar cumuler [les fonctions*]; med
ibl. coïncidant avec; med honom en même
temps que lui; med att en même temps
que, au moment où

samtlig a tout, total; ~a äv. la totalité de; ~a
domare toute la magistrature; ~a [universitets]lärare tout le corps universitaire
(enseignant); ~a åklagare le parquet -en acZv tous
ensemble, en corps
samtrafik 1 exploitation* en commun; Bpårvagn
o. d. transports pl. en commun 2 passage en
transit, commerce de transit, correspondance*

samtyck||a itr consentir, donner son
consentement, acquiescer, adhérer, souscrire, se prêter,
faire droit [à]; absol. consentir, être consentant;
~ till äv. accepter, agréer, accorder; bevilja, ge
tillstånd consentir [qc] ; till allt souscrire à
tout; — till ugns anhållan déférer (accéder) au
désir de qn, acquiescer (faire droit) à (accorder)
la demande de qn; ~ till ett förslag agréer
(accepter, donner son adhésion* à, adhérer a) une
proposition; ~ till att consentir à, accepter de;
den som tiger -er qui ne dit rien (mot) consent

-e consentement, assentiment; adhésion*;
acquiescement, ibl. aveu, approbation*; med hans
avec son assentiment (sa permission, son
approbation*), de son aveu

samum -en O simoun Futt. -u[:]n]

sam|lundervisning enseignement mixte

-uppfostran coéducation* -varo ~n O séjour [fait]
ensemble, temps passé ensemble, ibl. réunion*;
deras blev kort il ne restèrent (vécurent) pas
longtemps ensemble -verka itr coopérer,
concourir, collaborer [à qc] -verkan coopération*,
concours; collaboration*; assistance [mutuelle]

-verkande a concurrent; ~ krafter forces
concurrentes; omständigheter un concours de
circonstances*

samvete -t -n conscience*, ibl. för intérieur; ~ts
röst la voix (le tribunal) de la conscience;
slår honom il a des remords; ha gott^ lugnt^ rent
avoir la conscience pure, tranquille, nette,
n’avoir rien sur la conscience (à se reprocher);
ha ont avoir la conscience chargée (bourrelée
de remords), avoir une faute sur la conscience;
ha rymligt ~ avoir une conscience large; ha
ömtåligt avoir la conscience timorée; göra sig
av att se faire scrupule de; ej göra sig ~ av att ne
se faire aucun scrupule de, ne pas hésiter à; göra
ngt för att lugna sitt pour l’acquit de sa (par
acquit de) conscience* ; lyssna till ^ts röst
descendre dans sa conscience (son för intérieur),
faire son examen de conscience*; efter selon
sa conscience; med gott en bonne conscience;
heder och ~ en mon âme* et conscience*;
ha ngt på ~t avoir q c sur la conscience (le
cœur); jag lägger det på ditt ~ je vous le
mets sur votre conscience*; det får du ta på ditt
~ je vous en laisse (vous en assumerez) la
. responsabilité; vädja till ngns en appeler à
^la conscience (à l’honneur) de qn
samvets||agg remord[s pl.], ibl. retour de
conscience* -betänkligheter scrupule[s pl.], ibl.
délicatesses* ; befria ngn från alla lever les
scrupules de qn -frid paix intérieure -frihet
hber-té* de conscience* -fråga cas (question*) de
conscience* jfr -sak; ibl. question indiscrète

-förebråelse remord[s p1.]; göra sig tr avoir des
remords, se faire des scrupules -grann a
consciencieux, scrupuleux; ibl. méticuleux; alltför
timoré, exact jusqu’au scrupule; ej vara
~ äv. n’avoir pas de conscience*; en ~ man un
homme de conscience* -g rann het conscience*,
esprit consciencieux, délicatesse* de
conscience*, scrupules pl., exactitude scrupuleuse

-kval pl. remords pl., troubles pl. de conscience*,
conscience bourrelée de remords (tourmentée)

-lös a qui n’a pas de conscience* (de scrupules,
de probité*), dénué de scrupules, de mauvaise
foi -löshet manque de conscience* (de
probité*), mauvaise foi -pengar argent qui pèse sur
la conscience (qu’on ne saurait accepter sans
remords) -plikt devoir de conscience* -sak
cas de conscience*; det är en för mig att ..
c’est pour moi une obligation morale de .., je
me fais conscience* de .. -skrupler scrupules

-tvång contrainte morale; intolérance*,
violence faite à la conscience -äktenskap union*
libre -öm a qui a la conscience délicate
(timorée); om värnpliktig objecteur de conscience*

-ömhet délicatesse* de conscience*

saml|ägare copropriétaire, copossesseur -ägo
copropriété*, communauté* de biens
sanatorium sanatori|um [pl. -ums ei. -a],
maison* de santé*

sand -en O sable [de mer*, de rivière*, de
ravine*, de carrière*]; grus gravier; vit skur~
sablon; fastna [stranda) i ~en^ fyllas med ~
s’ensabler; rinna ut i ~en se perdre dans les
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm ~t- sjöterm [[teknisk term]] teknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [ ] koaetruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0739.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free