- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
797

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - slå ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)




(F gober) qc à qn jfr inbilla I; — i ngn
historier faire prendre à qn des vessies"®^ pour des
lanternes*, F bourrer le crâne à qn; ~ i sig
a) ur bftcker Se fourrer dans la lête, b) läea F
dévorer; ifrån segei déralinguer; ~
ifrân sig repousser, écarter, jfr ~ bort;
igen a) tr. etanga fermer violemment [en claquant]; igen butiken fermer boutique*;
igen dörren fermer ( F claquer) la porte [au
nez de (à) qn]; 6) itr. ge tillbaka rendre les coups
(coup pour coup), riposter; etânga* se [re]fermer,
retomber, F claquer; igenom percer; arriver,
réussir; bläcket tr igenom le papier boit; han
slog igenom med rollen son interprétation*
du rôle le mit en vedette* ; itijäf assommer,
tuer; ihop fig. assembler [des planches*];
joindre [les mains*], réunir; platta tm aplatir;
vika ihop [re]plier; fermer [un livre]; hälla ihop
mélanger, verser dans le même récipient;
blanda mettre ensemble, fig. réunir, englober,
annexer, fondre [en un seul ..]> [faire]
fusionner [deux sociétés*], confondre [des
intérêts divers]; bord etc. att ihop pliant, qui
se plie; sina kloka huvuden ihop se
concerter; sig ihop s’associer, F se mettre
ensemble; sig ihop med ngn s’associer [avec]
(s’adjoindre) qn ; sig ihop om ngt s’associer (se
cotiser) pour faire (offrir, acheter etc.) qc; in
a) tr. a) faire entrer, enfoncer [un clou], ficher,
planter; ~ in en dörr enfoncer une porte; in
botten i défoncer [un tonneau], b) evepa in
envelopper [qc dans qc]; jag skall ~ in dei je vais
~en faire un paquet, c) i väv ~ in tråden passer
le fil, tramer; 6) itx. om regn etc. entrer; pénétrer;
om rök äv. refouler; om sjukdom rentrer; fig. se
réaliser, se trouver juste (vrai), s’accomplir;
arriver, se rencontrer [juste]; det ~r in om
räkning le compte y est, c’est juste; det slog inte
in i detta fall ce ne fut pas le cas; våra farhågor
slogo in äv. les événements justifièrent nos
craintes*; in på ngn s’appliquer à qn, être
exact pour qn; in på beträda s’engager sur
[un chemin] (dans [une carrière]), suivre
(prendre, F enfiler) [un chemin] ; in på orätt

väg se tromper de chemin, mest fig. faire fausse
route m forcer l’entrée*;/öS prendre
(s’accorder) des (quelques) loisirs, se rendre
libre, s’échapper, moral, se donner carrière*,
rompre les lisières*; ~ ned a) tr. a) abattre [des
fruits, la poussière], faire tomber; jeter par (à)
terre* (à bas); pers. terrasser, coucher; sport o.
F tomber; säd o. d. verser, coucher, ibl. Cacher;
~ ned nötter etc. med en stång gauler [des noix*] ;
ned ögonen baisser les yeux, b) i marken
enfoncer, ficher [en terre*], planter, r) fan» ihop
[re]plier, baisser [le battant d’une table, la
capote d’une voiture], fermer [un parapluie];
rabattre [le collet d’un habit], d) pri» baisser;
jfr av; b) tr. om âska tomber; om fågel o. fig.
s’abattre (fondre, foncer) [sur une proie]; se
rabattre dans [un champ, les blés] ; nyheten slog
ned som en bomb éclata comme une bombe;
röken ~r ned le vent rabat la fumée, la fumée
rabat (refoule); ~ sig ned a) piendre place*,
s’asseoir, s’installer, b) bosätta sig s’installer,
se fixer, fixer son domicile [à Lyon]; för
handel, yrke s’établir; ~ om a) tr. a) se B ~ om,
b) ~ typ. tourner [la feuille]; jîr kasta om; b) itr.
basculer; kantra chavirer; fig. changer de
carrière* (d’avis etn.), se raviser, F changer son
fusil d’épaule*, om åsikt, nedsatt, toumcr
casaque*; ~ om från en sak till en annan paSSer de ..
H .., quitter .. pour ..; vädret har slagit om
le temps a changé, il y a un changement de
temps; stämningen har slagit om il s’est produit
un revirement; ~ omkring ne B ~ om; ~
omkufi a) tr. renverser, faire tomber [qn, qc],
[faire] basculer, jeter à bas (par terre*);
abattre [une quille]; pers. äv. terrasser; b) itr.
tomber, culbuter; ~ a) fästa apposer [à],
appliquer à (sur), clouer, ofta mettre; 6) hälla på verser,
ajouter; c) sig på se mettre à [faire], entrer
( F se mettre) dans, se jeter dans [le journalisme],
embrasser [une carrière], se livrer à, mest i dål.
bem. s’adonner à, i brist på bättre se rabattre sur;
samman ihop; söA~/er casser, briser,
mettre en pièces*; ngn sonder och samman
rompre les côtes* à qn, P casser la gueule à qn ;
till a) tr. frapper, porter (asséner, donner, F
flanquer) un coup à; stänga fermer, pousser, F
[faire] claquer [la porte]; till ett skratt éclater
de rire, s’esclaffer; 6) itr. frapper; om växt venir
bien, être beau; skörden har slagit bra till la
récolte est belle (a été bonne); det slog till och
blev kallt le temps se mit au froid (à la gelée),
le temps se refroidit brusquement, F il y eut un
coup de froid (d’hiver); fiiibaka a) tr. a)
rejeter, repousser, refouler [une attaque, l’ennemi]; renvoyer, b) ha lia tillbaka reverser; b) itr.
återstudsa rebondir, être répercuté; ~ [st^]
iiii-sammans se [tgr] ihop; vågorna slogo
<i>tillsam-w,ans över honom les vagues* se refermèrent sur
lui (l’engloutirent); ~ undan faire tomber;
parera parer; ~ under sig assujétir, soumettre,
mettre sous sa domination; se rendre maître
de, s’emparer de, accaparer; upp a) tr. a)
spika etc. upp afficher [sur le tableau noir],
[faire] apposer, clouer, coller etc.; täit dresser;
vika upp remonter, relever [le col]; upp sina

bopålar se ~ sig ned, b) öppna ouvrir [une boîte
de conserves*]; déboucher [une bouteille];
~ upp ett bord relever le battant d’une table;
upp en tältsäng déplier un lit-cage; ~ upp
ett fat mettre en perce* du vin, débonder un
tonneau; upp ögonen ouvrir (ibl. lever) les
yeux, c) vända upp, om kort retourner [une carte,
cœur], d) söka upp chercher [un mot (un passage)
dans le dictionnaire (un livre)]; upp ordet
i ordboken! consultez le dictionnaire ! ~ upp
sida 5! voyez (ouvrez le livre) [à la] page cinq!
e) bryta rompre [les fiançailles*]; sedan
förlovningen blivit uppslagen depuis la rupture du
if. mindre brukligt

[[militärterm]] militärterm <i>~t- sjöterm [[teknisk term]] teknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [ ] koaetruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0805.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free