- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
835

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - statskommissarie ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



-kommissarie directeur de la comptabilité
publique; trésorier général -iconst politique*

-konsulent conseiller agraire -kontor
direction* de la comptabilité publique,
trésorerie* -kropp corps social, État -kunskap
science* politique -kupp coup d’État -kyrka
église* de l’État (officielle) -liv vie* politique

-lotteri loterie nationale -lån emprunt public

-lära science* politique -läroverk lycée de
l’État -lös a apatride -makt pouvoir [législatif,
exécutif]; väsen étatisme -man homme d’État;
homme politique -manna|bana carrière*
politique -maskineri F machine gouvernementale

-medel deniers publics, fonds d’État; jfr -anslag

-minister premier ministre; i Frankr. président
du conseil -monopol monopole d’État, ibl. régie*

-obligation [titre de] rente* [sur l’État], ibl.
obligation* (bon) du Trésor -papper fonds pl.
publics -reglering [établissement du] budget

-religion église* d’État, religion officielle, culte
établi -revision 1 contrôle de l’État 2 i Frankr.
Cour* des Comptes -revisor
’reviseur-contrôleur’ -rod|er gouvernail (timon) de l’État; föra

-ret tenir les rênes* (les leviers de commande*,
être à la tête) du gouvernement -råd 1
conseil des ministres; konungen höll ~ le roi
présida le (tint) conseil 2 ministre; konsultativt
ministre sans portefeuille -rådinna femme*
d’un ministre -råds[beredning séance*
préparatoire du conseil des ministres, conseil de cabinet;
föredragande i ~en [rapporteur] référendaire

-rådsltaburett [[närmast motsv]] portefeuille de ministre -rätt
droit public (politique, constitutionnel)

-rättslig a touchant le droit public -sak affaire* d’État

-sekreterare (§) sous-secrétaire d’État -skick
constitution* -skuld dette publique -skäl
raison* d’État -streck=-Ä;wpp -system système
politique -tjänare fonctionnaire -tjänst service
public, administration* -understöd

-utskott [[närmast motsv]] commission* du budget -vagn
voiture* de gala -verk Trésor [public]

-verks|-proposition [[närmast motsv]] projet de budget -vetenskap
science* politique -vä|vning révolution*, coup
d’État -ämbete charge (fonction) publique

-ärende affaire* d’État -överhuvud chef de
l’État
stat||uera1 tr statuer; ordonner; ett exempel
faire servir d’exemple -ur stature*, taille* -us
état, situation*; quo statu quo, état actuel
des choses* -uter statuts
statvåning appartement de réception*, i slott
grand appartement
staty ’[e]n -er statue* -ett statuette*, figurine*

-marmor marbre statuaire

stav -en 1 -ar bâton [de pèlerin, de mendiant, de
maréchal [de France*], de skieur, de
vieillesse*, runique]; tunn verge*, baguette*; làng,
äv. sport. perche*; ~ le thyrse; hryta ~en
över juger, condamner, crier %aro sur, faire son
procès à 2 stäver tunn^ douve*
Stava1 tr o. ifr orthographier; vid Uäsning épeler;
lära sig att ~ apprendre à lire ; ej kunna ~ ne
pas savoir l’orthographe* ; ~ efter redire (épeler)
après [qn]; för épeler jfr före^; ~ ihop
assembler ses lettres*; ~ sig épeler, déchiffrer
Stavbakterie bâtonnet, bacille
stavelse syllabe* [longue, brève] -gåta énigme*
syllabique -rim rime finale -skrift écriture*
syllabique
Stavfel faute* d’orthographe*

stav||formig a en forme* de bâtonnet -hopp saut
à la (de) perche
stav i g i sms.</small> en’~ tvâ~, tre~, fler^ etc. mono-,
dis; tris; polylsyllab[iqu]e

stavl|karl föràidr. gueux -kyrka église* en bois
stavning vid läsning épellation*; rätiskrivning
orthographe* -s I sätt manière* d’orthographier,
orthographe*

stavl|rim allitération* -rimmad a allitéré

stearin -et {-en) O stéarine* -l]us bougie* [ofta de
paraffine*] -syra acide stéarique

Steg -et - 1 pas [d’homme; de danse*, de deux];
ibl. enjambée*, foulée*; gång démarche*;
framåt fig. progrès; till fred pas vers
(acheminement a) la paix; första ~et till ära etc. premier
pas (échelon) pour monter à; första ~et är svårast
c’est le premier pas qui coûte; hans tunga ses
pas lourds, la forte pesée du pied; för ~ pas
à pas, pied à pied, petit à petit, graduellement,
progressivement, par degrés; följa ngn för
emboîter le pas à qn, marcher sur les talons
de qn; han hor några härifrån il habite à deux
pas d’ici; följa på några s avstånd suivre à
quelques pas de distance*; hålla jämna
marcher d’un pas égal; hålla jämna ~ med ngn
marcher du même pas que qn, suivre le pas de
qn, marcher de front avec qn; ta ett ~ faire un
pas (fig. äv. une démarche), prendre une
décision (des mesures*); ta första ~et faire le
premier pas (fig. äv. des avances*, des ouvertures*),
rompre la glace; ta långa (stora) ~ faire de
grands pas (grandes enjambées), marcher à
grandes enjambées (foulées), allonger le pas
(les jambes*); ta ~et fullt ut passer (sauter,
franchir) le pas, aller jusqu’au bout, ne pas
s’arrêter à mi-chemin (à des demi-mesures*);
ta ut ~en allonger le pas ; för varje ~ à chaque
pas; med lätta d’un pas léger, de son pied
léger; gå med långsamma marcher à pas
lents (traînants); med snabba ~ d’un bon pas,
à pas rapides (précipités), F au pas
gymnastique 2 trapp~ marche*, pas; i stege échelon;
fot~ på vagn etc. marche-pied 3 [[teknisk term]] typ.
garniture* [de plomb] -a1 I tr; [upp, ut]
mesurer au pas II itr s’acheminer; ~ i väg faire
de grandes enjambées

steg|e -ar échelle* [de Jacob, de sauvetage,
de corde*]; på vagn ridelle*; trapp~ échelle*
(escabeau) de ménage

Steg|el -let -el; och hjul [supplice de la] roue
steghjul [[närmast motsv]] urm. roue* d’échappement
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm ~t- sjöterm [[teknisk term]] teknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [ ] koaetruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0843.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free