Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - temabok ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
thème, till modersmålet version* Z på ett verb
temps primitifs d’un verbe ; säga ’på dire les
temps primitifs (caractéristiques) de -bok
cahier, (5) feuilles* pl. de copies*; rätta -böcker
corriger des copies* [d’élèves[*]] -rättning
correction* des copies*
Teml|is npr Thémis* -istokles njpr Thémistocle
temp|el -let -el temple [du Seigneur, de Salomon]
-byggnad temple -gård parvis [du Temple]
-herre templier -herrelorden ordre des
Templiers -riddare Templier -skändare profanateur
du temple, sacrilège -tjänare gardien du temple
-tjänst service du temple.
1 tempera1 tr régler
2 tempera -n O konst, détrempe* -färg couleur*
à détrempe*
temperament tempérament -s|full a qui a du
tempérament -s|sak affaire* (question*) de
tempérament
temperamålning [peinture* en] détrempe*;
temperatur température* -förhållande
»förändring condition*, changement de
température* -grad degré de température* -höjning
—stegring -kurva courbe* (graphique) de la
température -stegring élévation* (montée*) de
la température, poussée* de fièvre* -sänkning
abaissement de la température, baisse* du
thermomètre -växling variation* de
température* ; ’plötslig ~ écart de thermomètre
tempererila1 tr tempérer [à dix-huit degrés]; om
vin chambrer -ad a tempéré äv. mus. -ing ®
tempérament
tempering réglage [de la fusée]
tempo -t -n mouvement, temps, ibl. mesure*,
rythme, tempo -ra pl. av tewpus -rai a gram. du
temps -rallsats proposition* du temps -re, tala
ex improviser -rär a temporaire -stöt faktn.
contre-temps
tempus - - (tempora) temps -form mode -följd
concordaiire* des temps
Temsen npr la Tamise
ten -en -ar tige*, tringle*, broch[ett]e*; i Us
pêne; spoie fuseau, fuserole*; i maskin arbre
tenaklel -eln -lar typ. visorium
tendens tendance* [à faire qc, vers],
disposition* [à faire qc, pour qc]; visa en stigande —
börs. montrer une tendance à la hausse, être
mieux disposé -dikt[ning] poésie* à tendance*
(à thèse*) -fri=-Zös -litteratur littérature* à
tendance* -lögn mensonge tendancieux -lös a
sans tendance* . -pjäs -roman pièce*, roman à
tendance* (à thèse*) -skrift écrit tendancieux
tendentiös a tendancieux -t adv à tendance*;
de parti pris
tend|er -ern -rar tender [utt. tdde:r]
tendera1 itr tendre [à], avoir une tendance [à,
vers]
Tenerifa npr Ténériffe*
tenn -et O étain [cru, pour soudure*] -aska
cendres* pl. (potée*) d’étain -fat plat d’étain
-follum feuille* d’étain, ibl. étamure*; för spegel
tain -gjutare fondeur (potier) d’étain -gjuteri
fonderie* (poterie*) d’étain -gods poterie*
d’étain -haltig a stanneux, stannifère
tennis -en O tennis [utt. -is] -boll balle* de tennis
-hall tennis (court) couvert [sur bois] -nät filet
de tennis -plan terrain de tennis, court [sur sol
battu] -racket raquette* [de tennis] -sko
espadrille* (soulier) de tennis -spelare jou|eur,
-euse* de tennis -tävling match (tournoi) de tennis
tenn||kanna pot d’étain -oxid bioxyde d’étain
-saker pl. poterie* d’étain -soldat soldat de
plomb -stop pot d’étain -tallrik assiette*
(plat) d’étain
tenor -en -er -röst -sångare ténor
tentak|el -eln -ler tentacule; antenne*; försedd
med -1er tentaculé, tentaculaire
tent||am|en -en -ina [[närmast motsv]] examen préliminaire,
interrogatoire d’épreuve*; tQvsvas.se examens- -and
candidat -ator examinateur -era, I itr passer
(subir) un examen préliminaire II tr se examinera
tenu||s -is -er fonet. explosive forte
teo||dicé ~le]n O théodicée* T-dor npr Théodore
T-dOsius npr Théodose T-fil npr Théophile
-goni théogonie* -krati théocratie* -kratisk a
théocratique -log théologien; étudiant en
théologie*; kat. séminariste -logi théologie*
-logisk a théologique -rem ~et mat. théorème
-retiker théoricien -retisera1 itr théoriser
-re-tisk a théorique -retiskt adv théoriquement, en
théorie^’ -ri théorie* [de qc], ibl. thèse*; i ~
dans la (en) théorie, théoriquement -sof théosophe[*] -sofi théosophie* -sofiska théosophique
terap||eut ~en ~er thérapeut[ist]e -eutik
thérapeutique* -eutisk a thérapeutique -i thérapie*,
thérapeutique*
terebint -en -er bot. térébinthe
teriak -en {-et) -er farm. thériaque*
term -en -er i aiia bet. terme
term||al|bad bain thermal -er thermes
termik -en O thermique* -flygning vol thermique
termin 1 tidpunkt terme; är ute le terme est
échu; betala i två ~er payer en deux termes; på
vissa ~er par (à) termes 2 vid skola etc. 6 mån.
semestre; 3 màn. trimestre; en börjar den . ,
la rentrée des classes* est fixée à (a lieu le) ..,
vid univ. l’ouverture* des cours a lieu le ..
3 Jur. session* -||g a 1 à terme 2 par trimestre
(semestre), trimestriel, semestriel
terminolog||i terminologie* -isk a terminologique
termins||affär band, affaire* (marché) à terme
-avgift vid skola rétribution* scolaire, F prix,
du trimestre; vid univ. droits pl. d’inscription*
-avslutning clôture* des classes*; ceremoni
distribution* des prix -betyg [[närmast motsv]] bulletin
trimestriel -handel affaires* pl. à terme -köp achat à
terme -marknad marché à terme -spel hand. jeu
à terme -vis adv 1 par termes 2 par trimestre
termisk a thermique; thermométrique
termit zool. termite, fourmi blanche -bo
termitière* -samhälle société* de termites
ter m oelektricitet thermo-électricité*
îf; mindre brukligt
[[militärterm]] niilitärterm ~ sjöterm ~ teknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [ ] konstruktion el. uti
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>