Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sig hafva blifvit af något bland de förva
partierna förorättade; — alla, som af en
konunga-styrelse, serdeles under den snillrike Gustafs spira,
väntade lugn, trefnad och framgångar åt både sig
sjelfva och fäderneslandet; — alla dessa voro
naturligtvis hänryckta af glädje. Gud vare lofvadl
Gud vare lofvad! utbrast Karl Scheffer1), och Creutz
skref : mitt hjerta har ej rum för all den glädje,
jag erfar. Jag har ingenting mer att begära af
himlen. Ni har triumferat. O, min dyrkansvärda
herrskare! Mitt fädernesland är frälsadt, och [ni
har höljt eder med odödlig ära. Verld och
efter-verld skola oupphörligt beundra denna milda själ,
för hvilken hat och hämnd är o främmande.
Dylika känslor hystes utan tvifvel af en stor, af den
största skaran betraktare, så inom som utom
fäderneslandet. Uttrycken deraf äro nästan oräkneliga
och innefattades vanligen i och sammansmälte med
lofsångerna öfver utförandet. En abbé Michelessi
vistades denna tid i Sverge och gjorde sig känd
genom qvickhet och artigheter. Han utgaf nu på
fransyska språket en berättelse om revolutionen
1772, författad till fördel för konungen och
kastande all skugga på ständerna, hvilka afmålades
som en samling egennyttiga, samvetslösa och tillika
oförståndiga personer. Den hade till öfverskrift
några Claudiani ord, hvilka då för tiden ofta af
hofpartiet användes. Det hette: den misstager sigy
som tror lydnad under en utmärkt regent vara
detsamma som träldom. Ingen bättre frihet finnes, än
den under en from konung. Michelessis mycket
kringspridda bref angaf den ton, enligt hvilken
revolutionen sedermera för det mesta bedömdes, ej blott
i utlandet utan ock i Sverge, hvarest det genast
’) Uppsnla bibi. Gustafviauska papperen, Scheffer9
bref-vexling.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>