Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rar och eröfringar på andras bekostnad; så föga
hade ännu kristendomens anda inträngt i vår
häfda-teckning! ___
Oberäknadt det allmänna förkastandet af
at-lantica-svärmerierna, har under frihetstiden svenska
häfdateckningen genomgått två vigtiga helt och
hållet vétenskapliga om bildningar; den ena rörande
våra äldsta konunga-längder, den andra rörande
vår äldsta tideräkning. Innan de hvar för sig tagas
i betraktande, må läsaren erinras om det vanliga
förhållande, att hvarje folk, äfven det svenska, har
fordom och länge nog ansett pligt och ära fordra
att göra sitt fäderneslands historia så urgammal
och så lysande som möjligt, och detta ej sällan på
sanningens bekostnad. Häruti ligger en vigtig
orsak till nu i fråga varande två företeelser.
Vanliga uppfattningen af hednatidens
konunga-längder har genomgått tre olika tidehvarf och
slutligen ingått i det ijerde. Vi gifva dem namn af
det ursvenska, det ultra-svenska eller rudbeckska,
det isländska, det kritiska.
Våra äldsta inhemska konunga-längder hvila
förnämligast på gamla sagor, anteckningar och
rimkrönikor, hvilka dock äro mycket opålitliga,
osam-manhängande och stundoni sins emellan stridiga.
De börja ofta med en Erik och uppräkna derefter
många konunganamn, men deribland icke Oden.
De komma sedermera med Fjolner in i den vanliga
Ynglingalängden, hvilken de sedermera i allmänhet
följa till Ingjald III råda. För tiden från honom
och till Olof Skötkonung hade man likväl icke
någon annan grund än åtskilliga än mer lösa och
opålitliga sägner, af hvilka man dock tillskapade
en konungalängd, kallad den Ivarskat eller*
Si-gurdska. Sådan, stundom likväl med åtskilliga
taf-vikningar och med än djerfvare gissningar, var
den ursvenska, den ursprungligt inhemska uppfatt-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>