Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
dyrbarheterna; 6) låtit förvandla mässan på Svenska; 7) hädat
helgonen, och låtit lära, att inga skriftermål skulle göras, ingen
prestvigning, ingen smörjelse o. s. v.; 8) låtit från trycket utgå
böCker om sakramenten och annat sådant, mot deras förfäders
sinne och troslära; 9) ej aktat fastan och lillstadt köttätning på
förbudna dagar; 10) tillåtit prester, munkar och nunnor gifta sig,
mot alla christliga sedvanor; 11) lagt mycken olaga tunga och
beskattning på landet; 12) intagit utländska män i Rådet och
i deras händer antvardat rikets slott, mot sin konunga-ed och
lagbokens innehåll; 13) förehade att gå i fremmande giftermål,
hvarigenom utländningar skulle indragas i landet, Svenska män
till förfång, och 14) i den ed, han vid sin kröning svor,
utelemnal flera artiklar, såsom den att beskärma den heliga
kyrkan och hennes personer. Till dessa beskyllningar svarade
Konungen: 1) att här i riket ingen annan lära predikades, än
den vår Herre sjelf befallt hade, d. ä. rena Guds ord och
evangelium, såsom menige man sjelf begärt hade på det allmänna
möte, söm stod i Vesterås; 2) Beträffande del, att han brutit
sin ed, i det han icke liöll kyrkans personer vid makt, kunde
han icke annat besinna, än att det konungsliga väldet var
der-till skickädt af Gudi, att straffa de onda och styrka de goda,
och när hans konunga-ed efter dessa Skriftens ord uttyddes
och i denna anda obroltsligen efterlefdes, trodde han sig
dermed äfven hafva försvarat och uppehållit kyrkans personer, det
vill säga, sitt rikes christna undersåter, emedan den christna
kyrkan rätteligen icke annat vore än christna menniskor eller
Christi manna fö.samling; men om några, såsom väl meningen
vore, ville alt förbemälle ed skulle förstås om biskopar,
prelater, prester o. s. v., och alt samma ed vore bruten derföre,
alt deras välde blifvit försvagadt, så erinrade han Ständerna,
hvad i Vesterås beslutet var med menige mans samtycke; han
trodde, att då man betagit Biskoparne den slora orätt, de i
förra tider öfvat mot menige man, hade just derigenom den
heliga kyrkan och hennes personer rätteligen blifvit
vidmakthållna, men skulle förtryckas och konunga-eden på samma gång
göras om intet, om man beskärmade och försvarade Biskoparne
i deras skadliga välde; 3) han hade icke fördrifvit Biskoparne,
de hade fördrifvit sig Sjelfva, i det de stämplat till rikets
förderf; och förundrade det honom storligen, att detta klander
med Biskoparne räknades honom så högt och att skulden alltid
sköts på den nya lärdomen, då likväl alla veterligt vore, alt
rikets förra Herrar och Furstar i sin tid af dem haft lika stor
nöd och oro, utan att någon ny lärdom då varit på färde;
vore derföre nog påtagligt, att den nya lärdomen icke var
dem annat än en hjelpreda, att dermed betäcka deras girighet
och öfverdåd; 4) allt hvad af klostren eller kyrkorna blifvit
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>