Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sköldpaddssoppa ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
247
sköldpaddssoppa—slarva
békapáncél -paddssoppa s
teknősbékaleves
skölj ||at . .jde . .jt öblít; ur kiöblít; ^
ned leöblít -kopp -en -ar öblítő csésze
-ning -en -ar öblítés
skön a szép, [angenäm] kellemes, [-[bekväm]-] {+[be-
kväm]+} kényelmes; det vore just w!
még csak az kellene! -het -en -er
szépség -hets I institut -et - kozmetikai
intézet -hets I medel .. dlät - szépítőszer
-hets I tävling -en -ar szépségverseny
skönja . .jde . .jt érzékel -bar a
érzékelhető
skönlitteratur -en szépirodalom
»litterär a szépirodalmi -skrift -en
szépírás
skör a törékeny, gyenge
skörbjugg -en skorbut
skörd -en -ar aratás, [vin- och frukt-]
szüret -a v arat, szüretel -e]maskin -en
-er aratógép -e]tid -en -er aratás ideje;
vid *s*en aratáskor
skört -et - kabátszárny -a v; upp
[fig.] túlfizettet, megcsal, becsap
sköta skötte skött [vårda] gondoz, ápol;
[handha] kezel, ellát; sig [väl]
még-állja a helyét
sköte -t -n öl -barn -et - kedvenc [-[gyermek]-] {+[gyer-
mek]+}
sköterska 5 gondozónő
sköt|]sam a rendes, szorgalmas -sel -n
ápolás, kezelés
skövl]]a v elpusztít, tönkretesz -ing -en
-ar pusztítás
sladd -en -ar 1 [tågända] kötélvég 2
[elektrisk] huzal 3 [rest] maradék;
komma pä ^en utolsónak jön
sladd|]er .. ddret 1 [pladder] fecsegés 2
[skvaller] pletyka -ra v 1 [pladdra]
fecseg 2 [skvallra] pletykázik
sladdrig a petyhüdt, ernyedt
slafsa 5; ^ i sig felhabzsol
1 slag -et - [sort] fajta; allt
mindenféle; detta ^s efféle; många ^s
sokféle; något valamiféle; vad
miféle
2 slag -et - 1 [stöt] ütés; på ^et tolv
pont tizenkét órakor 2 [strid] csata,
ütközet 3 göra i saken döntésre viszi
az ügyet 4 vrida om nyckeln ett
egyszer fordítja meg a kulcsot; gå ut
ett kimegy egy kicsit, sétál egyet 5
[på plagg] hajtóka 6 [apoplexi]
gutaütés; få megüti a guta 7 [hjärtats]
szívverés, [pulsens] érverés -a s
cséphadaró -anfall -et - gutaütés -dänga s
sláger, divatos nóta -en a; ^ med
häpnad odavan a csodálkozástól -fält -et
-csatatér -färdig a 1 [stridsklar]
csatára kész 2 [kvicktänkt] gyorseszű,
talpraesett -färdighet -en
talpraesettség
slagg -en salak -hög -en -ar salakdomb
slag I [instrument -et - ütőhangszer
-kraft -en támadó erő -kraftig a 1
támadó erővel rendelkező 2 Efig.]
meggyőző -kryssare -n - hadi cirkáló
-linje -n -r harcvonal -ord -et -
vezérszó, jelszó -ordning -en -ar
csatarend -regn -et - felhőszakadás, zápor
-ruta s varázsvessző -sida s hajó
félrebillent egyensúlya -skepp -et -
csatahajó -sjkämpe 5 duhaj, verekedős
legény -s|mål -et - verekedés; råka i
verekedésbe keveredik -svärd -et
-pallos, nehéz kard -trä -t -n ütő -verk
-et - ütőszerkezet
slak a ernyedt, petyhüdt -na v elernyed
slakt -en -er vágás, ölés -a v levág,
leöl -ar|bod -en -ar hentesüzlet -are
-n - mészáros, hentes -boskap -en
vágómarha -bänk -en -ar vágóhíd -eri
-et -er mészárszék -offer offret -
véráldozat -oxe 5 hízó ökör
1 siam -men -mar [kortspel] szlemm
2 siam -met [dy] iszap, sár -ma v iszapol
slammer slamret csörömpölés, zaj
slammig a iszapos, sáros
slamp|[a slampos (lompos) asszony -ig
a slampos, lompos
slamra v zörög, csörömpöl
slams -et [prat, trams] fecsegés -a ^
[kött-] [hús]cafat
1 slang; slå sig i ^ med ngn szóba
ereszkedik vkivel
2 slang -en [-språk] jassznyelv,
tolvajnyelv, argó
3 slang -en -ar [gummi-] [gumi]cso
-båge 5 csúzli
slank a karcsú -ig a laza, lötyögős,
tartásnélküli
slapp a laza, ernyedt -a v lazít, enged
-na v kikapcsolódik, fellazul, elernyed
slarv -et - hanyagság, gondatlanság -a I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>