Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sa ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
s
sa o säga
saarländsk -1 Saar-vidéki
Saaromrádet npr (a) Saar-vidék
sabbat -en, -er vall: szombat (zsidóknál);
vasárnap (protestánsoknál); átv
pihenőnap, ünnepnap; fira ~(en) (meg-)
tartja a szombatot
sabbats|brott [-o-] -et, = szombat ilU
vasárnap megszentségtelenítése -vila
-n szombati ill. vasárnapi pihenés
sabel -n, sablar szablya, kard -balja -n,
-or kardhüvely -fäktare -n, = sp
kardvívó -fäktning -en, -ar sp: kardvívás
-fäste -t, -n kardmarkolat -hugg -ef, =
kardvágás, -csapás -lilja -nt -or nov:
kardvirág -skrammel -skramlet
kardcsörgés; átv kardcsörtetés -slukare -n,
= kardnyelő (cirkuszi)
sabla1: ~ ned lekaszabol; levág (karddal)
sabla2 o I. adj indecl átkozott, ördögi
II. adv átkozottul
sabotage [-ä’s] = szabotálás, szabotázs
sabotera szabotál
sachsare -n, = szász (ember)
Sachsen npr Szászország
sachsisk -1 szász(országi)
sacka: ~ efter elmaradozik, hátramarad;
áiv lemarad
sackarin -et szaharin (cukorpótló)
sade säga
sadel -n, sadlar 1. nyereg; sitta säkert v.
fast i ~n biztosan til a nyeregben (átv
is); kasta ngn ur ~n kivet a nyeregből,
levet a hátáról; átv kiüt vkit a
nyeregből 2. hegynyereg, hágó 3. nyereg
(vonós hangszeren) -bom -bommen,
-bommar nyeregváz, -fa -fast: vara ~
biztosan ül a nyeregben (átv is) -gjord
-en, -ar nyeregheveder, hasló -knapp
-<en, -ar elülső nyeregkápa -makare
-rc, = nyerges(mester), nyereggyártó,
szíjgyártó -makeri -(e)t, -er
nyerges-v. szíjgyártóműhely; nyerges- v.
szíjgyártómesterség -plats -en, -er
nyer-gelő(hely) (lóversenypályán) -tak -et,
= ép nyeregtető
sadism -en szadizmus
37 Svéd—magyar szótár
sadist -en, -er szadista (ember)
sadistisk -t szadista
sadla I. vt megnyergel, (fel)nyergel
(lovat) II. (hgs igek:) ~ av lenyergel;
~ om átnyergel (átv is); véleményt
ill, szakmát változtat; ~ pä fel- v.
megnyergel
saffian -en v. -et szattyán(bőr), marokén
saffran -en v. -et sáfrány (fűszer)
saffrans |bröd -et, — sáfrányos kenyér
-gul rt sáfránysárga
safir -en, -er zafír -blå -blått zafírkék
saft -en, -er 1. nedv; lé; húslé, szaft
2. szirup, szörp; gyümölcslé (ital)
3. átv erő, velő
safta I. vi gyümölcslevet v. szörpöt
készít, befőz II. vt: ~ halion
málnaszörpöt készít III. ~ sig nedvet v.
levet ereszt, levesedik; sziruposodik
saftjbutelj -en, -er, -flaska -n, -or
szörpös-üveg
saftig -t nedvdús; leves(es), lédús; szaftos,
zamatos, ízes (átv is); átv erőteljes:
~a färger élénk színek
saft| kräm -en, -er gytimölcskrém
(desz-szert) -lös -t nedv v. lé nélküli,
nedvetlen; szaft nélküli; átv erőtlen, száraz
saftning -en, -ar gyümölcslé- v.
szörpkészítés
saftsoppa [-o-] -n, -or gyümölcsleves
saga -n, -or 1. mese; berätta sagor
meséket mond, mesél (för ngn vkinek);
nu är ~n all itt a vége a mesének; itt
a vége, fuss el véle; átv: hans ~ är all
eljátszotta szerepét (v. kisded játékait)
2. monda, rege; saga (skandináv
monda v. epikus ének)
sagd sagt (-^ säga) mondott, nevezett;
~a person az említett személy; rättare
sagt helyesebben mondva; som sagt
(var) mint már mondottam
sägen s indecl: det bär syn fór ~ (ez)
meglátszik rajta, szembeszökik, (ez)
magáért beszél
sagesman -mannen, -män tájékoztató,
hírközlő (ember), informátor; átv (hír-)
forrás
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>