Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - mässbok ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mässbok
mörklägga
hand. fieta II itr celebrare la messa
III tr bildl. mormorare, cantare d’un
tono monotono
mäss|bok libro da messa, messale m
•hake pianeta
mässing ottone m; i bara ~en F col
vestito d’Adamo -sj instrument strumento
a fiato; koll. ottoni mpl -s|musik
mu’-sica di strumenti a fiato
mässkjorta ca’mice m
mässling morbillo
mäst|are mae’stro ; sport, campione m
-arinna sport, campionessa -er [inom
han t verksskråe t] maestro, mastro
-er-kock cuo’co perfetto, capo cuo’co
•erlig a eccellente, perfetto -erprov
capo d’o’pera -erskap maestria,
superiorità; sport, campionato -erskytt
campione (ra) di tiro -ersångare maestro
cantore m -erverk capolavoro, lavoro
perfetto -ra tr criticare, censurare,
trovare da ridire su
mät, gå i ~ eSsere sequestrato; ta i
~ sequestrare
mät|a I tr misurare ; ~ fel [-[oavsiktligt]-] {+[oavsikt-
ligt]+} sbagliarsi nella misura ; [med [-avsikt]-] {+av-
sikt]+} ingannare sulla misura II rfl
misurarsi; kunna ~ sig med ngn i ngt
valere (eguagliare) qu. in qc., sostenere
il paragone con qu. in qc. -are 1 [-[apparat]-] {+[appa-
rat]+} contatore m 2 bildl. misura 3 zool.
geotnetra -ning misurazione /
mätress amante /
mätt a sa’zio; aldrig bli ~ eSsere
insaziabile; jag är inte ~ ho ancora fame;
ej kunna se sig ^ på ngt non pote’r
staccar gli o’cchi da qc. -a tr saziare,
satollare; kern. elektr. saturare äv. bildl.;
lösningen är ~d la soluzione è satura;
atmosfären är ~d med elektricitet
l’atmosfera è satura di elettricità -nad
sazietà
mo ve’rgine /; [flicka] giovanetta,
fanciulla; gammal ~ zitetla
möbel mobile m -affär negozio di
mo’-bili -fabrik fabbrica di mobili -polityr
lucidatura per i mobili -snickare
ebanista m -tyg sto’ffa da (per)
mobili
möbl|emang mobili mpl, mobilia,
ammobiliamento -era tr ammobiliare
-ering ammobiliare ra, ammobiliamento
möda pena, fatica, lavoro, tribolazione /;
med ~ con fatica
möderne, på ~t da parte mate In a -arv
patrimonio materno, belìi (mpl)
matetni
mödom verginità; anat. imene m
mödosam a penoso, stancante
mög|el muffa -el|fläck ma’cchia di muffa
•el|svamp fungo della muffa -la itr
ammuffire, fare la muffa -lig a ammuffito,
coperto di muffa
möjlig a possibile; [utförbar] fattibile,
che si può fare; så snart som ~t al più
presto possibile; om ~t se possibile
•en adv fotse, per caso -göra tr rendere
possibile, permettere -het possibilità,
eventualità -tJvis adv possibilmente,
jfr -en
mönja minio, ossido di piombo
mönster modello, ese’mpio; tipo, ideale
m; [på tyg] disegno ; ett ~ av dygd un
mode’llo di virtù; ta ngn till ~ prendere
qu. come ese’mpio -gill a esemplare
•ritare disegnatore (m) di mode’lli
mÖnstr{a I tr esaminare; X passare in
rivista II itr Spassare la leva; &
arruolarsi in marina -ad a a fantasia,
disegni -ing X rassegna, ispezione /,
rivista
mör a tenero; [om bakverk] croccante
•bulta tr battere; känna sig alldeles ~d
sentirsi tutto indolenzito
mörd|a tr assassinare, uccidere -ande a
eg. micidiale ; ~ blick sguardo
fulminante; ~ kritik critica schiacciante -are
assassino, omicida m -arjh&nd, falla för
~ cadere per mano assassino
mördeg pasta frolla
mörhet tenerezza
mörk a allm. buio, [o]scuro; en lång
~ dam una signora alta bruna;
utsikter una prospettiva triste; det
är redan [si] fa già buio; det ser
ut (bildl.) le coSe si presentano male,
non ci sono grandi speranze -blå a blu
scuro -er tenebre fpl, oscurità; i
nattens ~ nell’oscurità della notte; vid
-rets inbrott all’imbrunire, al calare della
notte -hyad a di carnagione bruna-hårig
a bruno [di capelli] -lagd a 1 X
oscurato 2 [om pers.] bruno -lockig a con
ricci scuri -lägga tr oscurare; bildl. me’t-
239
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>