Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - ruff ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ruff
ruskig
1 ruff sport. gi[u]o’co violento
2 ruff cabina
rufsja tr, ~ till arruffare -ig a arruffato,
scapigliato
ruggja itr [om fågel] e’ssere in muta,
mutare -ig a 1 [om hår] arruffato; [om
skinn] ru’vido; [om tyg] peloso 2 [om
person] känna sig ~ non sentirsi be’ne,
sentire dei bri’vidi -ning [fågels]
muta
ruin 1 rovina; falla i ~er cadere in
rovina 2 bildl. rovina, perdita -era tr
rovinare; [ekonomiskt] far perdere
tutto -erad a, han är ~ [ekonomiskt]
ha perduto tutto -hög monte (m) di
rovine
rulad kok. carne (/) rotolata, uccelletto
falso
rulett roulette /
1 rulla 5 [namnlista] ruolo, registro,
matricola
2 rulla s, leva F far baldoria
(bagordo)
3 rullja I tr itr allm. rotolare; [om klot]
girare; [om fartyg] rullare, oscillare;
~ utför trappan ruzzolare per la scala;
^ med ögonen girare gli occhi II [m.
beton, part.] ~ ihop arrotolare; ~ ihop
sig arrotolarsi; ~ ner (upp) gardinerna
abbassare (alzare) le tende; ~ ut mattan
stendere il tappeto -ande a, ~ materiel
materiale rota’bile
rulle rotolo; [vals] rullo, cilindro;
[film-] pellicola a rotolo; [tråd-]
rocchetto
rull]gardin avvolgibile m -ning
rotolamento, movimento di rotazione; [-[fartygs]-] {+[far-
tygs]+} rollio -skridskor pattini (mpl) a
rotelle -sten koll. ciottoli (mpl)
morenici -stol poltrona a rotelle -sylta
ung. co’ppa -trappa scala mo’bile -tårta
roula’de /
rulla I s do’nna grassa II itr camminare
come un’a’natra
rum 1 [rymd, utrymme, plats] spa’zio,
posto; paketet får inte ~ i resväskan il
pacco non entra nella valigia 2 [-[bonings-]-] {+[bo-
nings-]+} ca’mera, stanza; ~ att hyra
affittasi ca’mera; möblerat (omöblerat)
~ ca’mera mobiliata (vuota); ^ med
egen ingång ca’mera con ingre’sso libero
3 (bildl.) äga ~ ave’r luo’go; i första
~met in primo luo’go, prima di tutto;
1 tid oeh ~ a te’nipo e luo’go
rum| la itr, ~ om far baldo lia,
sbevazzare -lare bontempone m
rumpa F chiappa, culo
rums|kamrat compagno di ca’mera
-temperatur temperatura dell’ambiente
rumän romelio R-ien [la] Romania -[i]sk
a romeno -[i]ska 1 [språk] romeno
2 [kvinna] romena
runa 1 [tecken] runa 2 [döds-]
necrologio
rund I a rotondo; i runt tal in cifra tonda
II 5 [välvd yta] ce’rchio, volta -a tr,
~ av arrotondare äv. bildl. -båge arco
tondo -bågs|stil stile (m) roma’nico -el
rondo -fråga inchiesta -lig a, ~
tid molto te’mpo; ta sig ~ tid fare
con coniodo -ning curvatura -resa
via’ggio circolare - rese | biljett biglietto
circolare -skrivelse circolare / -tur =
-resa
runga itr risonare, vibrare
run(inskrift iscrizione (/) ru’nica -skrift
scrittura ru’nica -sten pietra ru’nica
runt I adv in giro (ce’rchio); ~ omkring
tutt’attorno; det går ~ för mig mi gira
la te’sta; lova ~ och hålla tunt dal dire
al fare c’è di me’zzo il mare II prep
intorno a
rus sbotilia, ubriacatura; ta sig ett ~
prendersi una bella sbolnia
1 rusa I itr [störta fram] co’rrere,
precipitarsi; ~ på ngn slanciarsi contro
qu.; upp alzarsi d’un tratto, scattare
in pie’di II ir ® [en motor] lanciare
2 rus|a tr [berusa] inebriare, rendere
e’bbro -dryck bevanda alcoolica
-drycks|förbud proibizione (/)
dell’alcool, divieto di bevande alcooliche -ig
a [berusad] ubriaco; [hänförd] e’bbro
rush allm. i’mpeto; sport, rush m, guizzo,
balzo
rusk tempa’ccio, burrasca
1 ruska s [löv-] ramo, fogliame m, frasca
2 ruska tr itr scuotere; ~ Riscuotere
qu.; ~ på huvudet scuotere la te’sta
ruskig a 1 [om väder] cattivo, brutto;
väder (äv.) te’mpo da cani 2 bildl. [om
sak] disgustante, terribile; ^ historia
stotia orrenda; ~t kvarter quartiere
(m) malfamato; dåd azione (/) rac-
292
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>