- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
iv

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förord

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

eller åtminstone icke på ett mera planmässigt eller fullständigt sätt blifvit
tillgodogjordt i ordboken. Dà det emellertid icke låter beräkna sig, huru snart supplementet
kan vara färdigt till tryckning, och då det särskildt i betraktande af min framskridna
ålder är ytterst ovisst, om jag kommer att upplefva dess fullbordan, har jag, under
önskan att ifrågavarande tillägg och rättelser snart måtte komma ordbokens
begagnare till tjenst, icke velat uppskjuta deras offentliggörande.

En kär plikt är det för mig att gifva uttryck åt min tacksamhet för understöd,
bistånd och uppmuntran, som på skilda sätt kommit mig till del vid utförandet af
detta arbete. Under årens lopp har sålunda Svenska Regeringen gång på gång
frikostigt understödt det med anslag af statsmedel. Betydande bidrag till kostnaden
för ordbokens utgifvande hafva också utbetalats af Svenska Akademien. I stor
tacksamhetsskuld står jag vidare till Svenska Fornskrift-sällskapet och dess styrelse, på
hvars initiativ och uppdrag detta företag kommit till stånd och som städse med vaket
intresse följt detsamma och sörjt för dess ekonomiska betryggande; särskildt tillåter
jag mig att nämna styrelsemedlemmarne J. E. Rydqvist, F. A. Dahlgren, G. E.
Klemming, H. Wieselgren, El. Tegnér, E. W. Dahlgren och R. Geete. I synnerhet har jag att
tacka Förste Bibliotekarien Geete för verksamt bistånd, i det att han icke allenast under
flere år såsom Sällskapets sekreterare och skattmästare främjat ordboksföretaget, utan
äfven efter Styrelsens uppdrag, alltifrån det ordboken började komma ut, läst ett
korrektur på hvarje ark och härvid lämnat värdefulla meddelanden. Under största delen af
utgifningstiden har Förste Bibliotekarien A. Malm på hvarje ark läst flere korrektur,
kontrollerat citaten och i sammanhang härmed ofta gjort viktiga anmärkningar.
Professorerna G. Cederschiöld, A. Kock och S. Söderberg samt
Öfverbibliotekarien C. af Petersens hafva längre eller kortare tider, hufvudsakligen under de första
utgifningsåren, genomläst korrektur och härvid meddelat flere anmärkningar, som
kommit arbetet till godo. Professor E. Olson har haft godheten att i korrektur genomgå
"Tillägg och rättelser"; Professor G. Cederschiöld och Förste Bibliotekarien E.
Ljunggren hafva för "Tillägg och rättelser" benäget ställt till mitt förfogande värderika
anmärkningar, den förre till ett antal ord i Erikskrönikan, den senare till vissa ord
i Schacktafvels lek och i ett par andra medeltidsskrifter. En tacksamhetens gärd
egnar jag slutligen åt hågkomsten af den år 1915 bortgångna Fröken Carolina von
Rosen, hvilken under en lång följd af år nedlade ett synnerligen omsorgsfullt arbete
på manuskriptets utskrifvande för tryckning.

Lund i januari 1918.

        K. F. Söderwall.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0006.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free