- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
74

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - baka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

haka

74

bakhär

Su 299. Lg 3: 666. kommo hak pa rygghen paa lians
här MB 2: 244. — bak lit, adv. bakut, flyta baak
wt LB 7: 257. — bak villll, prep. bakom, bak
widh jurieii meyobergx tompt SJ 115 (1443).

baka (-ar, -adhe; -adhes Lf K 90. -adher), r.
[Is/, baka] 1) baka. thz offer, som offradhis aff
iordhinna awäxt, skullo som baka i oghue oc som
stekia i pannom oc som a riste MB 1: 470. bakat
brödh j oghne Bir 2: 115. Bil 867. RK 1: 1644. VKR
36. MP 1: 99. Lf K 90. Ly 3: 252. SO 213. — om
kruttillverkning, jach [ha]ffwer en t[unna] salpother,
ther bakar jach nw aff hwatli jach kan BSH 5:
131 (1506). — bi/dl. ath wij haffiie inothc hanom
bryght och backat och then dec] mothe hanom till
rotb, ther han och hans inedholl scall illa behagha
JW 1: 208 (1508). — Jfr nybakadher. 2)
uppvärma, gnida, ingnida (med varmt afkok), siwdz
hon (örten) i watne ok wardir bakat mz lienno niden
tel LB 3: 68. brystit bakas ther swa mädhir ib 4:
353. ib 3: 120.

bakadhrn, f. åder i ändtarmen, ta samma bak
ådror blöda LB 7 : 263. ib 264.

bakare (bagare SJ 388 (1472); SO 211, 212, 214.
baghare: -a SJ 60 (1436), 6i), m. [Isl bakari]
bagare. SR 34. MP 1: 53. ST 399, 400, 490. SO 211, 212,
214. — ss tillnamn. SJ 179 (1449), 186 (1450), 388 (1472).

— baka ra gardher (bagare-), m. gård hvarest
bagare utöfvar sitt yrke, bageri. BSH 5: 132 (1506). —
bakara hus (bakarhus: -husit SJ 93 (1439).
bakerhuas ib 57 (1435). bagerhus: -husit ib
423 (1465)), re. [Fnor. bakarahüs] bagarstuga, bageri.
SR 34. SJ 57 (1435), 93 (1439), 200 (1451), 203 (l45l),
423 (i465). Lf K 89. — bakarainaglier (bagara-),
wi. en bagares måg. ss tillnamn, jap bagarainagh
SJ 239 (1454). — bakara mästare, m. [Fnor.
bakarameistari] föreståndare för bagarne, öfverste
bagare. MB 1:235,236, 237. — bakara ughii (bagare
Wggn fa 32), m. [Isl. bakaraofn] bakugn, bakara vglin
eldadhir til bakningh MP 1: 250. Pa 32. — bakara
iilllbite (bagare embete), re. bagarskrå. the gode
män i bagare embetet SO 211.

bnkarf, n. L.
bakarve, wi. L.
bakarvor, m. L.

bakbinda, v. L. bakbinda, binda händerna till
samman på ryggen, bakbundo sidhan varn herra som
en röuara Bo 198. ST 120. — part. pret. gik äpto þöiii
bak bunden Bu 521. Bil 557. Bo 189. MP 1: 146.

bakbita, v. baktala. part. pret. detractus,
bak-bitin GU 4.

bakbitare, m. [Isl. bakbitari] fårtalare. JP 9.
bakbitilsc, n.pl. baktal, dotraccio, bakbitilse GU 4.
bakbodll, /. L. bakbod, bakom ett hus liggande
bod, bod el. magasin som ligger inåt gården. SJ 372
(1471).

bakdailt, n. baktal, förtal. Lf K 162.
hakdanta (baktand he Lg 3: 525, sannolikt för
bakdantadhe eller möjligen för ett annars ej
förekommande impf. bakdante), v. bakdanta, baktala. Bir
3: 160, 170. Ber 58. — med ack. som synas hata thik oc
thik bakdanta Bir 1: 247. adhra bakdanta MP 1: 352.

— med dat. nar thu androm bakdantar Ber 106, ib

107. MP 1: 284. — med prep. bakdanta thu vm andra
KL 214. Lf K 197. iak liatadho then lönlika
bakdantadhe om sin iämkristin Ber 106. ib 116, 161, 269.
bakdanta ey wm (omtala) annars synd ib 106. nar
linkar bakdanta öfwer thik ib 119. the som niorradho
oc bakdantadho mot honum MP 1: 284.

hakdailtau, f. baktal, förtal. KL 124. MP 1: 82,
284. Ber 57, 59, 106. Su 57, 238. Lf K 197. —
bak-dantans ordll, «. baktalande ord, baktal, hördho
. . . bakdantans ordh MP 2: 68.

hakdantare (bagdantare: -an Ber 157), m.
baktalare, smädare. KL 238. Bir 1: 297, 3: 117, 170.
Ber 59, 107, 157.

hakdantilse, re. pl. baktal, förtal, mz bakdantilsa
liornom Bir 3: 7. hakdantilse ok bakmal Su 397.
bakdel, wi. bakdel (på hund). HSH 19: 178 (l50S).
baker (pl. -ar), m. [hl. bak, ».] L. rygg. bar sijian
som barnen a sinom hak Bu 172. bar ... conona säk a
sinom baki ib 174. fatigh man hawer ä bo a bach! GO 707.
ban takir sotta sängena a bakin oc gaar heem til sin Bo
109. läto varom herra ihesu binda händrina atir vm
bakin ib 191. bardhe siälfwir sin hak Bil 801. lians bakir
är swa som kol Bir 1: 70. hafwande thunga byrdho a
bakenom ok armomin ib 279. vände han bakin til mik
ib 2: 63. Ml) 127, (S) 222. Bir 3: 138, 5: 38, 39. Iv 1328.
rader iak at wij stigom aff hästana oc wändom bakana
saman Di 90. at ridlia owir sina stora hästa bak Bir
3 : 260. at enghin mathe falla af hans (hästens) baki
Bil 732. hon steegh aff baak (ned från hästryggen)
Iv 2203. the sprungo a bak (på hästryggen, stego till
häst) FI 1836. am lung stiger a hans (hästens) baag
Di 144. kasta gudh ather wm sin bak (post dorsum
suum) Ber 237. taladhe illa oppa thin bak Bir 2: 221.
Iv 5532. hwath orkin ij foro transagoras saka
alexan-drum nw forwraka äller ij wilin transagoras sak taka
oppa idhar hak (åtaga ederf) Al 1722. säthia försaat
stadenom vppa baken äptir (post eam) MB 2: 20. —
adverbielt med föregående prep. a baki (a bak),
baktill, på ryggen, hans händar lagho bundna a bak
Bu 208. swa at hwar ärwodhis timen griper annan a
hake (följer omedelbart efter den andre) MB 1: 376. —
med dat. (närmande sig till prep.): på ryggen, bakpå,
bakom, tagher nw widhin . . . oc binder a hak
sma-swenenom MB 1: 200. han förer sik iämskyt epter a
hak them (post eos) ib 316. — at bak, bakom, ba|i
. . . han sialuan up at bak sätia Bu 169. — af baki
(af bak), ned, till baka. män som höght waaro
op-stighne i dygdhelikom liffnath, giwas oc falla ater aff
hak i wantro MB 1: 265. — til baka, 1) till baka.
tronna oviue skulu falla til baka (retrorsum) Bir 1:
17. iak drogh mik tha ater til baka Iv 251. ib 4949.
Fr 2920. Al 4501, 5360. MP 2: 11. 2) till baka,
qvar. än waare iic [200] tiil baka RK 3: 3685. manga
bliffua tiil baka ib 3730. ib 3736, 3737. — Jfr aghlllt-,
häst-baker.

bakiläng-ia, /. stycke eller flik af ryggen ? epter
manga otalika pinor flogho the honum bakflänghior
(af sleto de stycken af hans rygg i) Lg 983.
bakgriilld, f. bakgränd. SJ 93 (1439).
bakllär, wi. krigshär som anfaller i ryggen.
BSH 5: 145 (1507). RK 3: (sista forts.) 6119.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0084.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free