Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - biärgha ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hiärgha
118
biärghning
klippona MB 2: 88. ib 139. Jfr l>lärg-1lkli|>|tn. —
biärgs kula (bärgx-), /. bergskula. sik döliandis
j bärgxkwlomon MB 2: 29. Jfr biiirghkllla. —
biiirgs lagli (bergx-. bära-), ». pl. 1) lag
som afser bergväsendet, för bergsmän särskildt
gällande lag. epter ty bärs lag-h ut giffwa [a: utvisa]
SI) 4: 748 (1340, nyare <jfskr.). böte . .. epter bärs lagum
ib. 2) bergslag, som offuan al bergxlagen sydwana
är BSH 5: 513 (1512, nyare afskr.). — biiirgs lliail
(bärgs-. bergs-, bärs- BK 3: (sista forts.) 5729;
SD 4: 748 (1340, nyare afskr.), 749. bers- ib AS 1:
152 (1402)), »». bergsman. lf A 135, 136, 138, 139, 140.
SD 4: 748 (1340, nyare afskr.), 749. ib AS 1: 152 (1402).
borgxmän oc bönder IIK 2 : 855«. the herra oc
bärgs-mäli ib 3: (sista forts.) 5653. ib 5691, 5704, 5720,
5729 , 5732 , 5739 , 5806 , 5813. köpstadzmän, borgzmäii
oc almoge BtRK 26S (1471). — hiiirgsmainia
l||ing (bergxmanna-), ». bergsmannating, ting
som hälles med bergsmännen, badhe vppa bonda thing
ok bergxmanna thing SD AS 2 : 406 (1411). — biärgs
mästare (berghs-), m. = hiärgha mästare,
giuum vi varom foghätä oc berghsmästärom fullä
inakt at rättä iuir þöm SD 5: 639 (1347). — biiirgs
rätter (bärgs-, bärs-), m. för bergsmän särskildt
gällande rätt. är thet ok sa ath bärgmen bryta sina
i mellan mothc bärs reth, böte tha then som brythir
epter härs lagum SD 4 : 748 (1340, nyare afskr.).
som bärgs rätli oc bärgs frelso nytia wilia DD
1: 94 (1442). ib 102 (1449). •— (?) then tyngdh wiliom
wi ath hallas skal i allom bärs retthom SI) 4: 748
(1340, nyare afskr.) — biiirgs skrubba (bärgx-),
f. bergsskrefva. i skyulom oc bärgx skrubbom Su
143. ib 200. MB 2: 283, 296. Jfr biärgh-,
biiirgha-skrnbba.
hiärgha (biarga. bärgha. bergha. bäria.
-ar, -aþe, -aþer. impf. pl. borghom Al 1369. part.
pret. burghin BiUx. borghln ib 359; -ith ,1/5204;
borget BSH 5: 113 (1506)), v. [lsl. bjarga] L. eg.
bringa i säkerhet. 1) berga (säd), inberga. at
bergha clostersins sädli Lg 3: 257. bäria höö ok korn
i hus BSH 4: 229 (1497). här är ekke borgot ib 5:
113 (1506). the hiärgha ey i ladhw Ber 131. 2)
gömma, berga (om solen), tha solen var bärghat
MB 2: 30. SO 360. 3) berga, frälsa, rädda, med
dat. ey hafdhe hon mz swa litlom mat som hon tok
bärghat sino liue KL 335. wi ärom fa som lifwono
borghom Al 1369. — med. ack. näplika berghadhe
han sit liiff Al 4544. ST 461. Lg 3: 513. hwad ther
aff (af skeppet) bergat warth FM 355 (1507). säl ok
borghin wardher (thin) bonde for thina böner Bil
359. tha wardher thin siäl burghin ib 456. — hiärgha
sik, 1) skydda sig, berga sig. fore them sik
ängin borghith gat Al 5204. fore kyld iak mik ey
bergha kan ib 5670. 2) hjälpa sig, berga sig,
uppehålla lifvet, uppehålla sig, lefva, huru mundo
the sik bärgha i swa langan tima Bo 14. ib 52.
swa mykit, som the mogha bärgha sik mcth SD
AS 2 : 325 (l4io, samt. afskr.). han bärghadhe sik
som fatike diokna plägha mz script ST 291. the
liaffdu ey mykit berga mz (för berga sik mz) RK
2: 6227. berga sik aff kronuna rentha ib 132. SD
AS 2: 350 (1411, gammal afskr.). SO 156 3)
hafva härberge. at pelogrima som t.hiit komo måtto
sigli ther bärgha innan Lg 3: 511. —• refl. hiiirghas,
1) gömma sig, bergås, gå ned (om solen), fra þy
solen gik vp ok tel Jiiis hon barghaþcs Bu 178. soleil
biargadhis om middaghen MP 1: 47. ili 11. ib 2:
175. Bo 220. Bir 1: 244. MB 2: 28, 116, 263. aff
solina opgang ok thlt som hon biirghas Bir 2 : 242.
MB 2: 3. solin biärghis ey wm thiu harm Ber
109. 2) arbeta, biärghas alle tha wardher liodli
godh 00 700. — Jfr in-, mat-biärgha,
oburgh-in samt solbiiirghat.
biiirgliail (bärghan), f. bergning, uppehälle, ini
bafwir iak arm qwinna enkto til bärghan ST 267. Su
165, 245. kroppsens bärghan Lf K 84. ib 97. Jfr lifs-,
sol-biärghan.
hiiirghhal (bärghal), f. häll. lagdho tho vppa
them största bärghaller MB 2: 30. Jfr biiirgs hal.
biärglihuggare (berhoggäre), m. [Jfr Aht.
berghällor] bergsarbetare, grofarbetare. SD 5: 638 (1347).
blärgllhul (bärghol), n. bergshåla, bodlie j eth
bärghol MB 2: 118. Jfr biiirgs hul.
biärgliliula (bierghula. berghula. bärghula.
bärghola Lg 3: 474), f. bergshåla, benedictus saat
höglit j cnnc bierghulu Bil 694. gömde lian sik j
biergh liulum ib 713. gömdlio sik i enne bärghwlu Lg
436. gingo in j berghuluna ST 102. vtli aff
bärghul-onno MB 2: 29. ib 118. Lg 3 : 463 , 464, 471, 472, 473,
474, 475. Jfr hiärgha-, hiärgs-hula.
biärgliklinter (bärgh klinter), m. bergsklint. ■
oppa en höxta bärgh klinth Su 75. Jfr hiärgha-,
biiirgs-klinter.
biiirghklippa (bärgh klippa), f. klippa, til
bärgh klippona MB 2: 91. ib 92. Lg 3 : 387. Jfr
biiirgs klippa.
biärghkula (bärghkwla. bärgkwla),/.
bergskula. vpläten mwnnen aat bärgkwlonne MB 2: 29.
kastas j bärghkwlona ib 30. Lg 441. Jfr biärgs kllla.
biärghkulle (berghkulle), m. bergskulle,
bergshöjd. standa öwerst a lierghkullanom (in vertice collis)
MB 1: 325.
biärghinästare (bergh-), m. -
hiärghamiist-are. fforrda bergbmestara ... at hindra DD 1: 102
(1449).
biiirglining (berghningh Bir 5: i36. bergning
BSH 2: 115 (1400). bärning VKR 42; ST 292; SO 50;
Ml> (S) 213. bärningh Bir 5: 120; Ans g 213.
ber-ning SD AS 1: 550 (i40fi); Bir 1: 144; ST 31, 433,
509; Lg 3: 10, 375; RK 2: 7111, 3: (sista forts.) 4283;
BSH 5: 148 (1507). bärnigh Lg 436, 3: 302, 317, 412,
726. bäring BSH 5 : 380 (1510). bering RK 2: 330.
beringh BSH 5: 156 (1507)), /. [Fdan. biærging,
biæring] L. 1) gömmande, bergande. Jfr
solbiiirgll-llillg. 2) bergning, underhåll, uppehälle,
försörjning. fortagha os wara bärning ok rcttoghet SO 50.
hvar köpmän epter thera bering fara RK 2 : 330,
thera bergning her faa at köpa BSH 2: 115 (1400).
skipi abbatissan them wte j gaardhenom swa thera
bärning oc widhirthorfft at ey thränge til at göra
noghra wtspisning VKR 42. Bir 5: 120, 136. swa mykyt
ban ate oc drukke til lifsins berning ST 433. ib 31,
292, 509. Bir 1: 144. Ansg 213. Lg 436, 3; 10, 302, 317,
375, 412, 726, SD AS 1: 550 (1406). BSH 5: 148 (1507),
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>