Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - fadhurlika ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fndhnrlika
■232
fagflier
36l), n, L. fädernesland, tho swara sik wara i uti ha
at ädhle ok failhers lande Bil 234. forsända fra
fadh-erzlande ib 360. Gr 270. — fa[ilirlüs
(faþer-lÖS SD 5: 476 (1345, nyare afskr.). fadhrlöS KS
61 (151, 66). farlöS), adj. faderlös. fa[mrlös barn
SJ) 1: 669 (gammal afskr.). ib 5: 476 (1315, nyare
afskr.). KS 61 (151, 66). myne . . . fatighe
far-lösc barn FM 261 (1506). hon füdde sin son
fadher-lüsan i iordhrike MB 1: 118. — faþur moþir,/.
L. — fa|mr mö]ierne, n. L. — fa|jnr sjstir
(faþersyster. fadhersyster MB l: 364.
fader-syster Va 3, 8. dat. fadhersöstor SD XS 2: 48
(1408)), f. [Isl. füiursystir] L. faster, per
pater-teram meam wlgariter faþersyster SJ) 5: 426 (1345).
ib XS 2: 48 (1408). MB 1: 364. Va 3, 8. — fadlllir
lita (faders weta), /. intyg att ett förhållande
egt rum under någons faders el. förfäders tid. BtFH
1: 35 (1484, nyare afskr.). Jfr fii|ierilis vita.
fadliurlika (fadlierlika. fadherligha), adv.
1) på faderns sätt, i likhet med fadern, såsom
fadern. lofdhe son epter sik fadlierlika godlian ok
gudh-likan konung som hans forfiidher waru Bil 230. 2)
fader/igen, på ett faderligt sätt. thz fadherligha ok
liii]loligha rätha Gers Frest Ini.
fa]iurliker (faþerleker. fadherligh.
fadher-legh: -leghan FH 2: i3i (i44i). faderlig,
fadhir-likin. fadlierliken. fadherligin. facUiirsliker:
-lica Mr 1: 230), adj. [Isl. füiurligr] L. 1)
faderlig, som tillhör el. höfves en fader, mz
faþer-lekum kärleko Bir 4: (Avt) 180. fadherliket hiärta
Lg 218. en fadherlig rättilso MB 2: 296. MP 1 : 230.
vndantaknom thorn fadberlicom rät, som vi til
kir-kionna hafwom, som a latino callas jus patrouatus
SD XS 2: 262 (1410). Fil 1: 17 (1441, nyare afskr.),
2: 131 (1441). FM 270 (1506). hafuer lian ther til
(till Xydala kloster) faderlig rät MD 488. ib 494.
— i titel, edher fadherligha werdhogheth Gers Frest
Ini. 2) fäderneärfd. fadhir]ikin synd Bir 3 : 386.
fadherligit arff MB 2: 276. sit.li fasthä faderlige oe
mödorligii arff FM 300 (1506). ■— Jfr
ofadlltir-liker.
fadlitir lik het (fadhirlikhet. fadlierlighet.
faderlighet), f. [Mnt. vaderlicheit] 1)
faderligt sinne, til inere kerlex ok faderlighetz jertekn Lg
3 : 562 . 2) faderlighet. ss titel, som edlior
fadlierlighet. vol fortencker FM 271 (1506, bref från Svante
Sture till biskop Laurentius i Abo). bidhiom vi thina
fadhirlikhet Gr 320.
fafailg2 n.f fåfänga, i faffangxsens idkan Su 2.
fafiillga, f. 1) fåfänga, fåfänglighet, flärd.
gaf ower världinna fafängo Bil 596. VKll IX. vm
vändas fran afgudha villo ok fafängo KL 157. alt
thz i världinne är. är enkte vtan fafänga ib 360. liwi
takom vi fafängona for sannindina Bo 37. ib 17, 95,
139, 165. Bir 1: 334, 3: 321. lät aff alt kalz oc fafänga
älla fafäuglikhct Su 232. onyttelika swäria vm gud|i
for liwaria fafängo (lappri) ST 63. 2) fåfänglighet,
förgänglig/let. i hwarghie creatur som wndi
liim-nenom iir, ok wndi ligger fafiingo Ber 221.
fafiinger (fo-, n. fåfängt Lg 3: 10.
fo-fängt VKR 58. fafäghnt Bir 3: 143. faffänkt
LfK 43), adj. [Fdan. fafæng. A". faafeng, faafengd]
L. 1) som föga förvärfvar el. uträttar, fåfäng,
syslolös, overksam, hafdho hon gangit fåfäng oc haft
änkte giira Bo 14. ib 141, 202, 236. MP 1: 77, 78,
80. KS 46 (117, 49), 53 (l35, 57). riigho then ban
findher ther låtan ok fafängan af godboni gärningoin
Ber 137. månge fåfänge tima (stunder tillbragta i
overksamhet) Bir 2 : 203. 2) som föga inbringar,
som föga gagnar, onyttig, fåfäng, mantol . . . släter
hafuaudo alt nytteligt oc jnkte fofängt VKR 58.
tänker hon faffänkt oc onyttokt LfK 43. äru thün
lagh düdli ok fåfäng KS 68 (167, 74). hans
vidliir-frcstan oc vili vardhir fåfäng (frustrabitur) Bir 2:
35. thz fafänga hopit ib 1: 207. ib 3: 143. af fafängoni
thankom KL 245. fanyt älla fåfäng ordh Bo 34. sak
oc tilfälle til fafänga glädhi ib 17. ib 64 , 236. At
1795, 4410. atir sände hans budb fafängha (vacuos;
med qföl-rättad t ärende) MB 2: 146. — n. fafällgt,
adv. fåfängt, förgäfves, ha|fdho ärffuadhit fåfängt
allan daghen Lg 3: 10.
fafiinghet (faffänghet. faafänghet), /.
fåfänga, fåfänglighet, flärd, i thinno faffänghetz thima
Su 82. manga fafänghetzsins tanka ib 261. i liitlii OC
faafänghet LfK 26.
fafäiiglika (ST 535; Ber 174. fafänlika ib 175.
fäfängelika. fafängligha MB 2: 17), adv. 1)
onyttigt, onödigt, fruktlöst, förgäfves, fåfängt, vpnüta
fafàngelica timan Bo 16. Bir 2: 112. thu skalt thina
gudz nampn ekke onyttelika ellir fafängelika taka j
thin mun ST 63. ib 535, 536, 537. koma fafängelica til
os Gr 286. iiruodhadho fafiinglika KL 46. ib 333. Bir
2: 143. MB 2: 17. Ber 174, 175. 2) på ett
fåfäng-ligt sätt, på ett sätt som utmärker fåfänga el. flärd.
katir ok fafänglika gladhir MP 1: 352.
fafängltker (faffängliken), adj. [Fdan.
fa-fængelig. X. faafengleg] 1) fåfäng, flärdfull. iak
aktar oy hwat liälstz falfängliket wiirldden haffwer
LfK 56. 2) fåfänglig, förgänglig, far öfwer al
framfarlik ok fafänglilt thing Su 405.
fafänglikhet (fafenklighet MD (S) 205), /. 1)
fåfänga, sysslolöshet. MD (S) 205. LfK 64. 2)
fåfänglighet, flärd. Su 232.
faglier (faghir. f. fagher. faghir. faghor
Su 21; LfK 121; Lg 3: 325. n. faghert. faghirt.
faghort Su 18, 21; LfK 51, 56. ack. m. faghran.
fagharan Bu 11. /. faghra. faghara Bu g. dat.
m. faghorom Hu 54. pl. ack. n. fagor Su 44. dat.
faghurum Pu 10. komp. fäghre. superi,
fägh-erster. fäghirster. fägharster: fägharst Bir
2: 216; fägharste ib i- 253; KL 28; fägharstan
ib 31. fäghirster: faghirst Bir 2: 328), adj. [Isl.
fagrj L. fager, skön, vacker, fästa faghara iugfru Bu
6. the skullo vppa finna honom swa faghra quinno
at hwarghiu kunne finnas hänna fäghre Gr 282. swa
faghor oc älskelikcn syntlies hanom the älskelika
brudhcn ... at hwat hälszt ban sidban saa faghort
oc losteliket, alt thz wändhe ban hanne til Su 21.
han var . . . fäghirster i skapuadh Gr 280. Bo 100.
en aldra fäghirsto smaswen KL 351. war iosep manna
fägherst MB 1: 233. sa . . . pr koma lnoiok
fagharan skara lilit|| iugfrum Bu 11. räkte fram the
fäghirsto . . . händrina Bo 200. ban är . . . aldra
fägharst suasotn skinande sool Bir 2: 216. hon (rosen)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>