Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - ganga ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ganga
96
ganga
til, aj ingå, afsluta, vilde hon häldir hafwa tolt
dödhin än gangit til giptomala VKR vn. hj gå till,
gifva sig till. waro alexandre gaghne til handa (liade
underkastat sig el. hyllat Alexander) Al 5404. Se
vidare under lin nil. rj inträda i besittning af. at
the gangä til the ängena j geen FI! 3: 22 (1442). ib
24 (1442), 20 (1442). hennes fadlier eller samsytzskcn
gauge til arfs til thot andra fasta ib 142 (1449). dj gifva
anledning till, vålla, förskaffa. thz gaar margo liiärta
til trägha Fr 54. Iv 1368, 4946. RK 1: (Albr.J s.
212, (Yngre red. af LRKJ s. 275, 2: 3565. ej åtaga
sig. han wille ther nüdugher tiil gaa 11K 3: 1912.
fj gälla, vara fråga omt tha hioldo the ä bådo
saman liuat thz gik til vrede eller gaman RK 1:
227. the fölgdo ä tha thera retta herra thz gingo til
bätrii älla wiirra ib 1853 (båda dessa ex. skulle kunna
furas till dj. — gänga iiudan, skiljas från, lemna.
vndan frälse gangä SI) 5: 477 (1345, nyare afskr.).
—> af händas, huru þe gozen gingo vndan rättom
aruum SI) G: 125 (1349). — undandragas, kärdhe
... om vj öris land jord . . . ath the waro wndan
scat gängen SD NS 2:122 (1409). ib 123 (1409) o. s. v. —
ganga undir, underkasta sig. sidhan all hodhnan gängor
vnder cristiudomin MB 1: 379. — gå in på, samtycka
till. teckis them oc icky ga her vndor HSll 22: 35 (149l).
— ganga up a, gå på, vara i. ban byriadhe gaa vppa sit
thrätighinda aar Bo 29. Jfr ganga pa. — ganga ur,
gå ur, lemna, [litt gik hanom aldregli w minne (andra
handskrifter hafva v munne, aff munnej Bu 7.
—• ganga ut af, afvika från, handla i strid mot.
v ta ff retten gaa RK 2: 8450. —• ganga vipor,
vidgå, erkänna, gik viþar sannind Bu 27. gik iudhas
widh sanno Bil 87. Jfr nedanför ganga viþer. —
ganga äptir, aj gå efter, efiersträfva, söka. jach vi 1
effter lians wärsta ga RK 2 : 5443. ib 6675, 6936.
effter marskens kärlig gaa ib 5859. bj följa, rätta sig
efter, effther idher wilia wy alla gaa It K 2: 6798. —
gunga sik, gå. gik sik thädhan thaghar ij stadh FI
1515. Iv 2309, 2994. Al 4566, 7586, 7811, 8604. gOllga sik
vm brödh Lg 3: 544. — refl. gailgas, gå, aßöpaf
aktin aldro huru thz gangx Iv 144. — ganga a, gå
på, pågå, undergå, tbon död them stodh tha for handom
han war ey bätro a ath gaa än the pina the tholdo
tha RK l: 3964. Jfr a ganga. — ganga af, 1)
gå bort. RK 3 : 2991. 2) afhändas. at the ängin
. . . gingo them aff mot noghrom rät Fil 3: 22 (1442).
ib 24 (1442), 26 (1442). 3) gå af, brista, gar liaghor
liider aff i barnom LB 7: 100. — Jfr afgailga. —
ganga at, X) ansätta, hitin gaar them miok fast
aat Al 4976. 2) gå åt, förbrukas, gingo ey mather
aat CIO 903. RK 1: 4357, 4359. — Jfr afgailga.
— ganga äter, 1) gå tillbaka, åter tillfalla, med
prep. undir. þa gangon oc wtskyldinna godziiis ater
vndir mic SD 5: 160 (1343). ib NS 1: 170 (1402).
2) åter träda i besittning (afj. med prep. til.
dom-kirkiau gange ater til siin gooz SD NS 1: 675 (1407).
ib 2: 92 (1409). — ganga ater ok fram, gå fram
och tillbaka, gik atir ok fram oc saa til Bo 170. MB
1: 170, 403. — ganga sik ater, gå till baka. the gingo
sik ater thaghar rat Al 8362. — Jfr ater ganga.
— ganga bort, 1) gå bort. gaa the bort Bo 220.
gange symon siälfwir bort fra sängenne Bil 104, Bir 1:
66. MD 122. Í) a fvika, skilja sig (från). med prep.
af. gilngr burt af skiälum sinom KS 29 (72, 3l). alt
thz som gar bort af sannindinne är wranklikhet Ber
104. ther som oskiilik tliing göma oc halla sina skipan
ther gaar skiillica inäiiiskian bort alf (ibi rationalis
homo degeneratj Bir 2: 128. 3) försvinna,
upphöra. ginstan iäwghin gik bort fran lianurn KL 19.
gik bort al willa ok wautro aff hans hiärta ib 30.
dario gaar bort lögho ok låter Al 2049. ib 5064. PM
xxxix. •— Jfr bortganga. — ganga fore, förgå,
förstöras! liuatli hon rakar mz sinne klo thz gik
alt fore Iv 3163. huath han mz the kylfno slaar thz
gaar alt fore som änkto är ib 4448. Jfr fore ganga,
forganga. — ganga fraiu, i) gå fram. MD
122, 127. gik fram j koor Bil 290. 2) fram-
träda, visa sig. nar vilin är brinnande j huglienom
ok gar fram j gerninginne Bir 1: 153. 3)
framskrida (om tidj. timin gik fram Bir 2: 104. 4)
hafva framgång, hwat hälzst han slogh vppa gik wäl
fram j hans handom MB 2 : 273. 6) hafva sin
gång, ega rum, utöfvas, een marsk bör wara
miskund-sam hwar strango rottin gånger fram MD (SJ 266.
6) utgå, härröra, tholik ordh ganga ey fram af gudz
kärlek Bir 1: 394 . 7) gå fram, gå vidare, framhärda.
gak fram altidh j godhom gerningom Bir 1: 107. 8)
hålla på (med). gån fram mz idhro radhe Gr 261. gik
fram (fortsattej mz mässonne KL 22. 9) vandra,
lefva, gangin i fram at rniuom budhordhuiu MB 1:
376. — Jfr fran|ganga. — ganga i gen, 1)
återgå, åter träda i besittning (af), med prep. til. skulde
han ganga i gen til sith forscrefnä godz SD NS 1: 534
(1406). 2) gå till baka, blifva ogiltig, thet gonge igen
SD NS 2: 183 (1409). — gailga in, 1) gå in. j hwat
hus ir gangin in SD 1: 668 (1285, gammal afskr.).
frun gar ensamon in ii kirkiona Bu 19. gik var
herra in ij skipit Bo 105. som forman ma wara
ower allan thenna mogha oc ganga in oc wt foro
them (possit exire et intrare ante eosj MB 1: 420.
mz naghra broor gikx in j (gick man in ij stadhen
ib 2: 316. 2) inträda i besittning (afj. med prep.
til. tha gar klostret ater in til then gardhen SD NS
2 : 73 (1408). 3) ingå, börja, för än aprilis gängar
in Bu 6. — Jfr inganga. — ganga sik in, gå in.
gak thik länger i holith in Al 8604. — ganga ivir,
1) öfvergå, vederfaras, hända, at hamtm gangär ofse
iuir ällär eldar ällar vatn SR 32. them gik stormbcr
ifuir Bil 327. Al 1054. RK 1: 264. gar thz mik owor
Va 37. 2) vara öfver, öfverskjuta. än ganga owor
Atm aar MB 1: 183. — Jfr ivir ganga. — ganga
lliot, gå emot, vara motig, med dat. KS 45 (115, 49).
— gailga Illiidll, gå med, vara lyckosam, med dat.
huath wärilz ting binom güngn meth ella mot KS
45 (115, 49). — opersonl. tha honum gånger mädhcr
alt slät (då han har medgångj Al 8306. — gailga
nidiier, 1) gå ned, nedstiga, gik var herra nidhir
af bärgheno Bo 105. 2) gå ned, falla ned, falla
fram. om moderen gaar nider (d. i>. s. framfall el.
prolaps inträder) LB 7: 28. — ganga lliir, 1) gå
nära, beröra smärtsamt, sua gaar annars men hanom när
Bu 74. gik fatikdomen honom ganzska när Lg 3 : 686.
2) ganga for när, vara för mycket för (någonj, vara
mer än som är berättigadt för (någon), giffwa loff
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>