Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - hiälpa ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
liiiilpa
497
liiiilpa
151 (hjo), hielpä. reda SD KS 1: si (uoi).
hiälpa-redhe. hielpperede. hälperedhe SD KS 1:
543 (1406). helperedhe ib 2: 6 (hos),
hilppa-rädhe ib S2 (1409). hielperedha ib 1: 544
(1406)), n. och f. (BYI1 1: 199 (I3s9); SJ 35 (1425))
[Jfr hl. hjalpræíi. Ordet är i bem. 2 lånadt
från Mnt. holperedoj 1) hjälpande råd. hulke
som han styrkto mz hiälpa rädhom (åuxiliis et
con-giliis suis; med råd och dåd) til at vtuidha sina
ilzsko Bir 2 : 208. — hjälp (i nöd), undsättning.
lete hiälparädho (auxiliatores et intercessores) Ber
226. 2) undanflykt, förtvändning (att slippa
fullgörandet af en förbindelse), orsakar sik, oc nytiar
maugskona hiälparädho Lf K 154. grop lian til ith
hiolpe rädo FH 5: 203 (1510). wtan förordh ällar
swokful hiälparädho Lg 3: 450. ath holda skolandes
vtan alla argalist eller nogan hielpperede SO 164.
liielpe rädo oc nyafundcr SD 5 : 494 (öfvers, fr.
midten af 1400-talet), tha är mill jordh löns vtan
alla hielpa riidhä. mik i geen at andwordhas BY II
1: 199 (1389). skulo the . . . leydhadho oc fologho
wara . . . vtan all hiälparädho, oc vtan alt arght
BSII 1: 187 (1386). vtan alt arght ok hielpa rädhe,
the honum kvnna koma til skadha ellor mik til
froina SD KS 1: 642 (1407). vtan alla hiälperiidho
ok alt arght SJ 35 (1425). at beredha . . . wtan alth
hinder älla hiälparädho SD KS 1: 34 (1401). Iför vthen
all skothzmal hindhor ellir hiälperäde FH 5: 235
(1519). vtan alla flärd oc hielperädhe ib 78 (1479).
vtan alla arglia lister ok all hielpä rcdä SD KS 1: 61
(1401). wtan all hiiilparedho ok ncscgning ib 107 (1402).
wtan allo gensäghn oc hiälparädho ib 230 (1403).
vthan alt hälperedhe ib 543 (1406). ib 99 (1102), 238
(1403, nyare afskr.), 275 (1403, nyare afskr.), 295
(1403), 350 (1404, nyare afskr.), 431 (1405), 450 (1405),
544 (1406) O. S. v. FH 3 : 93 (1446), 98 (1447), 151 (1450),
4: 57 (1457). SO 201. SD 1: 160 (öfvers.), 5: 209
(öfvers.). — liiiilpa skatter (hielpe-. hyelpe- FM
420 (1509)), m. skatt som gifves ss understöd för
något företag, iij hwndrat march räffwilsko peningo
aff then hielpe skat, som kom aff nyland FM 230
(1505). nokor peninghe . . . hodho aff skatthen, saköre,
hiolpeskat oc the frw jngeborg mogh scndho . . .
oc ther til xxvi skipspuud fynsko godder aff
hielppo-Skatthon ib 236 (l505). ib 237, 257 (1506), 408 (1509),
420 (1509). BSH 5: 195 (1507), 313 (1508).
liiiilpa (hielpa. hyelpa. hialpa. halpa Bu 15.
helpe MD 16. pres. -er. impf. halp. halffp RK
1: 2924. hialp Iv 2699. pl. hulpil Bil 287. hulpa
(för hulpOJ ib 254. holpo Bir 3: 224; MB 1: 439;
MD 31 (på sistnämda ställe i betydelse af impf. konj.).
impf. konj. hulpe Bu 149. holpe FM 240 (1505).
part. pret. hulpin GO 368; -it Bir 4: (Avt) 181.
liwlpin VKR 69. holpin Ml’ 2: 280; Al 2188; Iv 3978;
JP 79; -ith MB 1: 455; MD 185, 186. imperat. hiälp.
hielp. hialp Bu 23. halp ib 15. help MD 6i),
t’, [hl. lijalpa] L. 1) hjälpa, bistå (vid utförandet
af ett företag eller i svår belägenhet och nöd), med
personens dat. at huar rnäghe androm hielpa i thy
han förmff KS 41 (105 , 44). sände domicianus han tel
patmos ö som ängen hanom hulpo tel likaman ok han
iingom tol siälenna Bu 149. i hafdhin äkko format
Ordbok.
hiälpa honom Bo 218. sancte petre halp mik þu ost
van at halpa nöpstadom Bu 15. sancta maria: hialp
mik (kan vara ack.) ib 23. help allom syndarom MD 61.
— pass. opersonl. them är marghom holpith wäl MD
185. — med personens dat. och inf. som hulpu grccuni
at, lypta henin Bil 287. hielp mik (kan vara ack.) ath faa
j hymorike roo MD 56. — med personens ack. (som vid
satsens förbytning till pass. blir nom.), ioliannes
baptista hialpar þöm langobardos Bu 56. ban . . . haffwer
holpith marghin man MD 186. hiälp tik siälffwan oc
thina när skylda Su 156. han wardher hulpin som
gudh wil hiälpa GO 368. VKR 69. — i edsformulär
med dat. el. ack. thet mik saa gud hielpe BSH 3:
144 (1463). sa hielpe mik gud ath jak haffuer varit
thorn mykot til gode ib 296 (l470). swa hielppe meg gud
oc allo helgon FM 230 (1505). Jfr 2, 4. 2) frälsa,
rädda, hjälpa, med dat. gärna vilde iak mine siäl
hialpa Bu 174. — med ack. thor inghen skippit
hielpa MD (S) 290. tha är iak holpin sannolik Iv
3978. ey fore all wärlzins öödh wordhe ban holpin fra
sin düödh Al 2188. — med dat. (?) och ack. tha
thu halp thär lifuith mik Iv 5611. 3) hjälpa,
gagna, vara till nytta. abs. badho gudh altidh om
ena frwkt, huilket enkte halp Lg 3: 697. thz halp
alt saman enkto ST 293. LfK 228. iak hauar länge
bipit pik frälsa niiu son fangen, ok hialpar eigh
Bu 25. — med dat. (el. en form som kan vara
dat.), the norinän kastado mangin bro thz halffp
them allom ey eth haar RK 1: 2924. mik hiälper ey
at forsma han Al 1843. — hjälpa, böta (för sjukdom
el. annan nöd), abs. thz hjelper vel LB 2: 9. hiolper
thz snarth ib 34. stamper man henne ok lcggor wedh
otherbith tha hyolpor thz ib 36. — med dat. (el. i
dess ställe ack.), en salogh kona polde mycla nöp ok
möpo af onom diäfle: hanne halp huarce cors älla vikt
vatn Bu 23. i allom siukdom tha hielper best magha
horneno maghin aff wlfwenom thörkadir LB 3: 171.
taa hielpor bästh magahornith maghon aff wlffwen
torkadhor ib 2: 9. tz hielper wääl krankom maga
ib 7: 11. ban (o: löker) hielper oc saarom ib 5:
82. hielpor han (0: brännesten) skab ok skorff ok
blemor ib 2: 37. — med prep. for. onkte
mästar-scap kunno hiälpa for the sottinne KL 366. lion (0:
mediana, näml. om hon öppnas) hielper for hiortawärk
LB 7: 1. ib 2 : 45, 6: 105, 106, 107, 7 : 2 o. s. v. tolgit
halp fast for hungers nödh RK 2: 9238. — med dat.
och prep. for. haffdin mod sik en läkia ther honom
halp for dödeliko soot RK 1: 2948. 4) hjälpa (ur el.
till en ställning), förhjälpa, befordra, föra. med dat.
(som dock kan utbytas mot ack. el. saknas) och prep.
(af, i el. til), hertugh fräderik sik hiälpa badli
aff siin harnisk Fr 340. gud hielpir fatighan man aff
hans fatikdom MP 1: 50. gudh han hielpe mik wt
aff mina nödh swa wisseligä som iach ey weth huru
thz är til kommet Va 8 (ordet förekommer här i ett
slags edsformulär; jfr 1). mik hopis at ban (0:
liampn-los) skal än hielpä mik wt aff mina nödh ib 27.
hielpor mik gudh j mina wäl makt igen ib 4. iach
wil hiälpä idher her wt aff staden j idhrä frihet igen
ib 47. hiälpä them til thercs rät ib 20. hiälpa tho
hälgho kirkio oc hiinna landbom . . . bondomen oc alla
meiÁi almoghanom tel rätta BSII 2 : 35 (1396). ib 3; 296
63
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>