- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
628

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - iämfatöker ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

iiimfatiikor

628

iiimllder

iämfatöker, adj. lika fattig, af natiiro. som alla
hit födde ok alla hiiþan foro iäin fatöka Bu 153.

Inillfromber, adj. lika förträfflig som. med dat.
toeo . . . vespasianum til römskan keysaro ... aff
litlu folko föddan ok tho hwarium första jämfroman
Lg 310.

iiiinfrökin (äm-), adj. L.

iiilllfll], adj. lika liderlig. |länna liyio döttrum
jemfulum som thera modher Bil 425.

ittmfulder (iam- L. ämfuldhir MB l: (Cod.

B) 550), adj. [Isl. jafnfullr] L. lika full, lika stor,
lika mycken, togh iämful]an skiptis lot MB 1: 258.
innan them rättom som fram komo, tha rättis ä
iäm-fult foro heniamin som foro andra twå ib 246. ib 288,
289, (Cod. B) 559.

iiiiiiful ko ni i u (iämfulkomen. iainfolcomin),
adj. lika fullkomlig, än þo at huaro at þe andre
son äldro at aldro ok iamfolcomno at dygh ok viti Bu
194. aldro magho diäffla naknr thing iämfulkomen göra
som gudh siälfwer MB 1: 291.

iiimfiilkoinnclika (iämpnfulkomnelika), adv.
lika fullkomligt, är mannen lottakando aff tliässo
ful-koinpnilse, tho ey iämpnfulkomnelika som ängelin MB
li 78.

iiilllfiidlira (iamfädra Bil S4), adj. sill fader
jämlik, thz är fadhers naturlik åstundan, at sou wardhe
iämfädlira MB 1: 33. ib 494. Bil 84. Lg 1027.

iälllfiiglliu, adj. lika glad. han bodho mz liänuo
j kotkarls gardlio jämfäghin som j riko fädherno
Bil 617.

iiimfödder, adj. lika född, på lika sätt el. i lika
mån född. allo äre iänißddo aff adam MB 1: 134.
iiimför, adj. L.
iiimfüra, v. L.

lälllföre (iam- i..), n. L. delning i jämgoda
delar. -hy ... dömpdher til iämföres oc rättha
sool-skipte FH 3: 112 (1147).
iiimförilse, ». L.
iilmförsl (iam-), f. L.

iiimgailial, adj. [Isl. jafngamall] lika gammal, hau
är houum iämpn sinom fadhor at giidduminom, oc
iäm-gamal MB 1: 19. wärldina skapadhe hau . . . gambla
oc tho ängalodh iäm gambla som sik siälwan ib 33.
iiiiiigen (iam-. iom-. äm-), adj. L.
iiiingilder (iam-), adj. L.
iiiiiigiärna (iämgerna. iamgerna. jamgema.
iämpgärna MB t: 179), adv. [Is!, jafngjarna] lika
gärna, wi thiänadum gerna (thinom) foreldrom . . .
ok iamgerna thik en thu ware ey gudhi fragangin
Bil 593. MB 1: 179. at ban wille synda mz andro
iämgerna, som wara mz sinne, än liou waro ey näär
ib 330. haffdo bådo jamgema seot at annar sknllo radlia
som han RK 1: 2211.

iiimgladlier, adj. [Isl. jafnglair] lika glad. MB
1: 430.

iiimgolier (iam- L. iom- L. iämp- MB l: 112;
Al 6410. äm- L.\ MB 1: 167; Bir 3: 96. n. iämgot.
ämgot Bir 3: 96. ämgut Sll 48), adj. [hl. [-jafn-görfr]-] {+jafn-
görfr]+} 1) jämgod, lika god, lika förträfflig, lät
annat (0: kar) göra iämgot at väkt Bil 579. gudh
skapadhe alla siäla sänder mz ängluni, oc alla
iäm-godha MB 1: 76. Bir 3: 96. Al6410. födde gudh owcrdho-

lika vtan ophoff sin signadha son, iämgodhan som
sik siälwan MB 1: 32. ib 33, 112, 167. 2) lika god,
lika värdefull, sadlie konungs dotter wara jämgoda
som alt rikit Bil 732.

iiilllgudllliker (jam-), adj. lika gudfruktig. Bil
581.

iiimgiiver, adj. L.

iämliardher, adj. [hl. jafnharir] 1) lika hård.
hafdhe han iämhardha waaror oc tungo som nw hawa
annor diwr MB 1: 83. 2) lika hård, lika förhärdad,
pharao war iämliardher som för MB 1: 304. ib 297.

iämhardhliker (jäm hardeliker), adj. lika
hård, lika svår. iak fik aldrigh ij minuä tiidh jäm
hardelik en lithin stridh Iv (Cod. B, C) 5042.

iiilllliarmsfllldei* (iam-), adj. lika full of harm,
lika harmsen, niojieren gik iamharmsful fäpan som
{lit Bu 504.

iiilllhemelika, adv. lika förtroligt, at gudh siähvor
talar iämhemolika widli hona som widli moysi MB
1: 397.

iiillllipmcliker, adj. lika förtrolig, lika förtrogen.
sins lifs pröuadhum ok forwinnimi (för forwunnumj
forradharum ga|f han . . . jemhemelikan winskap ok
samwäru som för Bil 320. — lika förtrogen med. med
dat. fiska äro ey iäm hemeliko oc oy iäm nyttogho
mannenom, som annor diwr MB 1: 474.

iiimlietelika (jamhetelica), adv. lika varmt.
tho älskadho han jamhetelica Bir 2: 137.

iiiiiiliiiirtelikcr (iämpn liiärteliker), adj. lika
hjärtlig, ij mina dagha iak äldre sa iämpn hiärtelik
kär amur FI 1528.

iämhughadher (jämhoghadher. iämpn
hughadher: -liugliadhan Bir 4: 333; MP 2: 76),
adj. [Isl. jafnhugaitr] jämn till sinnet, lugn. gör han
jämhoghadhan (animæquiorem) at tholn tilkomande ok
aliggiando ond thing Bir 3: 374. <6 4: 333. MP 2: 76.

iiioillllglllika (jämn-), adv. 1) med
jämnmod. jämnhughlika (æquanimiter) bärande thora
vansk-ilse Su 444. 2) med lika sinnelag? halt
iämhugh-lica oc alt ens lica i thinom hugh. tliän som thik
loua. ok thän som thik lasta (æquanimiter et
æquali-ter tene in animo tuo laudantem et viluperantem) Bir
4: 418.

iiimllögheliker, adj. lika hög, lika stor.
iom-högelik ära Iv (Cod. B) s. CLX.

iiimliögher (iam-. jam-. n. -höght. -hökt),

adj. [Isl. jafnbàr. Ar. jamhøg] lika hög, jämnhög, i
jämnhöjd (med), til thonna altara wille oy war herra at wara
trappor, öller opgnnger, vtan altaren skulle wara
iiim-högher (nämt. med den offrande) MB 1: 494. — med
dat. sa en lugha ganga fra iordinne janihöghan
him-noni Bil 602. — med prep. vidh. liofdhagerdliin war
iämbögh widli bulstrin Lg 3 2u4. — n. adv. 1)
lika högt. jiimhökt haffuandes hwffudhet som fötrena
Lg 3 : 389. — i jämnhöjd med. med dat. jamhöght
bådliom muromen KS 86 (210, 94). 2) lika högt,
lika högljudt, suarar iam höght som ])c spurþo Bu 197.

iiilllildor (iämpn ilder), adj. [hl. jafnfllr] lika
ond. tliemie war iämpn ilder oc ogudliliker allan sin
ålder som hans fadher war tlia han war vnger MB
1: 7. månge illu uiiiu äro tho ey iäm ille, som andro
wärro män ib 432.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0638.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free