Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kasta ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kasta
G49
kasta
skiuta ok sten kasta KS 53 (136, 58). castadho stena
Gr 307. kastadho han sin wand foro pharao knning
MB 1: 293. hwa som kastar bwlyxo at varom herra
lian kastar nydhio i geen GO 416. lät kasta iudham
j diupastan thörran brun Bil 87; jfr 8. Jia castapo
män stora linor vm afgupa stok Bu 207. — pass. pät
(hufvudet) var kastat diupt i en dal Bu 129. — med
föremålet som kastas underförstådt, han grop handom
likbaronna ok vildo vif ior[i casta Bu 15. — kasta
på, utsätta fur kastning, med. dat. betecknande det
föremål som kastas och ack. för att beteckna den på
hvilken man kastar, pass. stonum kastadher BU 123.
—• med ack. betecknande den på hvilken man kastar
saml med prep. mäp och följande subst, för att
beteckna det som kastas, ban kaste hona mz första
ste-nenom Bo 159. ib 182. ST 131. MB 37. It K 1: (sfgn.)
s. 181. — med ack. betecknande den på hvilken man
kastar, vändom atar at casta (d. v. s. stena) rätuisan
man Bu 198. — med ack. uttryckande det inre objektet
saml med prep. mäp och följ. subst, för att beteckna
det som kastas, eth kast kastade han modh en sten
BSII 5: 147 (1507). — med prep. miiþ och följ. subst,
för att beteckna redskapet meil hvars tillhjälp man
kastar. han kan ekko finno pa lagot at kasta medh hcnno
(blidan) BSII 5: 147 (1507). 3) kasta (tärning,
lott el. dyl.), torning kasta offuer taffwollbord HK
3: (sista forts.) 5284. j dublara husom hulko som
tliry öghon kasta a enuc tärning (in domo
taxilla-torum, qui tres punctos super unnm taxillum j nr i t nit)
Bir 3: 26. dws oc aas them kaster hon mäst MD 395.
kastadhe han loth Lg 3: 371. at the skuldo kasta
1 ii tij uppå thera gndlia, til thäs at tho måtto fa vita
huru thorn thäktis Ansg 229. ib 233. 4) kasta ivir
sik, kasta öfver sig, i hast tagei på sig. petrus var
nakin ok kastadhe ginstan owir sik kiurtilin Bo 240.
5) kasta, sälta i rörelse (ngn af kroppens lemmar).
rördhe oc kastadho hwffudhet Su 74. — kasta händer
a el. ivir, taga fatt på, gripa (ordagrann
öfversättning af Lat. injicere manus), kastadho händär a thorn
(injecerunt in eos manus) KL 137. MP 2: 11. kastadho
händir ouir aposlanii (injecerunt manus in apnstolos)
KL 140. 6) kasta, rikta, wm idhor öghon kastas
a nakon man fästis wppa cngom Bir 5: 7. 7) kasta,
lägga, låta komma el. utbryta, gudli kastade plagho
oppa them JP 124. kasta tina wrodo uppå thz
landz-skap som intho kalla oppa tik ib 163, hanom thyktc
som gudli kastadho en storan räddhuga uppå alla
hans oviner (erat in onmibus contumacibus terror
di-vinitus illatus) Ansg 251. 8) kasta, med våldföra.
lät han gripä sanctum potrum ok kasta ,j myrkästwo
KL 154. — störta, bortdrifva. som thik kastadhe aff
himerike KL 16. kastadho gudh fadhrin aff prosta
iimbite ST 381. 9) störta, bringa, förmå (till).
hafdlio han i synd kastat KL 210. 10) bringa
(under någons välde), meel prep. undir. at kasta vnder
(underkasta el. underlägga) han all riken Mil 1: 22.
11) framlägga, erlägga, hwilka penninga tha genistä
thaldis oc kastis (för kastadhis; soluil adque
tra-didit) v ti mynft närwara SD 4: 585 (öfvers, i hds.
fr. si. af UOO-talet). han kastade sitt wadli omoott
nompnden BtFII 1: 3 (1481, nyare afskr.). olef bödz
... att ban skulle kasta sitt wadh niooth tlienno
Ordbok.
tijo synemän förro än the sworo och ban wilde ey ib
5 (1467, nyare afskr.). ib 11 (1484, nyare afskr.) o. s. r.
Fil 5: 87 (1482). 12) framkasta, anföra, kastadho
(objicientes) margh liardh käro maal mot hanom KL
171. 13) kasta undir öghonon, förebrå, kastadho
honom wndlier öghonen säfflika thz han giort haffde
Lg 3: 399. 14) kasta från sig. ban castape smirpo
Bu 511. 15) kasta, gifva från sig. kastha siith
watn LB 7: 171. SGG 130. — kasta, framföda
(genom förtidig börd), wardher lionna (mjödörlens)
blom-sthcr ffangith quinno ath döna til. ther mz barn
är tha kastar hon barnith LB 2: 42. lwkthar kona
aa henne (mjödörlens) blomster som haffwande er, hon
kastar döth barn ib 7: 145. 16) bortkasta,
bortlägga, öfvergifva, med dat. el. stundom ack. hon
kastadho wärldz klädhum Bil 109. kastade biscops
klädum ib 690. thz händo at eon brodhir kastadho
kapponno oc lop bort aff ordine ST 3S5. kastadhe
kappana Di 296. iltli är kynnom kasta GO 373, 388.
at kasta fädhernis sidhum BU 453. castapo po cristno
Bu 199. trono kasta Bil 1020. Su 149, 150. trona
kasta UK 1: (LRK) s. 224. PK 233. MB 2: 297. 17)
Uppkasta, upprifva. skullo the bro kasta Tf A" 1: 2284.
ib 2923 , 2 : 2504, 5925. — kasta sik, 1) kasta sig,
störta sig. at thu ey kasta tik i otwlimodh Su 149.
2) kasta sig, vända sig. strax kastadho sigh
wädh-rot (contrarins ventus venit) Lg 3 : 373. 3) vädja.
tho kastado sigh medh tirmola boar moott ecna
ho-redz syhn och vnder eon landzsyhn BtFII 1: 107 (1468,
nyare afskr.). — kasta af, af kasta, kastar sin klädir
aff SGG 105. Jfr afkasta. — kasta ater, kasta
tillbaka, förkasta, huat napom po castapo atar Bu 154.
— bortkasta, förkasta, tf v er gif v a. sidhan kastadho
göta atir cristindom Bil 738. — Jfr ater kasta. —
kasta bort, 1) bortkasta, kaste bort inälffwiu
LB 1: 96. aff thy thrä. som bort war kastat Bil 87,
kastin ey bort äwärdhelika krono ib 476. 2)
bortkasta, upprycka, upprifva. the kastade bortt the 2
gambio rådr och flytodo opä annan rwm BtFII 1: 17
(1500, nyare afskr.). ib 31 (1466, nyare afskr). 3)
fördrifva, utdrifva, kastadho hona bort aff barna
fädherne Bil 804. casta bort thiänista qwinnona MB 1:
197. — Jfr bort kasta. — kasta fore, förebrå,
med dat. och ack. kaster androm sinom broder foro
unger the ärende SO 103. Di 227. Jfr fore kasta.
— kasta fram, kasta fram. mästareno kastadho sina
wändor fram MB 1: 293. Jfr fram kasta. —
kasta i gon, igenfylla, kastado brunnano igon IISII
18: 266 (1497). — kasta lllfier, 1) kasta ned.
kastade henne (o: klobbona) badhä opp och nidh Va
28. 2) kasta till marken, bortkasta, the kasta nu
nidh thänna spadhan Bir 3: 89. 3) nedkasta, nedslå.
casta nipar hans märke Bu 206. — Jfr niþei’ kasta.
— kasta 11111, vända, rasklika kastadho han om sin
häst Iv 738. kasta vm blad MD 517. — kasta
U1I1-kring’, skingra, giffuir hon (a: pipro rootli) wernia
oc kastar om kring alla wetzko LB 3: 55. — kasta
ll[), 1) kasta upp, kasta i höjden, kastadho muld
wp i wädhrit KL 167. kastado henne (o: klobbona)
badhä opp och nidh Va 28. pär con grop rensapcs.
kastapos vp houupot sancti pauli Bu 129. 2)
kasta upp, kräkas, än man kasta gerna vp aff math
59
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>