- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 1. A-L /
748

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - leidh ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

leidli

748

loka

leidli (leydh. leyd. leygdh. legdh), /. —

leidlie. han badh honum komma paa god ha leyd RK
3 : 3080. leydh mötte the honum sända ib 2962. wthau
loygdh och giisla fasta ib 2680. ordh ock legdh hölth
iack inglion man ib (Till. om Chr. II, red. A) 6199.
som for:no licr niels hoson leygdh tilsagt haffwe BSll
5: 275 (1508). bryta konwngons leyd PM 38. — leidlia
bref (leydha breff L. leyda breff PM 37. ledha
breff Lg 3: 562), n. L. lejdebref. Lg 3: 562. PM 37.
jfr leidli-, leidlie-, leidliis-, leidho-bref. —
leidlia man (leyda man: -men RK 2,- i65i.
leydaman: -men ib 1659. leyde man: -män ib
6983), m. [Mnt. leidcman] ledsagare, en som eskorterar
el. medföljer till skydd och betäckning. RK 2: 1654,
1659, 6983. Jfr ledllÍSIIiail.

leidlia (leijde. leydha. leygda. legda: -om
USll 18: 72 (1497). part. pret. -adher. leydher L.),
v. [Mnt. leiden] L. följa, gifva säkert följe el. lejd åt,
förse med lejd. ij leidin os om stunda frestä niällan
ängland ok britan op a con halla faghor plaan Fr 1224
(öfriga hdskr. hafva j leydhos (för ij leidin os), hvilket
torde vara rätta läsarten; leydhos torde böra fattas ss
ett ortnamn), vthan ban hanom leyde män sendhe som
hantim leyda oc forwara j frid for hans owener fara
RK 2: 6984. ban lot sicli leydha til hanom ib 2603.
ib 1636. han loeth siik leygda mz breff och troo ib
3: 523. skulo the . . . leydhadhe oc feloghe wara
atta dagha ther äpter at tho ära koinpne i thera
felogha behald BSll 1: 187 (1386). ib 186. ath wi
. . . haifwa leijdet och feleth och medh thetta vorth
opne broff leijde och fele . . . her niels booson
. . . hiit in i swerige, til stocholm eller
anner-stadz, hwar han sig till alle eller nogro alf oss
benale kan, frij, feledli och leijdet, hiit in at kommo
. . . her frij, folodh och leijdet at blifwe in till
tiwgoude dag jwll . . . sedhcn frij, feledh och loydet
vdi siit frij bchold till borcholm igen komme ib 5:
207 (1507). 11S11 18: 72 (1497). Jfr lp|ia 5.

leidlia (leydha), f. [Mnt. leide] = leidlie. vy . ..
sighiom oc gifuom wärthughom horrom oc fäthrom
. . . ena sikra oc felogha loydlio fra thossoin dagh
. . . oc til kyndolmässo dagh . . . fore allo thy them
innan thosso leydho skadha ma BSll 1: 187 (1386).
Jfr leidli, leidlie. — leidlio bref (leydho breff),
n. lejdebref. OB 213. Jfr leidli-, leidlia-, leidlie-,
leidhis-bref.

loidbbref (leydh breff PM 38. leyd breff ti),
n. lejdebref. PM 38. Jfr leidlia-, leidlie-, leidliis-,
leidho-bref.
leidlie (leijde. leyde. leygdhe. legdhe. pl.

-ir), f. [Mnt. leide] lejd, af öfverhet gifvet löfte om
personlig säkerhet under resa. friliga pa hans loydo
fara RK 2: 6989. ban bödh thorn starka leyde tha ib
9139. mz leyde hädhon fara ib 7035. ib 9481, 3: 2961.
ord ellor leyde hylstz ingom man ib (Till. om Chr.
11, red B) 6199. konungen thorn leydo screff ib 2 : 9484.
fulgdo ther med kongens logdhe HSll 19: 106 (1505).
huilken broff och leygdhe jach sender eder horredümo
ib. jach är bonämpdh i then legdhe ib. en vdscriffth
aff konghens leygdhe BSll 5 : 58 (1505). thenne nye
lcijder ib 9 (1504). then gambio leyden ib. wij haffwe
lowat oc tilsagt . . . her erie turesson mod hans

tiänarc frij oc feligo leyde ib 22 (1504). fich loydo til)
lund ib 63 (1505). tho liado giffuit honum leydo ib. —
tidrymd för hvilken lejd blifvit gifven, til tess legdhcn
war när forlüpin BSll 5: 83 (1506). — Af de anf. ställena
kunna dock några föras till leidli. — Jfr leidli||.
— leidliis bref (leydesbreff. leyydhys bref
L. ledhis bref L. legdis breff L.), n. L.
lejdebref. //,Si//18:72 (1497). Jfr leidli-, leidlia-, leidlie-,
leidho-bref.

leidliebref (leyde breff BSll 5: 63 (1505). leigde
breff FU 7: 95 (isis), ledhe bref L. legdebreff
It K 2: 4453), n. [Mnt. leidebrcf] lejdebref. RK 2: 4453.
BSll 5: 63 (1505). FH 7: 95 (1513). Jfr leidli-,
leidlia-, leidliis-, leidho-bref.

leidhisker (leydisker. leysker. n. leydist.
leydisk. lädisk. leydzsk. leyak. leyst. leieat.
legisth BSll 5: 535 (1513)), adj. [Mnt. leidcsch. Jfr
Fnor. leisk] från Leiden, en brwn loysk kiortel ocli
en brwn leysk kopa FH 6 : 69 (1486). cot stykke leiest
klädhe Sl> XS 1: 30 (l40l). atta alna kledhe loyst SO
96. attila alna loysk krumpit klede ib 105. tu (2)
leydist (för leydisk) laken SJ 211 (1452). — n. tyg från
Leiden, thet stykke leiest SU MS 1: 30 (1401). et
stycke leydisk aff thot bästa SJ 257 (1457). tio (10)
alna leydist ib 126 (1444). i’/2 almen alin swart loydzsk
Fil 6: 123 (1512). stykke lädisk gäller reodhe j
stocholm XXX marcher FM 487 (1510). BSll 5: 535 (1513).

leidhogher (leydigh), adj. [Fdan. leydig]
försedd med lejd. kom han leydigh och foligh til swars
FH 5: 203 (1510). Jfr oleidhogher.

leka (leeka. pres. -er. -ar Di 100. impf. läk
Bu 157, 182, 505; Bil 473; Pa 23; VKR vi. lek Bil
270; MB 1: (Cod. B) 552, 2: 123. leek RK 1: 710.
lekte MB 1: 278, 2: 108. ;;/. läko KL 51; MB 1:
314; Sir 2: 36. leko KL 227. lekto Bu 251; MB 2:
316; PM 29. leekto: -OS Lg 3: 569), v. [Isl. le i k a]
1) hastigt röra sig; hastigt gripa, lekor han haudoin i
glödhina MB 1: 279. 2) röra sig, glidal ä lekir
tunga a tanuc sarast (obsequitur denti superambula
lingua do/enti) GO 637. 3) fladdra, lwirflu. om
eld. lughin läk (exsilieus) vndir hiulciio ok briiudc
lain Jiusaud män Bu 505. lughin läk blodh blandadhcr
Bil 473. Iak lughando brennestons b aal swa som
stridh-aste strömber l’a 23. 4) hoppa, dansa, leka. sa
huru diäflanc leko for thijm . . . swa som sma
bla-män KL 227. lekarin lekir alt vm viuningena (est
mimi motus propter lucra propria lotus) GO 271. 5)
leka, roa sig. fik sea hwar barnit sat ok lek a strandh
j saudhe Bil 270. månge män ok quinnor läko
ohü-wolika KL 51. at thu mz them pläghar loka mz tolkoni
lokom (hujusmodi ludo ludere soleas) Su 122. hon
... läk medh androm iomfruni VKR vi. iohnnucs
lät väl vm ban (fogeln) ok läk mz ii handoni Bu 157.
sat pliarao kouunger oc lekte mz sniaswonenom MB 1:
278. ysmael leker widh ysaac ib 197. 6) leka, öfva
täflingslek, öfva idrott, täfla (i idrott), alle läko Bir 2:
36. Di 100. 0111 tw tor mz mik leka ib 101. 7) strida.
the wilia alle widh os leka Al 10370. swa länge lekto
at xxx M laago dödhe MB 2: 316. 8) spela
(sällskapsspel). göth är at leka när wäl fallir GO 496.
skak-tafuill loka FI 1177. ib 1251. It K 1: 710. dobla äller
leka mz tärniugh PM 29. for vtan päuiuga lock oy vidh

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:54:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/1/0758.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free