Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - pompelrut ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
pompelrut
211
portstova
nedåt krökt el. ss en halfmåne f unnad tagg? Jfr
Röding,i VAH 1: 160. (hera polöxor oc pila a thorn Irästc
RK 2: 3264. spiwtt och swärd och pulyxer the ey
spardo ib 3: (sista forts.) 4S44. BSH 3: 46 (1452), 5: 63
(1505), 273 (1508). SEG 114. c polöxar FH 4 : 84 (1499).
Jfr hellebardli. — polöxa nakke (polöxe-),
m. den nedanför pålyxans spets befintliga taggen f the
loto them smaka polöxe nacka RK 2: 8973.
poinpelrilt? schal ock cngen embetz broder aff
giildzsmcderiio brwcha pompellrwth vppa nagat
for-gylth söllfuer SO 158.
poiieil! ladhe hor electus ponen en lidhen
kosth-gerdh (po iir här kanske = pa; -nen skulle möjl.
kunna fattas ss en dubbelt suffigerad form of ban)
BSH 5: 292 (1508V). Jfr lian.
popelsi (popilszie), ff [Mnt. poppelsio. Lat.
apoplexia] slag, apoplexi. for ickto werk oc popilszie
LB 7: 338.
popirsker (k. popirst. popyrst. poperst.
popärst. pöpirst. pöpyrst SO 5: 637 (1347).
popirsk ib 6: 131 (1349)), adj. [Mnt. popersch | från
Poperinge. ix vinas poperst wit SD 4 : 370 (1334).
— n. tyg från Poperinge. vm ulnas poperst SD 4:
370 (1334J. duas vinas de popyrst ib 5: 126 (1342).
in . . . duabus peciis popirst ib 154 (1343). vnum
par vestiiim dictum popærst. ib 370 (1344). tnnicam
poperst ib 573 (1346). ib 637 (1347). q nod . . . frustum
. . . panni popirsk pro octo marcis denariorum in
quittancia huius debiti recipi habeatur ib 6: 131 (1349).
cum totidem vluis panni pöpirst ib 135 (1349). vm
vinas popirst ib 214 (1350, gammal afskr.). BYH 1:
176 (i372). — Jfr langpopirst.
pors (poors), m. [Isl. pors. Mnt. pors] L. pors,
myrica gale Lin. thiokqwistath oc inangqwistadh trä,
ther är pors, som myklo höglire wäxer i iorsala lande,
än i hallande MB 1: 499. poors (myrtum) brwthä SD
2: 24 (öfvers.), myrtus pors, stampador mz honagh
hans oss är göth i öron som verkya, porss är god
for blodrwna stötter med ätikia LB 7: 146. grön pors
stampadher mz ätikio ib. sigher mästare plinius at
pors är twäskoua hwyt ok swart ok then swarthe är
bätre ib 4 : 353. ib 2 : 32, 42, 4 : 350, 7 : 5, 11, 243, 8:
43. ferskir pors oc stampadhir wel oc blandadhir mz
swrth wiin ib 3: 157. thz ööl som wol är brukgit mz
pors ib 170. Jfr geta pors. — porsa blomster, ».
porsblomma, af porsa blomstre tha görs olio LB 4: 353.
pors brut, «. L.
porskiiir (-kär), ». L.
porslaglier, ro. dekokt af pors. stamper man
porslag mz honnogh LB 8: 43. drikke porslagh ib 3: 17o.
porsolia, f. porsolja, af pors pressad olja. sigh
smöria mz pers olyo (o/en . . . myrrhino) MB 2: 182.
porsträ, n. porsbuske, mirtus thz är pors thrä
LB 4: 353.
porstäkt, f. porstägt, insamling af pors, rättighet
till porstägt. cum . . . mirceto wlgariter dicto porstect
SD 2: 244 (1297).
porsyrt, f. purs. porsyrth or godh ffore blodhrinna
LB 2: 42.
porta? /. = porter. at sta vidh thässa
licam-mans oc vidhir thorftinna porto (för porta? portis)
Bir 3: 245.
portanär {fi 1162, 1292, 1296. porthanär LfK
38. porthaner IISII 20: 190 (1507). portener RK
l: 2106. med art. portanärin FI 1241. portaneren
Di 170. porteilären ib 98 (de tre sistnämda
formerna kunna föras till port anärc), gen. med art.
portanärins FI 1026), m. I Mnt. portener]
portvaktare. slog portenären porton till for mik Di 98. jdor
ridderc slo hans portener som hans hws gömdo RK
1: 2106. portanärins herbärghe vith portin står FI
1026. ib 1162, 1241, 1292, 1296. LfK 38. Di 170. HSII
20: 190 (1507).
portanäre (/» 4168; FI isas. ack. portanära ib
1925, 1940. portanärä Iv 4ii7. med art. portanäran
FI 1802. dat. poortenära RK 2: 2719. pl. nom. med
art. portanerane ib 1: 3789 (kan firras till
porta-uiirj), m. = portauär. FI 1802, 18S5, 1925, 1940. Iv
4117, 4168. RK 1: 3789, 2: 2719.
portare, m. [Mnt. porter] borgare, man cf
borgerligt stånd, min fadher ... en portare war MD (S) 279.
portdragliare, m. bärare som är förbunden att
uppehålla sig i en bestämd stadsport, nar nagra
port-dragara tfates i sanctj nicolay port SO 204.
portelill, m. [Jfr Mht. phörteltii] liten port. fölgde
bonum genom than portelin Fr 313.
porter (poorter: poort RK 2: 2432; poorta
MB 2: 367. -ar), m. [Fnor. portr, m. Isl. port, n.
Mnt. pörte, f. Lat. porta] port. möta sinom bonda
wiþ con port Bu 4. at öpnom pörte ib 133. kom wt at
porteniim Bil 106. lätho sik vp siälfue alle portano
ib 723. lät op portin Iv 4119. liaffdo portin foro them
lukt RK 1: 3744. taghar the haffdo portin leest ib
3793. KS 89 (209, 94). FI 1023, 1026. lv 754, 781, 782,
4167. RK 2: 2432. Bir 5: 95. Di 98, 125. IISII 18: 17
(1495). MB 2: 367. thz är ekke annath äu gudz hws
oc liimerikis dör oc port ib 1: 219. tronna porter
skal oplätas nakrom hedhningom Bir 3: 188. Jfr
adhal-, fälle-, ingångs-, iiirn-, lön-, löna-,
lönda-, löne-, löns-, paradis-, slöts-, stads-,
tal ii-, tiiilda-, viirulds-porter. — porta lialdare
(-hallare), m. portvaktare. LfK 96. Jfr
port-lialdare. — portavaktare, ro. portvaktare. LfK 38.
porthaki, m. porthake. RK 3: 4105.
porthald (-haall), n. vakt vid port. thot lians
porter och döror haffuä hwar dag standit öpne wthen
all porthaall IISII 18: 17 (1495).
porthaldare (-hollare: -hollarana Di 125.
-hollerre ib 275), m. — porta lialdare. Di 125,
275.
portkona, f. — portkonu maþer
(port-kunu-), 1». L.
portluka, /. [Mnt. portluke] 1) porthalfva?
jamsköt eraclius kom til portin lukto sik saman siälfua
portlukunar (lapides portat) Bil 723. 2) =
fälle-porter. vtan adbalport skal wara portluka
(cata-racta) järnadh, tän man må vp ok nidh wil|da medh
järn widhiom, ok å iärnom gångande KS 85 (209, 94).
jwi portluka skal wara gap å murenom ib.
portpikka (pl- porthpike HSII 19: 165 (i506)) {
ff portklapp f i par porthpike HSII 19: 165 (1506).
portstova (-stufwa), f. portstuga, vid
slottsporten befintlig byggnad, the koma lönlik j portstufwan
jn RK 2: 2427.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>