- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:1. M-T /
315

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sandförare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sandförare

315

saul i ka

gudha dyrkara Bir 2: 72. sandir herra ib 3: 301.
sanndir fridhir ib 1: 288. han kände mik saunan vägh
ävär[ioleks lifs ok helso Bu 187. vtan san forfall SD
5: 377 (1344, nyare afskr,), 478 (1345, nyare afskr.).
SR 11. rnaa man foro satino sak (merito) ropa mz
sorgli ok sukkan Su 422. sandor ok reell älskoghe ib.
— n. adr. sant, riktigt. Su 105. — Jfr flll-, geilOlll-,

o-, of-sander.

sandförare, i». sandförare, som tillhandahåller
sand. ss tillnamn, maguus sandloraro BSII 1: 99 (1365).

sandkorn, n. sandkorn, flere äru mina synde än
sandkornin i hawino Bo 75. MP 1: 97. MB 2: 90. Su
104, 185, 448. MD 172 e.

sailfiirdhelika ("liga MB 2: 98, 106), adv. i
saltning, verkligen, är thz swa at j sanfiirdeliga (cere)
skikkcn mik til konungh MB 2: 98. ib 106.

sailfiirdlioglier, adj. sannfärdig. ST 158, 436.
sannare, m. [hl. söngvari] sångare, musikant,
musiker. haua kununga ok herra fröghdelika lekara ok
sàngara sik ok sinom niannom til skemtan widli sino
hörde KS 55 (139. 60). iohauncs ewangelista i
apoca-lypsi sighir sik haua hört i himerike. fyra oc
fyre-tighi oc huiidradha thusand sangara alla leka i sinom
liarpom. oc sungo swa som nyan sang Bo 251. ib 247.
Gr (Cod. D) 380. castromia saligare (musicus) Al 1566.
gaflf sik wt foro en sangaro och rimaro 1« 53. —
sångare, diktare, skald, en sangare pliighadhc dicta
faghir riini ok siunga j ioinfru marié hedhir KL 72.
ib 100. — ss tillnamn, hero quondam dictus sangari
SD 2: 326 (1300). — sangara anbudli (-andbudh
Bu 251; Bir 3: 471), n. musikaliskt instrument. Bo 251.
Bir 3: 471. Su 430.
sångbok, f. L.

sånger (songher: songh Lf K 246. -ar), m.
[ht. söngr] 1) sång, sjungande, pröua[ie. at ä[n]gla
su[ujgo sötan sang (jucundissimam angeloruvi
societa-tclii sollemnizantem audiret) Bu 23. ib 14, 24, 25. Bo
246, 217. — musik, tha the gingo til stridlia sanian
pipor ok banibor giordho tlier gamau the giordho
sang mz soto tliona Al 2433. — låt, tjut. skilia hänno
vidher vargha sang lv 3797. 2) sång, sångstycke.
swngo the .. . allan than sangh (hymnum) wt Bil 649.
ccii wiisa öller con sangor wäl diktadher a swenska
tungo MB 1: 319. thennc sånger oc ålder psaltarin oc
margho andre saliga ib. Bir 2: 11. Lf K 246. sionga
hin söta syons sangin (cantänt de canticit Sion) Bu 52.
3) susning, takir borth sang aff tlieni (öronen) LB 3:
133. — Jfr aptan-, fugliia-, glädliis-, liarpo-,
liiniirikis-, hyardags-, iiöglitidliis-, lof-, lofs-,
niarmiiitio-, niiisso-, mastar-, nat-, nafta-,
offer-, orglio-, otlo-, reglilo-, örna-sanger.

sanghus, u. [/s/. sönghüs] L. sånghm, ställe
hvarest i en kyrka sångkören har sin plats, kor. MB 1:
330. VKR 65. Bir 4: 18, 86. — SllUgUllS dyr, n.
pl. L.

san]ielagher (-hälogher: -a Jr s9), adj. [isl.
sannheilagr] verkligen helig! sanctus franciscus . . .
thär . . . war herra hafwir bewist ... mz sik wara
sanhiilglian j hynicrikc Jl’ 19. ib su.

sanliet,/. sanning. Va 8. Bir 4: 41. MB 2: 285.
sänk (sankt (trol. skriffel) BSH 5: 58 (1505)),
ii. ’ [Mnt. sänk] sjunkande; i uttrycket: i sank, i sänk.

hadho när skuttit the stora holka i sänk RK 3 : 290.
BSH 5: 58 (1505). FM 286 (1506).

sauka (samka KS 42 (ios, 45); -adhe Bil S63,
8S5; se vidare sanian sanka. pres. -ar: saman
sankar Bir 1: 83; samansankar ib 96;
til-sankar Su 310. impf. -adhe. part. pret. -adher:
samansankadha KL 151. imperat. -a LB 9: 109),
v. [Fnor. sanka. Jsl. samka] L. samla, sankadhc han
inykyn här Gr 265. MB 2: 227. RK 3: 410. the lätha
mykit folk tiil hopa sanka ib 2037. ib 2240. — sanka
Sik, samla sig, samlas, sankadc a||ir almogin sigh
Lg 637. RK 3: 17. — refl. sailkas, samla sig,
samlas. til hwilkin månge niunka sankadhos KL 200.
til hwilka manga iomfrw sankadhos ib. skulu än
fiska sankas j tliänna stadhin Bir 2: 9. haflfgrunnen
sankadhos i niidhio hawino MB 1: 318. — sanka
af, skumma af. tha komber en hinna pa the
iltikk-iona, oc henne sanka aff LB 9: 109. — sanka
sanian, samla, samkadhe saman här Bil 863. ib 885. ville
sanka hans owener sanian j sendher RK 1: (sfgn) s.
176. sankadho män saman päuinga oc görsömir MB
1: 498. KS 42 (108, 45). KL 263. Bir 1: 134. — refl.
sailkas saman, samlas, watniu sankadhos saman
MB l: 318. — Jfr saman sanka. — Jfr ater-,
in-, til-, up-sanka.

sankte (sancte. gen. m., ack. m. sancta Gr
(Cod. D) 422, 423; ST 547 (på nio st.); jfr Kock i
Ark. f. nord. fil. 6: 33. santtha SD XS 1: 58 (1401)),
adj. [Mht. sanctc, sante. Mnt. sauté. Lat. sanctus]
sankte, helig (framför ett helgons namn), fore santtha
olafs dagh SD KS 1: 58 (1401). sancte pädhr KS 64
(159, 70). Bil 839 , 841, 842, 843, 868, 870 , 871. Gr 292,
304, 306, (Cod. I’) 386, 398. ST 48, 65, 127, 130, 131, 285,
355, 452.

sankäuua, v. L.

sanlika (Bil 252. sannlika MB l: 205. sanleka
Bu 64. sanligha VKR 7. sannligha ib 17.
sannelika Bil 86, 233, 252; MB 1: 241; Bir 1: 97, 289; fi
146S; PM 23; Lg 673. sannelikä SD 5: 374 (1344,
nyare afskr.). sanneliea Bir 2: 101, 102, 107, 138, 140.
3: 301; KL 403. sannelicha VKR 9. sanneliga
Lg sis; MB 2: 285. sannilichä SD 4: 464 (1335,
nyare afskr.). sannelyka ib 5: 558 (i vidim. fr’.
1373). sanneleka Bu 51, 199; Su 105. sannerlika
Bei• 22, 38. sannärlika ib 31, 201. sannirliea KL
203; MB 2: 397. sannaliea Bil 233. sannelikan
Su ne. sannelekan Lg 3: 471. sannelik fi 237,
1c68. sannerlik lv isol; Va 51. sannirlik fi 11 as),
adv. [/s/. sannliga] med sanning, enligt sanningen,
sannerligen, i sanning, för visso, med visshet, visserligen.
pröuaþo sanleka at mö var inoþer vorþon Bu 64.
scu-lum vi han sanncleka niþ bryta ib 199, han stodh
sannelika thridia dagh wp aff dödh Bil 86. Sl> 4: 464
(1335, nyare afskr.), 5: 374 (1344, nyare afskr.). Bu 51.
Bil 233, 252. KL 203. Bir 1: 2S9. fi 237, 1136, 166S.
saunelica tholik bön är gudhi thäk Bir 2: 101.
sanneliea jak vtdrogh ban aff världinno ib 102. ib 107, 138,
140, 3 : 301. Ber 22, 31, 201. Va 51. sannirliea oc wäl
maghin i wi|dia MB 2: 397. KL 403. iaeli sigher idhcr
thz sannerlik lv 1901. FI 1468. Ber 38. Lg 818. ney
sannelika Bir I: 97. Lg 673. Su 116. — riktigt. 0111
iak ... sanueleka weth Su 105. — verkligen, war

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/2/0319.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free